当前位置:首页 » 外语电影 » 印度电影奴里中文歌词
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

印度电影奴里中文歌词

发布时间: 2024-04-13 22:33:26

Ⅰ 印度poonam双胞胎叫什么名字

奴里
中文名称:奴里
英文名称:Noorie
资源类型:DVDRip
版本:数码修复/1CD/AC3/国语配音/中英字幕
发行时间:1979年
电影:Manmohan Krishna
电影演员:法罗奎?夏克
普纳姆?迪朗
普拉姆?达伦
地区:印度
语言:普通话
简介:

国语配音/中英字幕
印度挚爱电影经典珍藏
上译厂 乔榛/童自荣/翁振新/苏秀 等经典配音

时 长:114分钟
类 型: 剧情 / 歌舞 / 爱情

剧情简介:
山间的风如泣如诉,旷野的篝火霹啪作响,象冰雪一样洁白无瑕的姑娘奴里,象花香一样令人心醉的姑娘奴里,却在河里淹死了。她到底是被人害死的,还是自杀的?乡亲们在怀念她。奴里是一位美丽漂亮的女孩,她与未婚夫约瑟夫有着美好的梦想,但奴里的美貌引起了财主的垂涎,财主设计叫约瑟夫去外地收账,自己趁机强奸了奴里,奴里随后以自杀结束了自己年轻的生命,约瑟夫收账回来后见奴里巳死,伤心欲绝,决心去查明奴里自杀真象,最后,约瑟夫去找这位强奸奴里的财主报仇,双方展开了一场生死对决…

影片配音:

尤索夫——施融配音
奴里——程晓桦配音
父亲古拉姆——尚华配音
拉拉——富润生配音
恶霸巴希尔——严崇德配音
片头开场白:乔榛、童自荣、翁振新、苏秀

影片幕后:

女主角奴里的扮演者1977年获得“印度小姐”称号,并代表她的国家参加“世界小姐”竞赛

影片评论:

小时候很爱看印度电影,其一是因为印度电影情节一般比较简单,好人坏人,象我当时那样的年纪一眼就能分辩;其二是爱美的天性,电影里的印度女郎都美艳无比,服饰华丽,体态丰腴,婀娜多姿,眉目间顾盼传情,真可谓风情万种,万种风情;再加上印度的电影插曲都十分好听,琅琅上口,载歌载舞,令人赏心悦目。80年代初的国产电影远没有现在这么丰富多彩,于是载歌载舞以娱乐大众为主的印度电影,便成了当时最靓丽的一道风景线。很多印度电影我都反反复复的看了不知多少遍,模仿电影中的舞蹈,学唱电影中的插曲。从小学直到大学,但凡要演节目我都会来一段印度舞蹈,虽不是专业出身,倒也学得有模有样。

电影《奴里》拍摄于1979年,剧情很简单,开场10分钟之内,小学一年级文化程度的人都能猜得到最后的剧情:贪婪好色的财主,对爱情忠贞不渝的奴里,为爱复仇的尤瑟夫。好在我看印度电影从来都不是为了剧情而来的,不一会儿我就沉浸在奴里和尤瑟夫的深情对唱中。顺便说说现实中扮演奴里的Poonam Dhillon,她是当时印度顶尖的模特儿和封面女郎,纯真无瑕的脸庞令人难以抵抗。1988年嫁给了制片人Ashok Thakeria,这段婚姻最后以离异而告终,但Poonam Dhillon并未象电影中的奴里一样自杀殉情或终日以泪洗面,她独立抚养着两个孩子,除演艺事业外,更投身于慈善和政治舞台,是一个坚强而令人钦佩的女性。

这张电影原声总共只有6首歌曲,和那些动不动就发烧得一塌糊涂的唱片相比,它的配器实在太陈旧,录音实在太老土,但是它的音乐却是原汁原味的。相比那些发烧片,卡卡一直钟爱的反倒是这样的唱片,朴实而纯粹,如同老相簿里那些渐渐泛黄的相片,用岁月的影子抒写回忆,再把回忆刻录成脑海里永不消失的影像。

狗后来为了给主人报仇,死了

Ⅱ 奴里印度电影主题曲

叫《奴里之歌》。

《奴里之歌》是上世纪70年代末印度经典老电影《奴里》中歌曲,电影讲述了一个让人牵肠挂肚、流传永久的心酸爱情故事:两情相悦的男女主人公面对欺辱后的烈性反抗共死同眠,宣扬了印度电影中一以贯之的爱情主题:忠贞不渝。

歌曲旋律优美动人,配上法罗莹.夏克扮演的女主角亮丽动人的舞姿,令人大饱耳福和眼福,也共同构成了这部经典老片的感动元素。

影片评论。

小时候很爱看印度电影,其一是因为印度电影情节一般比较简单,好人坏人,象我当时那样的年纪一眼就能分辩。

其二是爱美的天性,电影里的印度女郎都美艳无比,服饰华丽,体态丰腴,婀娜多姿,眉目间顾盼传情,真可谓风情万种,万种风情。

再加上印度的电影插曲都十分好听,琅琅上口,载歌载舞,令人赏心悦目。80年代初的国产电影远没有现在这么丰富多采,于是载歌载舞以娱乐大众为主的印度电影,便成了当时最靓丽的一道风景线。

很多印度电影我都反反复复的看了不知多少遍,模仿电影中的舞蹈,学唱电影中的插曲。从小学直到大学,但凡要演节目我都会来一段印度舞蹈,虽不是专业出身,倒也学得有模有样。

Ⅲ 印度电影《奴里》主题曲``叫什么名字啊`

印度电影《奴里》主题曲叫《奴里之歌》

奴里之歌MP3歌词:

[ti:奴里之歌]
[ar:黑鸭子]
[al:印巴名歌]
[00:53.35]
[01:08.14]
[01:23.26]
[01:58.97]
[02:13.96]
[03:02.99]
[03:17.98]
[03:36.43]
[00:00.94] 歌名-奴里之歌
[00:05.45] 歌手-黑鸭子
[00:10.49] 专辑-印巴名歌
[00:20.69] --------------------------
[00:40.98] 阿加蕾
[00:43.81] 拉依满足我的渴望我的渴望
[00:48.85] 拉依满足我的渴望
[00:56.22] 阿加蕾
[00:58.98] 拉依来给我信心和力量
[01:04.07] 来给我信心和力量
[01:10.11] 哈阿加蕾
[01:15.83] 哈奴里
[01:20.80] 奴里
[01:46.47] 阿加蕾
[01:49.42] 拉依满足我的渴望我的渴望
[01:54.45] 拉依满足我的渴望
[02:01.90] 阿加蕾
[02:04.56] 拉依来给我信心和力量
[02:09.61] 来给我信心和力量
[02:16.06] 哈阿加蕾
[02:21.80] 哈奴里
[02:26.78] 奴里
[02:30.28] 晨曦照进我的心里
[02:35.53] 他问我心中他是谁
[02:40.59] 呀呀来到司姆
[02:45.58] 来到司姆这人他是谁
[02:50.73] 阿加蕾
[02:55.40] 哈奴里
[03:00.37] 奴里
[03:05.89] 阿加蕾
[03:08.57] 拉依来给我信心和力量
[03:13.62] 来给我信心和力量
[03:19.97] 哈阿加蕾
[03:25.64] 哈奴里
[03:30.70] 奴里
[03:33.20] 奴里

Ⅳ 《奴里印度》电影主题曲是什么

《奴里之歌》。

《奴里之歌》是上世纪70年代末印度经典老电影《奴里》中歌曲,电影讲述了一个让人牵肠挂肚、流传永久的心酸爱情故事:两情相悦的男女主人公面对欺辱后的烈性反抗共死同眠,宣扬了印度电影中一以贯之的爱情主题:忠贞不渝。

歌曲旋律优美动人,配上法罗莹.夏克扮演的女主角亮丽动人的舞姿,令人大饱耳福和眼福,也共同构成了这部经典老片的感动元素。

歌曲歌词:

阿加蕾

拉依满足我的渴望我的渴望

拉依满足我的渴望

阿加蕾

拉依来给我信心和力量

来给我信心和力量

哈阿加蕾

哈奴里

奴里

阿加蕾

拉依满足我的渴望我的渴望

拉依满足我的渴望

阿加蕾

拉依来给我信心和力量

来给我信心和力量

哈阿加蕾

哈奴里

奴里

晨曦照进我的心里

他问我心中他是谁

呀呀来到司姆

来到司姆这人他是谁

阿加蕾

哈奴里

奴里

阿加蕾

拉依来给我信心和力量

来给我信心和力量

哈阿加蕾

哈奴里

奴里

奴里

Ⅳ 谁知道印度歌曲《奴里》的印度语的中文音译

o mo li pu tuo ba pu ka qi ka sa la su luo o \r\no ni ga na ya yo jia na nu ke qia la su luo o \r\nki da li mi qi go hu yi ji gu ki ma jio da ko man \r\nyi luo ke mo lu sa la e \r\n\r\nse sa e hing di luo tuo nuo pu miu \r\nma wu mei ba lia mi o e \r\nyi luo gei sa nu gei ji \r\nhei long gei hing bu gu ji \r\nhei ji ya nu ku gie die suo na nu \r\nhong jio ni luo wu le o nuo pu miu \r\nmo li ye hei bi qi gu luo \r\nyi luo ke mo la wu gei sa la e qi \r\nki da ling pu lia mi suo \r\nqi na bu sa la qio luo mu ga ba \r\nhang qiang mu mang suo lio qi ma \r\ngu qi ji yang ku na nu gi da ya jio nuo \r\npio na ha gei su miu tu luo wa \r\no mo li pu tuo ba pu ka qi ka sa la su luo o \r\no ni ga na ya yo jia na nu ke qia la su luo o \r\nmu tu ku ka gong ma ga qio mou xing gu po gu li qia na \r\nde qie ne gei mu su ji su na ko ya \r\no ku ling jia wa ding mong si ga ji sa la suo luo o \r\no hu tu yo wu mei jio ko yo o qia ya su luo o \r\nki da li mi qi go hu yi ji gu ki ma jio da ko man \r\nyi luo ke mo lu sa la e \r\n\r\nnuo ne mu ka gei hei ju gi wei hei \r\nne ga na lia ku go dio suo \r\nne mu su ne ga ba o yi ji chio gu nu \r\nking qia ling nuo mi de gio ga ta \r\no mo li pu tuo ba pu ka qi ka sa la su luo o \r\no ni ga na ya yo jia na nu ke qia la su luo o \r\nmu tu ku ka gong ma ga qio mou xing gu po gu li qia na \r\nde qie ne gei mu su ji su na ko ya \r\no ku ling jia wa ding mong si ga ji sa la suo luo o \r\no hu tu yo wu mei jio ko yo o qia ya su luo o \r\nki da li mi qi go hu yi ji gu ki ma jio da ko man \r\nyi luo ke mo lu sa la e \r\no na \r\no na \r\nsa la hu li mo lv pu luo o suo kong ji su o ke \r\ngu wu ke wu li sa la e \r\nhang ga qi na ya su ke se sa ku mei de ka qi \r\nna ye giu man sa la suo luo ki

Ⅵ 求印度歌曲<奴里>歌词翻译成中文.

--MALE--
Noorie, Noorie

--FEMALE--
Aaja re, o dilbar jaaniya
(Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja
Dil ki pyaas bujha jaa re) - 2

--MALE--
Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja
Dil ki pyaas bujha jaa re

--FEMALE--
O, aaja re

--MALE--
O, Noorie, Noorie

(Ujalaa ujalaa narm saveraa
Rooh mein meri jhaanke) - 2
Pyaar se poochhe kaun basaa hai
Tere dil mein aake
Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja
Tu hi aake bataa jaa re

--FEMALE--
Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja
Dil ki pyaas bujha jaa re
O, aaja re

--MALE--
O, Noorie, Noorie

(Dard jagaaye meetha meetha
Armaan jaage jaage) - 2
Pyaar ki pyaasi main deewani
Kuch naa sochoon aage
Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja
Phir se aas bandha jaa re

--MALE--
Aaja re, aaja re o mere dilbar aaja
Dil ki pyaas bujha jaa re

--FEMALE--
O, aaja re

--MALE--
O, Noorie, Noorie

널 사랑하겠어 (最爱你)

내 뜨거운 입술이 너의 부드러운 입술에 닿길 원해

希望我火热的唇可以碰触到你柔软的唇

내 사랑이 너의 가슴에 전해지도록

好让我的爱传达到你心里

아직도 나의 마음을 모르고 있었다며는

你还不知道我的心

이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어

这世上没人比我更爱你

*널 사랑하겠어 언제까지나

我爱你 直到永远

널 사랑하겠어 지금 이 순간처럼

我爱你 就像此时此刻一般

이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어*

这世上没人比我更爱你

어려운 얘기로 너의 호기심을 자극할 수도 있어

用难懂的话语激起你的好奇心

그 흔한 유희로 이 밤을 보낼 수도 있어

用常玩的游戏度过这个夜晚

하지만 나의 마음을 이제는 알아줬으면 해

但是更想你现在能确认我的心意

이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어

这世上没人比我更爱你

Ⅶ 有知道印度电影《奴里》这首歌的印度文中文译音没

1979年电影《奴里》的主题曲,“啊呷嘞(Aaja-Re)”为开始?这首歌在国内被称为奴里之歌,国内网上有一版“我乐我秀”译唱的版本,歌词是:

“快来吧,我心上的人儿/滋润我久旱的心田/奴里,奴里/明丽的清晨,温暖的阳光……”

大意部分相近,但不完全一致。虽然润色部分较好,却忽略了原歌曲中的对唱和叙事内容。毕竟印度歌舞电影,是荧幕上的舞台剧。如果直译应该是:

“(女声)来我这,来走进我的心里/抑制我那饥渴的爱意……哦~奴里,我想嫁给奴里……(男声)可汗,我虽一贫如洗,但是行为可敬……”

所以目前来看,国内没有流传较广的、这首歌的中文译本歌词。或许你应求助于翻译公司。

下面是“我乐我秀”的这版歌词:

女声原唱:普拉姆.达伦 / 男声配唱:我乐我秀

快来吧 我心上的人儿 / 滋润我久旱的心田 / 奴里 奴里 / 明丽的清晨 温暖的阳光 / 把我的心儿照亮 / 问一声啊 我爱的人啊 / 谁是你的心上人 / 快来吧 心上的人 / 滋润我久旱的心田 / 奴里 奴里 / 唤起的感情 痛苦又甜蜜 / 希望充满我心间 / 快来吧 心上的人儿 / 鼓起你的勇气来 / 奥,奴里奴里 / 美丽的夜晚四处飘香 / 散发着醉人的芬芳 / 眼前一片鲜花怒放 / 就是你来到我身旁 / 快来吧 心上的人儿 / 快快投入我怀抱 / 快来吧心上的人儿 / 滋润我久旱的心田 / 奥,奴里奴里 / 奥,阿加里……


Ⅷ 请问谁知道印度电影《奴里》中奴里这首歌曲的印度文的中文谐音音译

奴里 中文名称:奴里英文名称:Noorie

Ⅸ 求印度经典老电影 奴里之歌 印度译音歌词

*****奴里之歌*****

印度电影《奴里》插曲

女声原唱:普拉姆.达伦
男声配唱:我乐我秀

快来吧我心上的人儿
滋润我久旱的心田
奴里 奴里
明丽的清晨 温暖的阳光
把我的心儿照亮
问一声啊我爱的人啊
谁是你的心上人

快来吧心上的人
滋润我久旱的心田
奴里 奴里
唤起的感情 痛苦又甜蜜
希望充满我心间
快来吧心上的人儿
鼓起你的勇气来
奥,奴里奴里
美丽的夜晚四处飘香
散发着醉人的芬芳
眼前一片鲜花怒放
就是你来到我身旁
快来吧心上的人儿
快快投入我怀抱

快来吧心上的人儿
滋润我久旱的心田
奥,奴里奴里
奥,阿加里