『壹』 什么格式的电影可以切割字幕
现在各种格式的视频文件几乎均可以将字幕分离(连rmvb都可以,只不过国内压缩rmvb时大多已经将字幕压缩进去,那就没办法了)。只需要安装一个软件vobsub就可以了。网上流行的dvdrip,相关国际间的有关组织规定,dvdrip不能将字幕压缩进影片,这主要是方便各国不同语言的用户,如果需要某种语言的字幕,到网上下载就行了。
『贰』 高清电影分4段,字幕分2段,如何正常显示字幕
1.重新下一个字幕,字幕有的是,何必非用这一个不合适的,推荐字幕下载网站:www.subpm.com
2.找不着字幕就改,上网找个字幕切割软件,按时间轴分成4段就可以了。
3.要是连改也弄不懂就调整时间,看第一段视频时用第一段字幕是没有问题的。看第二段视频时仍调用第一段字幕,将字幕时间向后调节,刚好调成第一段视频的时间就可以了,第四段类似。风雷、终极解码等软件都可以很好的支持字幕的时间调整。
4.要是连调也懒得调就干脆删了这四段视频,到我的高清博客上重新下一个两段版本,没准字幕能对上。 :D
『叁』 电影和字幕分开那种 用什么软件才可以下
一般bt论坛,电影和字幕是分开下载的
下载用的软件的话,可以用迅雷,也可以uTorrent
『肆』 下载的电影本身就是双字幕,但是重叠的,能分开吗
你下的那个可能属于影片本身带有硬字幕的那种电影,抱歉,这东西没办法去掉,所以中文字幕只能盖在其他字幕的上面,如果你不想要这种的,那只能是耐心的等等,看看还会不会发布更好的版本了。
『伍』 如果下载的电影只有一段 而字幕被分割成两段 要如何才能匹配
用VobSub中的SubResync可以修改字幕时间轴。
使用SubResync打开每段字幕文件,根据视频播放进度,设置第一条字幕的时间,设置最后一条字幕的时间,其他字幕的时间就会自动调整好了,保存即可。
如果两段字幕是srt文本格式,分别调整好时间轴之后,用记事本的复制粘贴功能,把两段合并在一起就可以。然后用SubResync打开合并后的字幕,另存一下以使字幕序号正确编排。
如果两段字幕是idx+sub图形格式,需要用字幕合并工具把两段字幕合并;或者分别用字幕OCR工具转换成文本字幕,然后再按照上面的办法合并为一段。
VobSub_2.23.exe可以在我的网盘下载。请访问115网盘,选择提取文件,输入提取码f9df687e16,即可下载。
『陆』 怎么将下载的电影字幕分成2部分,最好是用subresync,过程希望能详尽点,subresync没太用明白
假设电影文件名为 abc1.mkv、abc2.mkv,字幕只有一个 abc.srt,把 abc.srt 拷贝两份,分别命名为 abc1.srt、abc2.srt。
其中 abc1.srt 已经与 abc1.mkv 匹配了,多出来的字幕不用管它;如果希望删除多余字幕,用记事本打开 abc1.srt,找到视频 abc1.mkv 结束时的台词,把这个台词以后的全部删掉就可以。
我们真正需要修改的是 abc2.srt,用记事本打开,找到对应 abc2.mkv 的第一条字幕,把该条字幕之前的字幕全部删除,保存文件,确保文件编码为 ANSI 编码,因为SubResync不支持UTF-8编码。
用播放软件(完美解码、讯雷看看等)播放 abc2.mkv,找到第一句台词的开始时间,用 SubResync 打开abc2.srt,在第一条字幕的时间码上面点一下,就可以修改时间码,修改为第一句台词开始时间,这时候,其他各条字幕的时间码,就会自动修改了;保存即可。重新播放 abc2.mkv,字幕就已经同步了。