当前位置:首页 » 外语电影 » 电影字幕转换
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

电影字幕转换

发布时间: 2022-07-08 18:52:20

『壹』 怎么把字幕放到电影里 把字幕嵌入视频

下载要嵌入的字幕文件,打开图二的工具。点击左侧的格式,点击配置。按图一设置字幕大小颜色,点击附加。点选要嵌入到电影的字幕,点击添加。选择添加,选择视频。点击确定开始,那么此时就会把字幕嵌入到视频里。

在歌剧演出过程中,通过字幕打出同步翻译的唱词,如今已成为欧美歌剧院的标准“硬件”之一。但字幕与歌剧的全面“配套”不过短短十余年的历史,而新近去世的著名女高音歌唱家,当年曾被誉为“美国歌剧女皇”的贝弗利·西尔斯堪称字幕的创始者。

那是在1983年,纽约城歌剧院根据时任总监西尔斯的提议,率先引进字幕显示技术,以解决美国观众听不懂意大利歌剧的问题。此举招来激烈批评,戏剧和舞蹈评论家克莱夫·巴恩斯毫不客气地直斥她是“外行”。

时隔两年,纽约大都会歌剧院欲步后尘却遭遇难以逾越的障碍,因为该院音乐总监詹姆斯·莱文扬言,谁想采用字幕,“先得从我的尸体上踩过去!”直到1995年,字幕装置才得以落户大都会,观众能够通过一个镶嵌在座椅后背、可任意开关的小屏幕看到唱词。

『贰』 如何修改电影中的字幕需要用什麽工具吗

Sub Station Alpha v4.08 -- SSA字幕的最佳编辑软件

http://www.shooter.com.cn/?softid=ssa&site=1
SUBConvertor -- SRT字幕和SSA字幕的专用转换工具

http://www.shooter.com.cn/?softid=ssa2srt&site=1

如果需要调整的是SRT字幕,请首先用SUBConvertor转换为SSA格式的字幕:

打开SUBConvertor,点击“Open”按钮,选中需要转换的SRT字幕文件,程序会自动将SSA字幕的保存路径设置为同目录下,你也可以点击“Convert as”自定义保存路径。选中“srt=> ssa newline use \n”,程序将自动把SRT中的换行转换为\n换行符号。设置“frame rate”为正确的帧率。点击“Convert”,生成转换完成的SSA字幕文件。

下面就是安装Sub Station Alpha v4.08了,安装好之后程序会和*.SSA文件自动关联,双击SSA文件即可打开。

选择工具栏: Timing → Shift Times...

会弹出如下图的窗口:

在“Time to shift events by”框中输入需要提前或者延迟的时间(请注意:最后两位零为毫秒单位),然后根据需要选择下方的选项:

Shift Forwards:字幕延迟

Shift Backwards:字幕提前

Shift all from current row:从当前选择的字幕行开始改变

Shift selected rows only:只改变当前选择的字幕行

Start and End times:同时改变字幕开始和结束的时间

Shift Start times only:只改变字幕开始的时间

Shift End times only:只改变字幕结束的时间

定义好之后点击OK即可调整字幕的时间,选择工具栏:File → Save 即可将调整后的字幕保存。

调整之后的SSA字幕文件可以再用SUBConvertor转换成SRT格式(转换方法和前面的一样),也可以直接使用(VobSub直接支持)。

如果直接使用,建议大家再在Sub Station Alpha v4.08中对风格进行定义,以做出更符合你口味的字幕风格:

选择工具栏:Styles → Define... ,在弹出的“Styles”窗口左方的“Local Styles”列表中选中“*Default”,点击“Edit”按钮。

在弹出的风格编辑窗口中可以详细设置字体、风格、颜色甚至字幕位置、透明度、阴影等参数,绝对值得一试!编辑完毕保存之后再试试播放字幕,你会发现SSA格式字幕绝对不是SUB或者SRT可以比拟的。

『叁』 请问下载下来的电影里面英文字幕怎样转换成中文的啊

暴风就好办了,下拉菜单---播放---字幕调节---载入---浏览,找到你的字幕文件就可以了,时间对不准的话也可以自己调节

『肆』 怎样将视频中的字幕转换出来啊转出文本格式,求高手指教!

“随身录”的录音转文字功能,真正实现一站式完成录音、转写、编辑、分享,支持多语言、适用多场景!1小时音频最快5分钟出稿,准确率高达95%!

导入音频或者视频,转成文字之后可以以字幕格式显示,方便快捷、一步搞定!

AppStore直接搜索和下载哦,只有苹果手机能用,把自带的“小黑”不知道甩了多少条街!

『伍』 如何将视频里的字幕转化或者弄成word的形式

“随身录”的录音转文字功能,导入视频文件,点开文件,界面下方有“转文本”功能。转成文字之后可以以字幕格式显示,也能以文稿形式编辑、拷贝和分享!方便快捷、一步搞定!苹果手机在AppStore直接搜索和下载。“随身录”把自带的“小黑”不知道甩了多少条街!

『陆』 怎样把电影中的中文转换成英文,字幕又是怎样转换的

要想换字幕,或想看双字幕的,电影文件必须是AVI格式的。还要下载中文和英文字幕文件,把电影文件和两个字幕文件放在一个文件夹下面。然后用播放器播放就可以了,我用的暴风影音播放器,用播放器播的时候,在电脑右下角有两个图标,调那里的图标里的字幕选项就可以在中文字幕和英文字幕两者之间自由切换了,还可以同时看中文字幕和英文字幕,从此你就可以体会看电影学英语的乐趣了

『柒』 将电影的字幕转换

如果字幕是已经压缩到视频里面的,就没办法了,如果是单独的srt文件,可以用文本文件处理工具比如记事本打开,复制进word里转换为简体中文,再复制回记事本保存后加载到视频播放工具里就变成简体中文了。

『捌』 如何将影片的英文字幕转换成中文字幕

首先你得有英文字幕,其次把字幕影片放在一起并且名字一样(后缀不同),然后用暴风影音打开,点右键选择滤镜

『玖』 如何自行修改电影的字幕

当然可以,如果你的视频上下有黑条,且字幕是显示在黑条上的,那就可以,首先你要下载两软件:Total Video Converter和格式工厂
先打开Total Video Converter,点新建任务-导入视频,再点配置文件后的设置,在视频裁剪与填充选项中勾选启用裁剪和启用填充这两项,然后输入像素值进行裁剪填充,我的视频为320*240的分辨率,下面的黑条大概占整个画面的八分一,所以在裁剪处就输入30像素值,在填充处同样也输入30像素值,颜色为黑色,点确定,然后开始转换,转换完后,原来的字幕就会被覆盖掉
接下来,就打开格式工厂,选择要转换的格式,导入视频,再点设置,要字幕选项中选择你要替换的字幕文件,如果没有字幕文件那就自己做成字幕文件,如果不会做,就不用格式工厂,就用会声会影

『拾』 请问如何修改电影里的字幕

必须是外挂式的字幕才能修改,RM\RMVB格式的已经是压缩在一起了无法修改了。射手网可下载字幕,用Sub Station Alpha v4.08 -- SSA等编辑软件,覆盖原字幕,添加新字幕。注意字幕文件的名字必须与电影名字一样~