① 杨文元的参与配音的影片
五十年代:《钢铁是怎样炼成的》(苏联,1950年)、《彼得大帝》(苏联,1952年)、《不屈的城》(波兰,1952年)、《伟大的公民》(苏联,1952年) 《乌克兰诗人舍甫琴柯》(苏联,1952年)、《钢铁的城》(捷克斯洛伐克,1952年)、《坦卡》(保加利亚,1953年)、《废品的报复》(匈牙利,1953年) 《米兰的奇迹》(意大利,1954年)、《一个女人的新生活》(匈牙利,1954年) 《夜店》(苏联,1955年)、《魔椅》(匈牙利,1955年) 、《为了十四条生命》(匈牙利,1955年)、《九月英雄》(保加利亚,1955年)、《孤星血泪》(英国,1956年)、《雁南飞》(苏联,1956年)、《旧恨新仇》(南斯拉夫,1956年)上海电影制片厂译制、《马歇尔,欢迎你》(西班牙,1958年)、《三合一》(澳大利亚,1958年)、《崩溃的城堡》(罗马尼亚,1958年)、《一个人的遭遇》(苏联,1959年) 、《战友》(朝鲜,1959年) 、《塔娜》(阿尔巴尼亚,1959年)等。
六十年代:《阴谋与爱情》(民主德国,1960年)、《最后一步》(苏联,1960年)、《查雅布拉纳》(印度尼西亚,1961年)、《塔曼果》(法国,1962年)等。
八十年代:《英俊少年》(联邦德国,1981年) 、《远山的呼唤》(日本,1981年)、《最后一颗子弹》(罗马尼亚,1981年)、《虎口脱险》(法国,1982年)、《苔丝》(英国,1982年)、《三十九级台阶》(英国,1982年)、《汤姆叔叔的小屋》(联邦德国,1982年)、《十六个人》(罗马尼亚,1982年)、《人世间》(巴基斯坦,1982年)、《冰峰抢险队》(美国,1982年)、《海狼》(英国,1983年)、《国家利益》(法国,1983年) 、《大海的女儿》(捷克斯洛伐克、苏联,1983年)、《绿宝石护身符》(匈牙利,1983年)、《螃蟹》(委内瑞拉,1984年)、《开往克列沃的列车》(南斯拉夫,1984年)、《女侦探》(法国,1984年)、《一个酋长的胜利》(美国,1984年)、《艺人之家》(罗马尼亚,1984年)、《志同道合》(印度,1984年)、《只要我活着》(德国,1985年)、《科佩尼科上尉》(德国,1985年)、《马戏演员的遭遇》(印度,1985年)、《野鹅敢死队》(英国,1986年)、《婉丽》(泰国,1986年) 、《罗特的女儿》(德国,1986年)、《裸露在狼群》(德国,1986年)、《单独行动》(罗马尼亚,1986年)、《里约的迷雾》(西班牙,1987年)、《国王的光荣》(保加利亚,1987年)、《合法婚姻》(苏联,1987年) 、《警官的诺言》(法国,1987年)、《黑林中的布谷鸟》(捷克斯洛伐克、波兰,1987年)、《片山刑警在海岛》(日本,1987年)、《他是谁》(波兰,1987年)、《没有陪嫁的新娘》(苏联,1987年)、《地震》(美国,1987年)、《看得见风景的房间》(英国,1988年)、《我的朋友流浪汉》(西班牙,1988年)、《冰与火》(美国,1988年)、《莫斯科之恋》(苏联、日本,1988年)、《谜中之谜》(美国,1989年) 、《总统失踪记》(法国,1989年)、《谍影疑云》(美国,1989年)《梦游外星》(捷克斯洛伐克,1990年)等、《黑猫警长》(中国)。

② 求老电影《羊城暗哨》观后感急!!!!!!!!!
写作思路:电影观后感可以写描写一下影片剧情内容,或者比较精彩的地方,然后描写电影让我懂得了什么道理或者获得了什么感想,具体范文如下:

《珠海号》巨轮在大海上乘风破浪地前进,船内定时炸弹的”滴滴”声令人窒息.千均一发之际英俊年轻的共产党员王练奋不顾身地抓起炸弹,冲上甲板,扔向大海。
这就是《羊城暗哨》的精彩片断。《羊城暗哨》就是写了王练为了消灭潜伏的敌人,只身深入虎穴,智斗顽敌,最后终于把敌特一网打尽的故事。
《羊城暗哨》使我懂得了共产党人无论何时何地始终信念坚定,前赴后继,英勇无畏,甚至用生命实践共产主义的信仰!
这具多么崇高的信仰,多么伟大的精神!无论敌人多么狡猾可恶,我们在党的坚定领导下,在人民群众的支持下,广大党员不畏艰险,勇于牺牲,一定能把敌人全部歼灭,取得最后的胜利!我们党从无到有,从小到大,正是有了千千万万这样的共产党员,才使我们党的事业能发展壮大,建立了新中国。
今天,我们生活在和平时期,但树欲静而风不止,我们应该学习和发扬他们无私奉献,不畏艰险的大无畏精神,努力学习,不断攀登,为祖国繁荣昌盛作出更大贡献。
③ 谢晋电影选集代表作品有哪些
谢晋电影选集代表作品有:
1、清凉寺钟声:

《女篮5号》是上海电影制片厂摄制的体育题材故事片,由谢晋执导,刘琼、秦怡等主演,于1957年上映。该片围绕篮球运动员田振华一生的经历和林洁、林小洁母女的不同境遇,揭示了解放前后体育运动员的不同命运。
④ 有一首歌 是老的武侠电影片尾曲,开头一句是“早春迟暮。。。。。那位大侠能够给找一下啊
饮马流花河的主题曲叫 风雨江湖不归路
歌词
男:早春迟暮,流水落花泪如珠
女:茫然对苍天,故人在何处。
男:几多寒暑,壮士梦断天涯路
女:挑灯寻旧事,何处是归途
男:天地悠悠,红颜不常驻
女:相思之泪何其苦
男:旧恨新仇,这般牵动我的心,一片痴情在江湖
男:你是那带露的玫瑰
你是那清晨初升的雾
女:你是那天边的彩虹
你是那广寒宫缥缈的桂树
男:让情爱之火焰燃尽
从此再不会有卿卿我我
女:约一轮共同的月亮,把一切吟过的诗只在梦里重复
男:独坐莫凭栏
合:任沧海桑田
女:红花绿树
⑤ 谁知道上海电影译制片厂译制过哪些经典影片
以下摘抄自:
http://wo.cnmdb.com/group/review_41724
--------------------------------------
本资料集由Harry Potter(叶莺)整理,资料来源:《新电影20年》、80年代《大众电影》、《北京电影学院报》、《外国电影丛译》等,中国配音网网友校订,转载务必保留本说明。
《小英雄》 1950年译制
《乡村女教师》 1950年译制
《列宁在1918》 1951年译制
《彼得大帝》 1952年译制
《一寸土》 1952年译制
《华沙一条街》 1952年译制
《肖邦的青年时代》 1953年译制
《坦卡》 1953年译制
《奇婚记》 1953年译制
《偷自行车的人》 1954年译制
《罗马——不设防的城市》 1954年译制
《不可战胜的人们》 1954年译制
《贝多芬传》 1955年译制
《夜店》(舞台艺术片) 1955年译制
《做贼心虚》 1956年译制
《勇士的奇遇》 1956年译制
《世界的心》 1956年译制
《生的权利》 1956年译制 这是上海译制的第一部拉丁美洲国家的影片
《孤星血泪》(黑白片) 1956年译制
《旧恨新仇》 1956年译制
《警察与小偷》 1957年译制
《叛逆》 上海电影译制厂1957年译制
《红与黑》 上海电影译制厂1957年译制
《三剑客》 上海电影译制厂1958年译制
《科伦上尉》 上海电影译制厂1958年译制
《崩溃的城堡》 上海电影译制厂1958年译制
《血的圣诞节》 上海电影译制厂1958年译制 这是在中国上映的第一部希腊影片
《三合一》 上海电影译制厂1958年译制 这是最早与中国观众见面的澳大利亚译制片
《根据法律》 上海电影译制厂1958年译制 中国翻译的第一部芬兰故事片
《北海运输队》 上海电影译制厂1958年译制
《王子复仇记》 上海电影译制厂1958年译制
《上任前夕》 上海电影译制厂1959年译制
《社会中坚》 上海电影译制厂1959年译制
《绿色的土地》 上海电影译制厂1959年译制
《塔娜》 上海电影译制厂1959年译制
《同一条江》 上海电影译制厂1960年译制
《阴谋与爱情》 上海电影译制厂1960年译制
《大墙后面》 上海电影译制厂1960年译制
《献给检察官的玫瑰花》 上海电影译制厂1961年译制
《查雅布拉纳》 上海电影译制厂1961年译制
《松川事件》 上海电影译制厂1961年译制
《广岛之恋》 上海电影译制厂1961年译制
《神童》 上海电影译制厂1961年译制
《阿苏卡》 上海电影译制厂1961年译制 中国译制的唯一一部锡兰电影
《勇敢的胡安娜》 上海电影译制厂1962年译制
《阿尔及利亚姑娘》 上海电影译制厂1962年译制
《塔曼果》 上海电影译制厂1962年译制
《她在黑夜中》 上海电影译制厂1962年译制
《抗暴记》 上海电影译制厂1963年译制
《中锋在黎明前死去》 上海电影译制厂1963年译制
《特殊任务》 上海电影译制厂1963年译制
《卡洛阳》 上海电影译制厂1964年译制
《革命的故事》 上海电影译制厂1968年译制
《圣地亚哥之行》 上海电影译制厂1969年译制
《红菱艳》 上海电影译制厂1970年译制
《第八个是铜像》 上海电影译制厂1971年译制
《冷酷的心》 上海电影译制厂1972年译制
《巴黎圣母院》 上海电影译制厂1972年译制
《富翁的女儿埃伦娜》 上海电影译制厂1972年译制
《简•爱》 上海电影译制厂1972年译制
《冰海沉船》(英国) 上海电影译制厂1972年译制
《警察局长的自白》 上海电影译制厂1974年译制
《琼宫恨史》 上海电影译制厂1975年译制
《美人计》 上海电影译制厂1975年9月译制
《魂断蓝桥》 上海电影译制厂1975年译制
《鸳梦重温》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《屏开雀选》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《空谷芳草》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《基度山伯爵》 上海电影译制厂1976年译制
《美凤夺鸾》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1976年译制
《囚徒》 上海电影译制厂1976年译制
《坎贝尔王国》 上海电影译制厂1976年译制
《音乐之声》 上海电影译制厂1976年译制
《叶塞尼亚》 上海电影译制厂1977年译制
《拿破仑在奥斯特里茨战役》 上海电影译制厂1977年译制
《望乡》 上海电影译制厂1978年译制
《未来世界》 上海电影译制厂1978年译制
《悲惨世界》 上海电影译制厂1978年译制
《蛇》 上海电影译制厂1976年译制
《谁来赴宴》(内参片) 上海电影译制厂1978年译制
《追捕》 上海电影译制厂1978年译制。曾获1979年文化部优秀译制片奖。
《吟公主》 上海电影译制厂1978年译制
《1830》 上海电影译制厂1978年译制
《尼罗河上的惨案》 上海电影译制厂1978年译制
《大独裁者》 上海电影译制厂1979年译制
《恶梦》 上海电影译制厂1979年译制
《政权•真理》 上海电影译制厂1979年译制
《佐罗》 上海电影译制厂1979年译制
《金环蚀》 上海电影译制厂1979年译制
《绝唱》 上海电影译制厂1979年译制
《萨拉丁》 上海电影译制厂1979年译制
⑥ 重温经典
以下摘抄自:
http://wo.cnmdb.com/group/review_41724
--------------------------------------
本资料集由Harry Potter(叶莺)整理,资料来源:《新电影20年》、80年代《大众电影》、《北京电影学院报》、《外国电影丛译》等,中国配音网网友校订,转载务必保留本说明。
《小英雄》 1950年译制
《乡村女教师》 1950年译制
《列宁在1918》 1951年译制
《彼得大帝》 1952年译制
《一寸土》 1952年译制
《华沙一条街》 1952年译制
《肖邦的青年时代》 1953年译制
《坦卡》 1953年译制
《奇婚记》 1953年译制
《偷自行车的人》 1954年译制
《罗马——不设防的城市》 1954年译制
《不可战胜的人们》 1954年译制
《贝多芬传》 1955年译制
《夜店》(舞台艺术片) 1955年译制
《做贼心虚》 1956年译制
《勇士的奇遇》 1956年译制
《世界的心》 1956年译制
《生的权利》 1956年译制 这是上海译制的第一部拉丁美洲国家的影片
《孤星血泪》(黑白片) 1956年译制
《旧恨新仇》 1956年译制
《警察与小偷》 1957年译制
《叛逆》 上海电影译制厂1957年译制
《红与黑》 上海电影译制厂1957年译制
《三剑客》 上海电影译制厂1958年译制
《科伦上尉》 上海电影译制厂1958年译制
《崩溃的城堡》 上海电影译制厂1958年译制
《血的圣诞节》 上海电影译制厂1958年译制 这是在中国上映的第一部希腊影片
《三合一》 上海电影译制厂1958年译制 这是最早与中国观众见面的澳大利亚译制片
《根据法律》 上海电影译制厂1958年译制 中国翻译的第一部芬兰故事片
《北海运输队》 上海电影译制厂1958年译制
《王子复仇记》 上海电影译制厂1958年译制
《上任前夕》 上海电影译制厂1959年译制
《社会中坚》 上海电影译制厂1959年译制
《绿色的土地》 上海电影译制厂1959年译制
《塔娜》 上海电影译制厂1959年译制
《同一条江》 上海电影译制厂1960年译制
《阴谋与爱情》 上海电影译制厂1960年译制
《大墙后面》 上海电影译制厂1960年译制
《献给检察官的玫瑰花》 上海电影译制厂1961年译制
《查雅布拉纳》 上海电影译制厂1961年译制
《松川事件》 上海电影译制厂1961年译制
《广岛之恋》 上海电影译制厂1961年译制
《神童》 上海电影译制厂1961年译制
《阿苏卡》 上海电影译制厂1961年译制 中国译制的唯一一部锡兰电影
《勇敢的胡安娜》 上海电影译制厂1962年译制
《阿尔及利亚姑娘》 上海电影译制厂1962年译制
《塔曼果》 上海电影译制厂1962年译制
《她在黑夜中》 上海电影译制厂1962年译制
《抗暴记》 上海电影译制厂1963年译制
《中锋在黎明前死去》 上海电影译制厂1963年译制
《特殊任务》 上海电影译制厂1963年译制
《卡洛阳》 上海电影译制厂1964年译制
《革命的故事》 上海电影译制厂1968年译制
《圣地亚哥之行》 上海电影译制厂1969年译制
《红菱艳》 上海电影译制厂1970年译制
《第八个是铜像》 上海电影译制厂1971年译制
《冷酷的心》 上海电影译制厂1972年译制
《巴黎圣母院》 上海电影译制厂1972年译制
《富翁的女儿埃伦娜》 上海电影译制厂1972年译制
《简•爱》 上海电影译制厂1972年译制
《冰海沉船》(英国) 上海电影译制厂1972年译制
《警察局长的自白》 上海电影译制厂1974年译制
《琼宫恨史》 上海电影译制厂1975年译制
《美人计》 上海电影译制厂1975年9月译制
《魂断蓝桥》 上海电影译制厂1975年译制
《鸳梦重温》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《屏开雀选》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《空谷芳草》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《基度山伯爵》 上海电影译制厂1976年译制
《美凤夺鸾》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1976年译制
《囚徒》 上海电影译制厂1976年译制
《坎贝尔王国》 上海电影译制厂1976年译制
《音乐之声》 上海电影译制厂1976年译制
《叶塞尼亚》 上海电影译制厂1977年译制
《拿破仑在奥斯特里茨战役》 上海电影译制厂1977年译制
《望乡》 上海电影译制厂1978年译制
《未来世界》 上海电影译制厂1978年译制
《悲惨世界》 上海电影译制厂1978年译制
《蛇》 上海电影译制厂1976年译制
《谁来赴宴》(内参片) 上海电影译制厂1978年译制
《追捕》 上海电影译制厂1978年译制。曾获1979年文化部优秀译制片奖。
《吟公主》 上海电影译制厂1978年译制
《1830》 上海电影译制厂1978年译制
《尼罗河上的惨案》 上海电影译制厂1978年译制
《大独裁者》 上海电影译制厂1979年译制
《恶梦》 上海电影译制厂1979年译制
《政权•真理》 上海电影译制厂1979年译制
《佐罗》 上海电影译制厂1979年译制
《金环蚀》 上海电影译制厂1979年译制
《绝唱》 上海电影译制厂1979年译制
《萨拉丁》 上海电影译制厂1979年译制
⑦ 问刀问剑是什么歌
问刀问剑是出自歌曲《天问》。
《天问》,是由张汇泉作词,闫骁男作曲,摩登兄弟刘宇宁演唱的歌曲,发布于2021年2月23日。
刘宇宁,1990年1月8日出生于辽宁省丹东市,中国内地流行乐男歌手、影视演员,摩登兄弟乐队主唱。2014年,担任摩登兄弟的主唱。2015年,随摩登兄弟入驻YY平台。
2016年,主演个人首部电影《九五2班》,从而正式进入演艺圈。2017年,随摩登兄弟由室内转入街头直播;同年,其主演的犯罪悬疑电影《秦贼有道》上映。

歌曲歌词
问剑 问刀 恩怨销
怕是旧恨新仇 添纷扰
问计 问招 试比谁高
几番身世浮沉 难预料
问路 问程 山水迢迢
知音何处 人寂寥
问雨 问晴 心事多少
付明月 暮暮与朝朝
问花 问叶 颜色正好
人生欢乐苦短 几春宵
问秋 问冬 风雪萧萧
彩云易散 岁月难熬
花开早 天知晓 天莫笑 天亦老
江湖小 天地遥 人去了 我忘了
花谢了 天知晓 天莫悲 天亦老
英雄尽 岁月少 人去了 我忘了
问仙 问道 谁得逍遥
少年子弟 江湖老
问地 问天 一生骄傲
人渺渺 可笑 忘不了
问花 问叶 颜色正好
人生欢乐苦短 几春宵
问秋 问冬 风雪萧萧
彩云易散 岁月难熬
花开早 天知晓 天莫笑 天亦老
江湖小 天地遥 人去了 我忘了
花谢了 天知晓 天莫悲 天亦老
英雄尽 岁月少 人去了 我忘了
花开早 天知晓 天莫笑 天亦老
江湖小 天地遥 人去了 我忘了
花谢了 天知晓 天莫悲 天亦老
英雄尽 岁月少 人去了 我忘了
⑧ 谁能帮我寻找一部内蒙古的老电影
哦
那个电影是《鄂尔多斯风暴》呵呵
具体内容如下:
1916年,在内蒙古鄂尔多斯草原上,牧民敖其尔因领导以减租减息为宗旨的“独贵龙”运动,惨遭王爷杀害。十年后,王爷与陕北军阀陈大权相勾结,更加疯狂地压榨牧民。这时,敖其尔的儿子乌力吉已长大成人,他的妹妹乌云花被王府掳去充当女奴。乌力吉怀着旧恨新仇,毅然离开草原,到北平段祺瑞政府告状。当他遭到殴打、走投无路之际,适遇“三·一八”爱国运动的游行队伍,和一些示威群众被军警逮捕。在狱中,他结识了共产党员刘洪泰,深受启发教育。
出狱后,他决心回到草原发动新的“独贵龙”运动。他组织骨干分头串联牧民,运动的声势与日俱增。几个月后,在乌力记的率领下,牧民的队伍包围了王府,要求王爷退位,交出王印。王爷慑于群众压力,答应交印,但蓄意拖延时间。次日,陈大权的援兵向牧民发动突然袭击,乌力吉被俘。正当王爷即将处死乌力吉的危急关头,受党的委派到草原开展革命工作的刘洪泰率众救出乌力吉。之后,刘洪泰、乌力吉全力组织牧民武装,准备攻打王府。由于叛徒告密,王爷勾结军阀队伍,妄图在伏击中全歼牧民武装。乌力吉将计就计,乘王府兵力空虚,一举攻下王府,取得胜利。
那曲子没找到 不好意思
