当前位置:首页 » 电影百科 » 电影院怎么没有美国的电影
扩展阅读
励志类小说推荐电影 2025-09-15 02:07:44

电影院怎么没有美国的电影

发布时间: 2024-10-21 19:57:08

Ⅰ 为什么内地电影院总是没有获得国外电影的内地上映许可

和蟹问题
加上不确定看电影票房,如果买了回来没人看,就会亏
香港就不会,电影文化很重和没有限制

如果你今天有兴致跑到香港看电影,你还可以看到早在10月底就开始公映的《少年派的奇幻漂流》,说不定还可以碰上《逃离德黑兰》(港译:Argo救参任务,内地未引进)。在奥斯卡分别获得最佳导演和最佳影片奖之前,这两部电影的排期已逐渐减少,但在少量影院却一直有排,得奖后,香港各院线平均每天有25块银幕分别重映这两部影片,超过八成是中型影厅,其中《少年派的奇幻漂流》在重映高峰期有超过10家戏院在放,每天总场次达数十场。

去年上映18天后收获261万港元的《逃离德黑兰》,当时的场次已经锐减,但经过少量影院长达四个月的超长放映,及得奖后多家影院重映,截至3月21日,该片在香港收获的总票房已达到437万港元。

其实在香港,一部电影能获得三四个月甚至更长的映期,《少年派》和《逃离德黑兰》不是特例,《悲惨世界》到本周也已经放了足足三个月。但在中国内地,且不说一些卖相一般的文艺片难以长线放映满足部分观众的需求,且达到票房缓慢稳步增长的目标,连曾经热卖的《少年派》在得奖后都无法循众要求重新上映。

为什么香港的影院可以?为什么内地的影院就不行?南都记者采访了广州本地两家影院的经理以及资深院线工作人员,听听他们述说的难处;我们亦向香港百老汇院线、嘉禾院线、UA院线及《逃离德黑兰》的香港发行方华纳公司了解情况,看看内地影院面临的难处,他们是否也遇到了,他们是如何应对的。

内地困难

A 映期有协定,重映哪有那么简单

《少年派》于香港、台湾等地掀起重映热潮,但内地的影迷的“重映”呼声并未成为现实。南都记者了解到,《少年派》作为进口分账大片,内地发行方和国外的制片方会就上映期限做出一个出于版权保护的协定,所以“重映”并非把电影在大银幕上一放那么简单。进口片“映期延长”或“重映”要走的程序,与国产片相比,要复杂一些。
一部电影,尤其是进口大片的上映期限还会受到诸如不成文的“国产片保护月”、国产片票房要达到多少多少的相关政策“宏观调控”,并非完全由市场做主。

B 密钥有限制,申请延期得走程序

在内地,即使市场反响热烈如《泰坦尼克号3D》及《西游降魔篇》映期也只是在两个月左右,这期间片方已经多次把“密钥”延期。密钥是各影院要放映一部数字电影需要输入的密码,密钥的有效期一般是一个月,若发行方、制片方见市场反响热烈决定把密钥延期,则需要花一些时间和手续让制作密钥的中影数字电影发展有限公司去完成。业内人士介绍,像《人再囧途之泰囧》(去年12月12日上映)一直到今年2月10日春节前后仍有影院上映,票房成绩非常好,如果还有影院联系片方表示希望延期,片商一般都会同意,他们也想冲票房纪录。“但有时候片方不延期,即使是热门影片,影院想继续上映都没有办法。”

香港办法

A 映期好商量,美国片方乐意重映

在香港,一部电影的映期长短、是否重新上映,基本不受政策“调控”,完全由市场及影院的经营策略决定;而进口片的上映,也没有一家垄断公司左右其中。“在香港,片商在国外电影节看中一部电影,买下版权,回港后通过政府电检的分级就可以上映,在这过程中片商需要支付一定的审查费用。”香港百老汇院线方告诉南都记者,香港政府只负责为电影分级,基本不会对电影内容进行限制,在排期上亦不会做出太多干涉。

和内地一样,《少年派》在香港重映,同样也涉及到和国外制片方的协调。百老汇院线接受南都采访时介绍,奥斯卡颁奖后他们与20世纪福克斯公司提出重新上映《少年派》,“美国方面很乐意重映。香港重映程序比较简单,直接和发行商联系,他们都会很乐意做重映或延期。”

B 密钥好延期,谈好价钱手续简单

本来“密钥”是为了避免片源外泄而出现的保护措施,在香港上映的电影同样受“密钥”的保护,密钥也是有时间设定的,但只要“影院和发行商谈好价钱就可以顺利延长密钥”。嘉禾院线表示,发行方是非常乐意做长线放映的。“2011年香港票房第一的电影《那些年》在嘉禾上映超过7个星期。延期的程序比重映简单。有时影片的口碑好或关注度高,片商会主动联系问需不需要延期。”香港UA院线介绍:“在香港,电影放映一般没有限期,基本上不怎么提及‘密钥延期’。映期视乎市场反应。不过有时候因为要在电影光碟的发行之前下线,映期一般就会被局限在六个月内。”

内地困难

C 新片非常多,不可能拿旧片“炒冷饭”

观众求之而不得,更多时候表现为一些有一定观众群、出品不俗的文艺片才上映几天就看不到了,比如去年的《浮城谜事》和《万箭穿心》。站在内地院线的角度,要求匿名的曾经理表示,每月本来就排好的电影非常多,有国产片有进口片,排不上的国产片更多,所以不可能突然拿《少年派》出来“炒冷饭”。而新片多得排不过来,也解释了一些有影迷想看但总体观众不多的文艺片为什么就匆匆下了画。尽管截至2012年底国内的银幕数多达1.31万块,但各院线还在进行着“无差异”经营,大家放的片子基本都一个样,新片挤破头、旧片赶下画,那些优质文艺片便更难觅踪影。

D 影院成本高,每天计算着观众人次

内地的影院想来不青睐获奖影片。从《一次别离》、《大艺术家》到《铁娘子》,在国外各大奖上颇受关注的作品在内地的排期只能用“惨淡”来形容。像这些引进严重滞后的获奖影片,感兴趣的影迷也许早就通过其他渠道看过了,而其他人气欠佳的国产文艺片,主创常念叨的“长线放映”也只是一厢情愿。影院方面给出的解释是“排期完全由市场决定,没几个人买票自然就把场次排给其他反响更热烈的片子”。影院租金高企,灯油火蜡都要钱,投资影院的老板给影院下达的票房任务能否完成,让经理们不得不每天计算着入场观众有多少,说到底还是盈利的问题。

香港办法

C 新片也不少,不同院线分着上

香港是没有进口片配额制度的,每个月在香港挤着上映的新片也不少。香港不少影院会通过大小影厅的调配,来让仍然有观众要看的旧片有排映空间。百老汇院线介绍:“当发现一部电影快到下档期限但仍颇受欢迎时,我们会将其改在迷你影厅放映。”嘉禾院线也表示“如果新片排期很满我们也无法保留旧片,但《逃离德黑兰》上映那阵刚好不是最旺的时间,所以获得较长线的排映空间。”此外,院线间的差异化经营也让大量新片在不同的影院间分流。据记者观察,四个月来一直放映《逃离德黑兰》的是MCL州立院线,后来嘉禾院线加入重映行列;而《少年派》在MCL州立院线、百老汇及嘉禾院线有放映,UA院线并没有。

D 成本也不低,影院竞争得费点心

香港尺金寸土,经营压力谁都有。在旺角、铜锣湾、尖沙咀等旺地的影院仍把大量排期贡献给热卖新片。香港UA院线就表示,因为互联网、电视上能看到的电影都紧贴大银幕的映期,所以重新上映的电影很少,“UA院线是纯商业运作经营,首先必须求存。”不以盈利为目的百老汇电影中心介绍,“在每年全港院线的票房排名中,电影中心总是在倒数位置。我们把影迷的口味放在第一位。只要影片有口碑,我们都会尽量延长上映时间,为艺术片留点生存空间,哪怕每天只有一场。”差异化竞争要求院线或影院多花一点心思。同样是纯商业院线的嘉禾参与了《逃离德黑兰》的重映:“这部电影刚开始上的时候规模不算大,之后在奥斯卡获奖的呼声很高,所以我们决定重映,一场场慢慢做。”

记者观察

为什么香港的影院可以,为什么内地的不行?说到底还是大环境的问题:分账进口片的引进及发行被垄断、“上头”对市场的“宏观调控”、各院线千篇一律的片源、无差异的竞争让影院省去了挖掘特色市场的心思……一些影院都曾另辟“艺术影厅”,但长久下来也是形同虚设。业内人士分析:“目前还不会那么快出现特色院线。因为某类影片的特定受众无法在短期内累积。”

但其实北京百老汇电影中心4年前已经开业,百老汇院线介绍,“之前安排了一部西藏影片《寻找智美更登》还有纪录片《归途列车》上映,反应都很不错。我们也常安排影迷与导演交流的活动,内地的观众非常会提问,可以看到大家对文艺电影的渴求度很高。香港观众因为不缺选择,我们要特别注意文艺片的包装才能吸引他们买票入场。但在内地,不需要包装就会有不少支持者。”

Ⅱ 为什么英国,德国,法国还有其他一些国家的电影很少

应该是电影分级制的原因吧,我国没有电影分级制,很多好片到国内就要阉割,阉割的没人看,烂片引进更没人看,所以国外的纯动作场面的大片就可以上映,想一些反映比较沉重的社会问题或者血腥暴力的片子一般不会在国内院线上映

Ⅲ 为什么电影院只有美国电影 日本电影 中国电影

首先,国内基本是不会上映日本电影的,偶尔会有一些韩国电影的身影出现在大荧幕上。美国是电影产业大亨,所以全世界所有国家的影院都会上映美国的各种影片。在任何一个国家都是这样的,本土电影和美国电影是主流,偶尔有些各个国家的电影穿插。然而由于中国审片较为严格,所以很多好电影都与大家无缘。除去审片过不去的,不接地气符合国情的,可能上座率不高的,就剩下中国电影和美国大片了。不过一线城市经常会有各种电影展,比如伊朗电影,法国电影等等一系列的这种集中在一个地点放映。

Ⅳ 为什么中国的电影院播的电影没有欧洲的比如法国的电影。也没有非洲的,但是美国的电影就有。为什么

大家平时在家都不看欧洲电影,影院是以盈利为目的的,可不是做公益事业,所以当然要播那些有票房的电影。美国大片深入人心,加上宣传,所以票房很客观。

Ⅳ 为什么电影院的外国电影都是国语配了音的,网上一般就没有国语版的

首先电影院是为了照顾大多数观众!因为一般人看电影再去看字幕是很费劲的。所以广电引进国外电影都经过了中文配音!这些影片上映都是经过正规渠道,引进来还得花钱买!网络不同,网络资源很广阔,一旦电影DVD出来了,就会有人传播到网上,其合法性没有太多人去考究!!因为一般电影最早发行的是英文版,因为要顾及全球观众!所以网络上会出现很多原声的电影!配过音的电影一般都是引进国家配的,起码得等电影院下线才准备发行,其实国语的也有,那就得等中国正规渠道发行了,网络上才能找到!有没有发现有时候下美国电影会听到俄罗斯的配音,就是因为俄罗斯版本率先发行!你想找国语的DVD,只要是在电影院上映的,都能找到,只是渠道问题!!!

Ⅵ 谈谈为什么中国电影拍不出美国那样的大片

这其实说到底还是中国社会和中国人的很多通病和劣根性转移福射到了电影产业上的必然结果而已。 造成这个结果的原因有很多,但归根结底的还是中国大部分的导演,制片,演员缺乏真正的对于影片的控制力,想像力,以及激情和热情。 先谈谈,国产电影和美国电影在技术上的差别,这也是大家最为垢病的一点,就好比前不久拍摄的“歼十出击”,飞机空战镜头假的残不忍睹,对应的美国TOP GUN 可是美国近20年前所摄的影片,(歼十出击,只要看客公平的说,都知道和TOP GUN完全不是一个档次上的)。 当然了,中国缺乏美国电影成熟的技术支援手段和市场环景,导致的在影片硬件观感特效上的特定差距还是可以理解,但事实上,就是这样的差距也没有外人想像的那么大,中国影片市场相对于美国市场,特别是全球市场,在今天的全球经济不景气的前题条件下,资金还是相对充裕的,不缺大的投资人,但是美国好莱务在影片的技术环节上,却有一个成熟庞大的市场利益链条,很多特效室,工作室在实际影片分红中的得益不低于很多一线的大牌明星,重视技术手段,重视技术积累恰恰就是中国所豁缺的,电影技术的涵盖很宽广,好的技术人材堪比明星一般的珍贵。但是投入时间长,不可能如明星一般带来现实短期利益,只能做做无名英雄,中国的电影业,显然对这些,他们认为无法直接带来市场效益(不管是公关,还是现实利益)的投入,从来是不见大方的。 这就和中国人的一个通病,做企业的很多暴发户的通病一样,什么来钱快做什么,急功进利。不重视人材和积累,干完这票赚到再说。所以导致中国很多电影特效,特别是战争特效还要找韩国人来做(韩国电影业真正的起步发达也不过十年间,而且相应的资金远无中国很多老总们的那样充裕)。这才是让人汗颜的地方。短视的投资者,混乱轻浮的市场,和急功进利的演员,导演,是培养不出好的工作室和过硬的特效制作的。 中国导演缺乏想像力,从歼十出击中女主角抄袭TOP GUN中克鲁斯在机场飙摩托的那段生硬做作,让人生厌生呕的山寨片段中,我们就知道中国电影人在想像力上的溃乏,和抄袭上的无穷动力。中国导演也好,投资者也好,基本是处于一种,什么市场火,我就来炒什么的阶段,并且盲目崇洋,都莫明希望在洋人那里获得承认,这点就连中国最顶级的导演也不除外,其中比较惨的就好比张艺谋的“十面埋伏”,“张导”用他基本已技穷的“所谓色彩对比和东方视觉的美感”的拍摄手段运用于一部不论是剧情,还是拍摄细节都乏善可佳的功夫片,急吼吼的在“卧虎藏龙”在好莱务大获成功后推向奥斯卡的舞台,结果是可想而知。另外一个例子最好的就冯小刚的集结号,这个被他自认为是中国战争片革命的的翻身之作,我不知道真正的老牌影迷们是如何看待这部片子的,最少我在看集结号在开始时的那段被“引为佳话”战争场面时,我头脑里转动的只有好莱务式的生搬硬套,和对拯救大兵瑞恩粗劣摸仿,也许冯导是在客意向斯皮尔博格致意,这是我观影后的最大感受。中国几个不缺钱的大导演,尚且如此,就更不要提那些二流导演,和三流的导演了。 缺乏自己的思想性,缺乏原创性的影市作品,是肯定得不到大众认同的,这其实就和中国产业现状差不了多少,不缺钱,但是就是出不了自己的东西一样,在人文和思想的角度去讨论这个问题,一两篇文章是肯定不够的。其实中国不是没有拍出过好的具有强烈感染力的片子,比如我极力推荐的广西电影的“血战台儿庄”,让我在长达十年后的再次观影,都为之流泪和动情的一部好片子。不论是在对历史的尊重上,还是在道具服装人员的选择上,都最大限度的帖近并“真正尊重”了历史,让人看的出,导演拍片所投入的感情和那份“心”!!以及脚踏实地,实干,肯干,对于历史尊重的一种精神。而这种精神今天的导演们早就看不到了。 再包含更早点的“英雄儿女”,和"甲午风云"等几部电影,也是如此。从导演,到演员,都可以说是都是些真正的艺术家,做到了真正用艺术家的身份去投入表演这个最基本但却是今天中国大量的戏子导演们所缺失了的东西。他们缺乏资金和技术,不缺的是一个付责任的电影人的情怀。 今天的导演,演员们都不缺钱,缺乏的是真正尊重影片本身,尊重观众的艺术家应有的情操。却盲目空谈国际化,电影明星全球化。 很悲观的说,中国今天的电影是很难再回到过去那种朴实存真的单纯追求电影表演艺术和感染力,挥发出某种精神风貌(不论是否今天大家还认同这种精神风貌)的年代了。中国今天也缺乏这样的社会,人文的氛围。而中国现今浅薄,混乱的电影市场,在硬件投入,人材陪养方面,更是远远达不到美国市场的成熟。 中国电影的悲哀,无疑还会存在很久。

Ⅶ 在电影院看国外的3D电影是中文还是英文啊 如果是英文的话有没有中文字幕啊是3D哦···

在电影院观看国外3D电影有中文版本和英文版本两种,英文版的有中文字幕。

一般国外的3D电影到中国上映时,普遍都采取中文和英(屏幕下方有中文字幕或者中英两种字幕)两种,方便不同的观众,提高观赏效果。

在你买票的时候,就要注意你买的是国语版(中文)还是原声版(英文)。

国语版本是中文配音,针对的是很多听不懂英语的观众,找的是中国配音演员配的音,加入了很多国内时下流行语,只需要用去体会立体画面和剧情,非常贴近我们中国人。

所谓中文版也是采用的英文版原版音效,只不过是改变了语言,观影体验仍然非常好。

原声版本就是英文,针对的是一些英语很好或者喜欢体验英语原汁原味的观众,英文版本的声音会更符合情境,而且无论是3D还是2D的国外电影,都是有中文字幕的,这个可以放心。

(7)电影院怎么没有美国的电影扩展阅读:

很多观众在观看国外的3D电影会发现,如果自己的英语水平不行,不能靠听理解全句意思,那看英语版的非常难受。

因为画面是立体的,你首先看到的是画面,眼睛跟着画面变化再走,而语言是靠听,自己又不能完全听懂,就要看字幕,字幕是平面的,跟画面之间有断层,整个观影的体验就不太好,感觉眼睛一会要看远景,一会又要看近的字幕,感觉特别疲劳。

特别是那种节奏变化快,闪的眼睛很不舒服,看画面跟看字幕完全跟不上,只能放弃字幕,模糊去理解意思,影响了观影效果。