⑴ 可以说一说如何对口型配音吗
对口型配音其实也分好几种的:
第一,普通话且台词精准的话,一个字一个字的来,对好气口,有经验的配音师很快就能够掌握好节奏了,新人多找找感觉问题也不大。
第二,非普通话配音,这种情况的配音多出现在译制片,想要做好这种非同类语言对口型,在配音前就必须先做好对口型台本,要把气口,停顿等等都标注清楚,方便配音,同时要注意每一个小口型,,可以说是困难比较大的了。
第三,动画片配音,如果是先录制声音再制作,虽然免去了对口型的烦恼,这样就要求配音师对剧本就更深的理解,如果是后录制,那么处理方法就和译制片类似,做好对口型台本,难度会稍微小一些。
第四,如果是影视剧配音,演员有说完台词再动动嘴之类的坏习惯,这样也是配音师最为愤恨的情况,可是如果漏音了观众又不买账,这就需要提前研究好演员的口型习惯,在用合适的声音补足了。
了解更多的配音知识传送门:声咔配音
⑵ 那些网络上的视频的对嘴型是怎么做到的
以抖音APP为例,方法基本如下所示:
1、直接找到一段对口型视频作品,然后点击右下角的圆形图标。

⑶ 怎样为电影配音呢 我们看到的国语电影为什么口形都能对上一致呢 配音演员怎么知道什么时候说话
演员演得好,就是靠黄金配音搭档,如 六小龄童 李阳,周星驰 石斑瑜 等等 有了他们才有色彩感,不然你听听例子上这两位的原音。跟普通有幽默的人没什么两样。 对上口型是因为他们在剧组,背熟演员的台词表,不管动画 电视剧 电影 配音的演员都是看着台词表年的,特别是国产大陆片特别逼真,韩剧和其他剧片都是,先翻译,在配音。
⑷ 配音演员怎么模仿声音,配音演员声音怎么练的
首先,配音演员从来不模仿别人的音色,模仿那是表演艺人的活儿。你可以去听电视剧花絮里面,对比演员原声和配音你会发现差别很大。
配音演员塑造形象调节音色是根据屏幕形象来的,如果是个年轻俊俏的形象,就让声音稍微清亮一点,帅气一点;如果是一个历经沧桑很有故事的人,声音可能就会黯淡晦涩一些。总之就是去符合角色性格、年纪、形象特点,也是俗称的贴脸。而这一切,都是在配音演员自己的本音基础上稍加处理去配的,所以如果你熟悉一个配音演员的声音后,会很容易在其他作品里发现他的声音。
配音基本功
1.气息运用问题
想要熟练配音,广义点说,熟练发音和体会共振和共鸣,就必须要体会气息。吸气要用鼻子,同时感觉到自己的小腹部隆起,就是吸气的过程。呼气是用嘴部,慢慢的吐出,如此反复训练,甚至可以在走路,上班,轻微运动时做这种练习,用鼻子吸入新鲜空气,用嘴吐出浊气。
2.口部操锻炼
口部肌肉灵活,通过发声训练气息和共振。口部肌肉灵活掌握后才能更准确的发声和运用自己的嘴。
以上练习好后,对自己声音就会产生一定的了解,接下来就是在实践中练习配音了。
配音 · 日常练习
1、配音知识学习
配音技巧是熔声音、表演、导演于一体的综合技巧,所以,要充分了解配音方面的综合知识,并把各种知识有机的配合为一体。
2、材料准备工作
了解原片的时代背景,掌握原片的思想内容,认识原片的风格体裁,分析原片的语言特征,找准剧情发纳入的脉络,理解剧中人物的感情,摸清人物的气质音色,知道人物的地位作用。
3、话筒位置驾驭
配音者要学会驾驭话筒,距离远会造成声音虚空,平时以一尺为最佳间距,特殊效果需用特殊处理。
4、语言状态练习
与舞台上主持的要求正好相反,后期配音一定要松弛自然。
5、心理调整练习
在理解吃透原片的过程中,要不断地向片中角色靠拢,先从角色的行为模仿入手,然后跟踪角色的思想行动,由表及里,由内及外地推敲,把握行为逻辑和语言特征,沿着这条途径进行再加工,形神兼备才能有语言生命。
6、空间意识练习
这里所说的空间意识是指你虽然站在录音棚里,却如同身在原片角色所处的空间那样去说话。如果我们在配音时缺乏这种空间意识,也就缺少内心视像。空间意识还可引申出另外一种含义:配音演员同在话筒前,下句接上句的时候互相关照,语调语气应搭上茬口。
7、内动外静练习
对白录音棚里需要绝对的安静,要求演员做到内动外静,台词的动感既要身临其境,又要保证强弱远近的稳定。
8、挖掘潜质练习
配音既含蓄又要有感染力,应该对人物语言进行分析,不单单是把对白表面的意思说出来,更主要是把角色内心深层的意思表达出来。
9、口形吻合练习
在看原片过程中,先是采取跟读的方式,找准了停顿位置做气口,只要启口和收口一致,中间可以语句颠倒或改变语句,练习过程中可以关掉参考声改为无声对口型,还可以在原话的位置找中近景的画面,或观察人物的动作乃至一个眼神、一个嘴鼻抽动都可作为对口型配词的参照物。对口型技术可归纳为:找气口、划语节,找画面、记景别、动作表情凭感觉。
10、情绪连贯练习
配音时与会出现“跳录”。这就需要主要演员与前后连戏的演员注意情绪连贯的问题。要吃透人物行为的贯穿,理解角色内心生活的连贯,紧紧围绕角色的感情线,使语气声音的变化符合剧情发展而不脱节,情绪连续而不跳跃。
11、气声应用练习
气声是配音的一种重要手段,通过意外震惊时的倒吸气、悲伤无奈时的长吁短叹等气声手段放大微小空间,还原生活,缩短与观众间的距离。
12、声音控制练习
松弛自然的语言不能失去控制,松弛自然不能四声混乱,松弛自然不能吐字含混,还要强调语言的分寸感,自然要注意语言的规范,有时比生活中还要收敛。
配音的修炼离不开日常的训练,冰冻三尺非一日之寒,水滴石穿非一日之功,在做好基本训练的同时培养坚持不懈的毅力,成为一名出色的配音员就不是难事了。
⑸ 自己剪辑的电影视频如何配音才准确
第一步,下载你需要的电影片段,用把你需要的片段剪辑成一个视频,同时在软件中抽离或取消原电影的音频轨道。刚入门的同学可以用爱剪辑或者快剪辑,这两款软件都是免费的,容易上手,界面简洁,对电脑配置要求也低,熟练之后可以用会声会影做更多特效的处理。
第二步,用Adobe Audition或其他录音软件录制你配音的声音,或者直接用手机自带的录音工具也行。如果对音质要求不高的话可以直接用手机录音,生成Mp3格式音频文件,在把这个文件导入剪辑软件即可,这样剪辑好的视频就跟你的配音音频合在一起了。
第三步,在会声会影,Premiere,爱剪辑或快剪辑中导入你视频和音频,取消原视频中的声音,也可以导入一段背景音乐,方法跟导入音频文件的方式是一样的,音频文件也可以根据自己的需要配合视频内容进行剪辑,可以分别调试背景音乐和你配音的音量大小。
第四步,最后打上字幕,合成输出视频就可以了。
⑹ 影视配音的语言技巧
影视配音的语言技巧
导语:当中国进入上世纪8 0年代时,随着对外开放的深入,大量的国外影片、电视剧涌进我们的生活。原有的几支译制片队伍显然已经难以满足市场的需求。于是中国中央电视台中国电视剧制作中心开始承接译制片的配音创作工作。我有幸在这一时期走进了配音行列,一干就是20多年。下面就由我为大家介绍一下影视配音的语言技巧,希望对大家有所帮助!
早期电影是无声的,也被称为“默片”时代。随着电影技术不断发展,声音与画面同时构成电影最重要的两大元素,声音中主要成分是人的语言。荧幕上的人物各具不同的社会角色,适时处理对话节奏,是辅助人物表演的重要手段,语言对话的作用是不可替代的。
配音的工作绝不是简单的对准口型就行,需要在导演的指导下完成对影片的`二度创作。配音演员也绝不是会说话就可以,他要具备声音条件,具备较好的文学素养。
每个人的音色都有自己的特点,但是要符合配音演员的基本要求,是需要长期训练的。如上海电影制片厂译制组的邱岳峰老师,他塑造的角色是一流的,每一部片子都是经典之作。他的语言表达有魅力,节奏合理,逻辑重音,能够很准确地表达出他的思想和交流的要点。他用的功夫可用“滴水穿石”形容。
语言实际上来源于节奏,包括心理节奏、镜头节奏乃至影片的节奏。这些节奏非常复杂,涉及到很多技术层面的东西,但万变不离其宗,心理节奏是重中之重。比如你和一个人初次见面,无怨无仇的但却谈不来。谈不来并不是观点不一样,就是觉得哪儿不舒服。每个人或多或少都有这种体会。初次见面肯定要有初次见面的节奏。仅就一个人来说,当他平静的时候,说话的声音可以平缓,当他激动时,说话的节奏就变快了。
在影视配音中,最重要的是心理节奏。心理节奏包括人物的呼吸,包括人物的整个状态,都是根据节奏来的。但是这个节奏不是不变的,只有把节奏掌握好了,语言自然就有了。如果抓不住语言的心理节奏,屏幕上的人物张嘴你就跟着张嘴,在这个过程中你所有的注意力都紧盯人物口型,不但失去了语言的节奏,甚至连口型也对不准。
外国影视剧的大量涌入以及国产影片后期制作需要,给配音演员提供了展示自己能力的平台。在这个平台上一部片子的成败与配音演员的把握有直接关系。在处理外国影片的配音过程中,难度最大的莫过于戏里的人物动作激烈,台词较长的段落。配音演员一方面要考虑片中人物的情绪,另一方面要连贯说出台词,又要照顾口型,有时往往顾此失彼。配音的最佳境界是使配出的声音听起来真实可信,贴近片中的人物。1994年播出的美国50集连续剧《草原小屋》,我配的男主人公经常有超过两分钟的大段独白。每一次大段独白的情绪掌控上都不尽相同,所以每一次配之前反复看原片,揣摩男主人公在片中的特定情节、特定情绪。摸准他的整个节奏,他的动作、气息、语气、表情、情绪,做到心中有数,驾驭起来就得心应手。倘若违背以上规律,配出的台词,在语言节奏、气息、心理节奏都不统一的情况下,声音与画面肯定是两张皮,这个人物就失败了。前苏联电影演员邦达尔丘克在莫斯科电影学院的表演课上对学生进行电影表演训练时,让学生们做三个非常说明问题的试验:第一个试验是要求学生大喝一声“滚!”同时用大动作在桌上猛击一掌。然后再换个方案,在大喝一声的同时,必须用手的动作在桌上轻轻一拍。第三个方案是,在轻轻说一声“滚”的同时,用大动作在桌上猛击一掌。试验的结果当然是,第一方案人人都能做到,而后两个方案根本无法做到。
这个案例说明一个浅显的道理,语言的发生与肢体动作、心理节奏、人的情绪有密不可分的联系,因此在配音之前一定要认真观察角色这一段落的表演,然后才可张嘴为他说出“中国话”。创作本身是一定规律的,配音演员必须把握住“人物的行动线”!配音和表演同样需要体验,配音演员在创作过程中,要遵循“演员从自我出发(”斯坦尼)这个创作方法,要经常适应变化的人物,用不同的方法塑造人物。如配一个德国纳粹党徒,他在影片中是个乖戾的杀人魔王,你要赋予人物基本基调:“凶残、阴险”。如果你配一个美国南北战争时期的老黑奴,就要找到他善良、宽厚、受尽磨难的禀性。因此把握人物基本基调,摸清剧情发展脉络是完成一个角色必不可少的前期工作。
再有,戏中的角色与自我是相辅相成的,完全放弃自我去贴近角色是不可能的,反之无任何创作在角色中表现自我也是万万行不通的。作为配音演员在创作人物时,一定要投入到人物本身中去,发现、体会人物身上的东西。跟他行动起来,你所表现出来的东西,自程。在配音中完全失去自我是不可能的,但又不能强调自我,在配音中强调自我,也是一种错误。一个演员应该有自己的个性,而且个性越鲜明越好,但配音演员就不同了。一般来讲他是在为别人配音,不能有太重的个人色彩,如果太看重自我,塑造人物就会有痕迹。配音时应该把自己的东西隐藏么,不能太自我。 ;
