① 为什么电视剧或电影经常要配音
我认为这分为三个原因,第1个就是拍摄的时候在片场杂音过大,要重新剪辑配音,第2个就是语言问题有的演员说的是方言,需要及时纠正,还有港台腔啊,等等,第3个就是收入的设备,也有好坏之分十分影响成品,所以需要后期
② 为何电视剧和电影要用配音,而不直接用演员的原声
因为现在很多演员都不是科班出身的,很多演员都是因为流量在或者因为颜值原因去拍戏的,这类演员他们的台词功底就比不上科班出身的,所以电视剧和电影的导演也不敢用他们的原声。还有一种情况就是因为在剧场里人员嘈杂,所以收音效果不是很好,这个时候就不得不用配音来解决这个问题了。最后一种情况就是因为观众对于电视剧和电影的要求更高了,不仅要在视觉上满足还要在声音上满足。
现在的观众在看影视作品上都有自己的个人追求,所以如果演员在说台词的时候有杂音或者他的台词说得不够融入感情就会被观众诟病,在现在这个环境之下就会需要到配音。好的配音员配的音就是给影视作品锦上添花。
③ 为什么电视剧电影有些都要配音
很多的时候现场收录的声音会掺杂很多的杂音,导致后期的配音根本没有办法用,这时候就需要用到后期的配音了。
有的时候是演员本身的原声就不符合角色的设定,比如霸道总裁偶像剧里的男主如果操着一口纯正的粗嗓子,就会造成观众们出戏的情况,所以这个时候也要用到后期的配音。至于有的配音是因为演员的台词功底太弱,或者普通话不标准,这种当然要使用配音了。

现代配音技巧
现代的后期配音方法被称之为“ADR配音”。所谓的ADR是“自动对白替换”。主要应用在同期录音工艺中的语言补录。
它的工作过程是这样的,首先将同期录制的现场参考声转录到35毫米磁片上,在与画面保持同步的状态下,由剪辑师将其接成—条配音时的现场参考语言声带。然后将这条参考声带和画面、空白磁片联锁在一起,同步放映、还音和录音。
演员戴耳机在语言录音棚中监听这条同期参考声带,根据画面上的艺术要求进行语言配音,所配的语言则被记录到录音机的空白磁片上去。
在配音过程中,只在画面所需要配录的位置进行配音。其它已使用同期录音的语言位位置则仅做配音时的参考。ADR的其他方面同“循环困配音”工艺相同,既可以将补录的画面分成循环圈片段,也可以将画面和磁片行补录。
④ 关于电影为什么要配音的问题
满意答案..5级2011-03-06其实配音只是为了能够大众化,能让我们极及其他的人更好的领略人物的思想情感,让我们更好的身至其中,感情肺腑。因此配音并不是什么过错,请大家要理解。演员
导演所做的是为了更好的亲近我们,并不是什么不自信。难道你愿意看一部听不懂语言的电视剧电影吗?
追问:
国外电影加上中国配音大家都可以接受,不过国内电视剧为什么也要全都都有其它配音演员配音呢?演员本身应该有更加投入的情感,更加容易入戏不是吗?
回答:
可能只是演员个人问题,要么普通话的确太差,要么声音条件不适合。
追问:
那为什么《宫》里的演员全部都是配音的呢?
演员
角色
配音
备注
杨幂
洛晴川/花影
乔诗语
穿越女、八福晋(郭络罗氏)
冯绍峰
胤禩
姜广涛
八阿哥、廉亲王
何晟铭
胤禛
陈浩
四阿哥、清世宗雍正帝
佟丽娅
佟素言/年素言
季冠霖
敦肃皇贵妃
汤镇业
玄烨
吴凌云
清圣祖康熙帝
很多电影配音跟演员是同一个人,但也是采用后期配音.
⑤ 为什么电影都要用配音
国外引进的电影在国内上映,肯定要配音的。
有的人演技和长相适合但声音不适合角色需要,如果用原声听上去会比较奇怪甚至破坏人物形象。比如嗓子比较粗的女演员去演一个柔弱女子,或者普通话不标准等等。在演员念错台词的时候,也可以用后期配音来弥补,而省去了N机的时间和费用。还有就是拍摄时会有杂音,声音质量不好,尤其是有的电影需要后期特效音效,配音是必须的。
但不一定是用别人的声音,有条件的人也会自己来配音,这样能更好的融入角色。
电视剧里会有不用后期配音的,这样比较节省制作成本,不过前提是片场安静。
⑥ 为什么大多数电影需要专业的后期配音
您好,因为如果在现场由演员来说的话,首先会存在杂音,一些打斗场景杂音更加严重,甚至能让你听不到演员自身说的话。所以基本上所有电影都是后期专业配音的。
⑦ 演员们为何需要配音,为什么不用本人声音
在电影拍摄现场的确有现场录音,但是杂音过重,是不能直接使用的。后期制作中就有对声音的处理。
至于演员为什么要配音,这个其实原因有很多。
可能是语言上存在障碍,比如说你是一个内地观众,要看一部香港电影,而且你又听不懂粤语,那么,一边要看字幕才能能看电影,那么势必分散注意力,你不可能较好的观赏这部电影。这个是通用于语言有差异时的。比如周星驰的电影,在大陆播放的国语版的,都不是他本人的声音,那种经典的笑,也不是他本人的,所以,有一次,我拿这个声音给一个港佬听,他竟然完全不认识,他可是很喜欢周星驰,但他就是不认识,搞得我很忧郁。
也有可能是演员本身的生理问题。很多演员虽然外形靓丽,但声线相对来说并不十分完美,或者口齿不清。这个比较有趣的是在《雨中情》里,女主角就是替一个长的十分美貌但声音十分难听的女演员配音。你可以想象一下,一个娇弱动人的小女子,出声却是十分的沙哑低沉,这个除了喜剧效果,未免有点煞风景。
另外就像楼上那位说的,的确是为了更好的刻画人物。毕竟听觉也是人的重要感官之一,电影又是声光的综合艺术,不能只靠画面好,有的人物只靠好的声音也有巨大的吸引力,也能将人物的性格清晰地表现出来。
这里面就有很多为了特别的效果而作的配音。比如新年时上映港式喜剧《七十二家租客》,里面有个小孩,声音却是很粗的的中年男声,这样就加强了戏剧的效果。
另外还有。演员配音,也不一定是别人配的,他们也有自己给自己配的。因为一个演员在当时现场表演时南面是有疏忽的,现场采集的声音就算经过调试能达到播放要求,里面还是有很多小问题的。相比之下,在录音棚里,心无旁骛地录台词,肯定更能发挥感情,效果也更好,至少更清晰。
⑧ 电影为什么要用配音而不用原声
同期录声的效果有的时候会因为环境因素不是很好
而且
我们都知道电影是一个镜头一个镜头拍出来
然后剪辑的
如果把声音随影像剪
很可能会不连贯
⑨ 为什么拍电影、电视都要配音人员
因为拍电影时,演员一般都是说的自己的家乡话,有的则说普通话…所以说,必须要配音员。希望能解决楼主的问题
⑩ 为什么现在电视剧都要用配音
1、演员:
a. 演员台词功底差,这在中国很普遍,尤其是电视剧,大部分演员到了现场才背台词,背不出来,有的演员就胡说一气,混过去,到时候,配。
b. 演员有口音,或是非母语的表演,每个演员的语言天赋不一样,天分好的,如鱼得水;稍差一些的,后天努力,比如好几位国内女演员;但第三种还是很多的。
c. 演员同期声音太小。很多没经过舞台训练的演员,很难做到台词音量小却有足够的清晰度,尤其是一些情感戏,照顾到最终声音的可懂度,只能在后期重新配。
d. 有些演员喜欢在后期自由发挥。现代启示录里,马龙白兰杜的台词全部重配,因为他想在后期的时候再创作。

奇亿音乐,影视游戏多语种配音
2. 录音:
a. 同期录音师能力不够。现场拍摄瞬息万变,录音师如果经验不足,应对失误,或是责任感欠缺,都会导致同期录音不可用,只能到后期去配。
b. 现场不可控的噪声。拍摄现场确实有很多噪声很大并且确实不可控的情况,比如风机,比如很大的海浪,或是枪炮爆破,录音师尽其全力控制噪音,但还是达不到足够好的信噪比,并且现场没有采取更多的补救办法,那也只能后期配。
c. 音色统一。现场某一个演员台词不合格,和他/她对戏的演员有可能也要重配,否则音色不统一。
3. 导演:
a. 导演在剪辑完成后,觉得有些台词不准确,需要改动,那么也会请演员来补配音。
b. 导演在拍摄现场有很高的决定权,好的同期录音和好的画面一样需要时间,但是在面临拍摄进度,演员档期等实际问题的时候,能够坚持不放弃声音质量的导演真的很少,这也是一个导致配音的重要因素。
c. 导演在现场有时候需要提醒演员,如果他/她没有足够的声音意识,就有可能会把自己的声音和演员的声音搭在一起,后期就需要配音。
4. 现场其它各部门:a. 制片部门在现场应该协助录音部门控制一切噪音,这是个艰巨的任务,但不是不可能完成的任务。现场任何噪声都可能导致所有工作人员的努力付诸东流,或者,配。b. 美术置景,在摄影棚里搭建的景所用的材料一定会和实景有所不同,尽管视觉上很真实,比如科幻片中飞船的地面,几乎不太可能真的采用金属材质,而是使用木板,如果这个假的脚步声和台词在一起,那么只能后期重新配制金属材质的脚步声,以及台词。c. 摄影灯光部门,有很多噪音源,比如轨道车,比如高功率的灯头以及变压器,或是手持镜头时的脚步声,如何避免或有效控制这些噪音,是一定需要产生噪音的部门来配合的。d. 有些时候,话筒不能到达理想位置,只是因为某一个灯留给话筒的影子正好进了画面,尽管话筒没有穿帮,好的灯光师会主动解决这种影子,甚至提前就考虑到这种问题;反之,话筒不到位,音色不对,很可能就需要配音了。e. 如今多机位拍摄越来越普遍,如果某台机器画面卡的很大,同时另一台机器又在拍特写,钓竿话筒一定是不能到位的,这也可能导致声音不准确----特写的画面声音听着是全景的感觉,如果恰巧由于某些原因,藏在演员身上的无线话筒不可用,或音质不佳,那么后期也要配了。
