1. 教你调整外挂字幕和电影不同步及字幕镶嵌到视频电影里面的方法教程
随着科技的发展,高清视频成为主流,尤其是4K电视的普及。然而,4K节目的资源相对匮乏,许多人选择从hao4k等网站下载4K原盘电影。但面对大量没有中文字幕的资源,这无疑给非英语使用者带来了困扰。即使能找到1080P字幕,外挂后也常常出现字幕不同步的问题。本文将教你如何调整外挂字幕,使之与电影同步,以及如何将字幕封装到视频中。
首先,选择一个功能强大且兼容性强的播放器,如Potplayer,它可以解析几乎所有格式的外挂字幕文件,尤其是高级特效字幕。加载字幕时,可以手动调整同步。通常,先从500毫秒开始,根据字幕是否快或慢调整为负数或正数。
字幕格式常见的有SRT、ASS/SSA等。调整同步后,保存字幕,下次播放时即可同步显示。然而,SUP字幕格式更为强大,因为它由多个图形文件组成,比ASS字幕更灵活。使用MKVToolNix GUI可以重新封装MKV文件,解决SUP字幕不同步的问题。这不仅能调整字幕,还能去除不必要的音轨,优化文件大小。
在处理4K电影时,字幕同步问题尤为突出,因为4K电影的播放帧速率与1080P不同。虽然可以通过调整帧速率来匹配字幕,但许多4K电影资源是由破解的美版原盘提供,可能导致电影公司logo或内容与公演版不同,影响字幕同步。在时间轴对齐的情况下,调整SUP字幕时,需注意脚本初始分辨率的设置,以确保在4K视频上显示清晰无变形。
了解了这些技巧,您就能轻松调整字幕同步,将字幕封装到视频中,享受流畅的观看体验。使用适当的工具和方法,即使是非英语使用者也能享受高质量的电影观影体验。
2. 电影的srt字幕~前面10分钟都是同步的,可到后面字幕就延迟了几秒,怎样解决
造成字幕不同步的情况很多,比如字幕和视频文件本身就不配套,或者两者的fps值不同,前者不好解决,只能重新下载对应的字幕(同一个影片可能发布很多版本,要完全对应才行),对于后者来说,可以利用KMPlayer的字幕调整功能,在菜单-字幕控制-修正字幕帧同步-尝试一下其中的各种设置,或者直接按[和]两个键,分别对应向前和向后调整字幕0.5秒(按下Shift+[或]是调整五秒)
当然可以用调整字幕的专用软件,重新设置时间轴,不过比较复杂,不是一时半会就能掌握的
如果前面基本正常,越往后延迟越明显,那一般就是fps不同导致,在修正同步中调节帧率就行了
还是不行的话,只能搜搜更合适的字幕了