当前位置:首页 » 外语电影 » 英语电影延迟字幕app下载
扩展阅读
最搞笑的粤语电影排行 2025-08-26 05:20:54
新海诚电影全集 2025-08-26 05:16:32

英语电影延迟字幕app下载

发布时间: 2024-01-09 19:08:34

Ⅰ - -究竟哪里下载的电影有中英字幕

一,飞鸟影苑 地址:bbs.wofei.net 下载方式:BT

中英文双语字幕电影下载具体地址是此论坛的原创区:http://bbs.wofei.net/forum-30-1.html (http://bbs.wofei.net/forum-30-1.html)

此论坛的中英文双语字幕电影和单中文字幕电影混在一起
所以请看好发布帖子的主题的“[中英字幕]”字样,和国家再下载。--有不少中国电影和韩国片也是中英双语字幕。
此论坛没有自己的字幕组所以很少搞原创字幕(狼哥除外),大多数是TLF和伊甸园的版本,大多数时候还不错,但有的时候翻译水平简直让人哭笑不得。
另外同样的清晰度同一部片子的情况下,此论坛的双语版本往往大于其他论坛版本,也许是压缩软件不同。
每个片子里都有高清晰海报和电影的详细信息以及电影的效果截图,方便同志们了解。

总得来说,飞鸟影苑出片快且数量大,质量不错,算是个不错的选择。

二,圣城家园 地址:www.dream2008.cn 下载方式:BT

中英文双语字幕电影下载具体地址是此论坛的专属区:『圣城原创中英双字幕版』http://www.dream2008.cn/forum-230-1.html (http://www.dream2008.cn/forum-230-1.html)

此版块是纯粹的双语字幕电影,但请注意某些电影不是英语片。。。请看好出品国家。

此论坛的字幕外观比较复杂,主要分为两类:

1,loveliness发布的上中下英的版本,几乎和飞鸟影苑的1没有区别。

另:此人似乎热衷发布高清晰的资源,请看好文件大小和分辨率再下载

2,最常用的是上英下中,我个人不喜欢,只有在片子超级经典而飞鸟又没有的情况下才下。
我电脑上唯一此版本是《这个杀手不太冷》
另外可能是因为此论坛原创组很缺人,所以招人比较“饥不择食”,以至于几乎每个压制者都有自己的字幕风格,远没有飞鸟的统一。
此论坛的字幕翻译质量明显好于飞鸟,毕竟有自己的翻译组--偶目前申请加入中。而且电影文件体积较小,只是视频的清晰度有待提高。
每个片子里都有高清晰海报和电影的详细信息以及电影的效果截图,方便同志们了解
得来说,圣城家园出片不慢但毕竟年轻,也无循环,质量尚可,算是个次于飞鸟的选择。
另:此论坛的美剧处于起步阶段,但也做的有声有色
尤其是loveliness发布的 老友记和英雄本人最爱,嘎嘎。

三,YYETS--人人美剧
此小组在BTCHINA的发布页侧重美剧的发布http://bt1.btchina.net/yyets/ (http://bt1.btchina.net/yyets/)

此论貌似很少在论坛里发布双语字幕的BT资源,倒是经常在EM上发表,且经常为AVI格式
地址为:
http://lib.VeryCD.com/2007/06/11/0000153201.html

http://www.VeryCD.com/topics/189210/

这些电影文件从3GB到1GB不等,虽然很清晰但体积过大。
我通常是下载之后用Easy RealMedia ProcerV1.85进行压缩,压缩后生成的RMVB文件虽然画面质量有所下降但体积是原来的1/3-2/5.

此小组出品的版本是我目前所知,字幕翻译最好,片源最正,画面最清晰,字幕看着最舒服,文件反而最小的。
实在是所有人的最佳选择。一般我即使有了飞鸟的版本也要替换成YYETS的。

以上是非常简单的介绍,篇幅有限。真正适合各位自己的下载方式和版本需要各位自己去发现和摸索。希望此文能对各位有所帮助

如果您有任何关于电影和美剧的下载,翻译(剪切,合并,抓音轨),编辑,格式转换,播放,学习等等问题。在下乐于共同探讨。
你可以上飞鸟网站上面有中英文字幕的网站,不过我觉得页面不太符合中国国情。你也可以上btchina搜索“电影+空格+中英文字幕(英文字母或双字幕)”应该可以找到的。还可以上www.google.com 搜索。

不过下面的方法我比较推荐。
一. 其实有很多是没有中英文字幕的。如果有些只有中文字幕的话。你可以到www.shooter.com.cn (射手网)搜索有英文字幕的压缩文件下载(也可以是中繁英的压缩文件,凡是包含英文字幕的都行的)下载后,解压。字幕大多是srt格式的,如果是sub格式的话,下载一个subrip软件将其转换为srt格式就行了。

软件操作方法见:http://sfile.ydy.com/bbs/read.php?tid=7826

二. 这样做的好处
你以前下载的只有中文字幕的播放文件就不用删除了,直接下载英文字幕就行了。(我也是这么做的哦!)

三. 在播放前要注意:
1. 播放文件(rmvb文件)与字幕文件(srt文件)的名称一致。(也就是“.rmvb”和“.srt”前的名称一致)

2. 播放文件和字幕文件必须放在同一文件夹下。

3. 播放时最好用暴风影音播放。

4. 播放的时候双击系统托盘(通知区域,屏幕右下角的那一栏)内的绿箭头(VOBSUB),里面可以调英文字幕的大小、位置、字体。把纵向调到15左右就差不多了。如显示英文字幕有些乱码,请把字体调为ARIAL,不要用中文编码的字体。(只能调节英文字幕大小,中文的是固定的。)

Ⅱ 有没有什么软件可以使只有中文字幕的英语电影变得有英文字幕

可以的,第一种方法:你直接下载无字幕的美剧视频,然后去射手网或者人人影视下载纯英文字幕,播放时载入字幕即可。(
人人影视资源列表中不带“yyets”和“人人影视”字样的视频就是无字幕视频,天天美剧也大多是无字幕视频,如果这两个都找不到你想看的可以去simplecd这样的大资源站搜)
第二种方法:虽然大多字幕组成品都是内嵌字幕,但其实你可以直接下载一些字幕为外挂的美剧视频,播放时在播放器里选择英文字幕即可(如视频不自带英文字幕,那就播放时选择无字幕再载入下载的英文字幕即可)。
tlf论坛压的都是外挂字幕的美剧视频,而且一般自带英文字幕,推荐。还有normteam论坛的成品也是mkv格式的外挂字幕视频,不过他们美剧压的不多,主攻电影。
最后给你个建议,你可以找几部喜欢的、可以反复看的美剧或者电影,先看遍中英双语字幕,再看纯英文字幕的,最后看无字幕的,效果会更好。

Ⅲ 用什么软件可以把英文的电影翻译成中文的呢

其实从我的认知来说,你这个问题根本就是个笨问题。只有单纯的人才会问这种问题。给你说个关于外国电影字幕的常识,国外的电影上映时一般只有该国文字的字幕,因为英语是国际语言,所以最多再有个英文字幕。而中文字幕一般是由国内的各字幕组成员翻译出来的,然后他们共享上传到字幕网站(感谢各字幕组成员的无私奉献!),他们上传之后我们才有了中文字幕的电影可以观看。所以在字幕组拿到片源之前是不可能有中文字幕版电影出现的,如果是刚上映的电影你可能需要等两三天,因为字幕组翻译也是需要时间的(如果是英文电影一般两三天就会有中文字幕了,如果是小语种的电影就需要多等几天了)。如果是以前的电影,你可以去一些字幕网站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它们都有个搜索字幕的功能,不过你要先摸索一下怎么用,这个功能不难,但是需要你摸索一下。说个题外话,的确存在“机翻”这种字幕,顾名思义就是完全由机器翻译过来的中文字幕,但是有个非常大的缺点就是机器是死的,它翻译出来的字幕,很多都不通顺,而且欧美的电影电视剧经常是话里有话,引用一些东西,这些都是机器翻译不出来的。而字幕组在翻译时一般会在旁边加个备注,或者按照它实际的意思翻译成字幕。

Ⅳ 用BT在哪能下到英语字幕原声电影

BT上的英语电影基本都是英语原声的,但大多数带有无法消除的内嵌中文字幕,此类影片可到http://www.shooter.com.cn上搜索英文字幕,下载后语电影放在同一目录,并与电影文件使用同一名称,使用暴风影音即可显示字幕。
若要下载无字幕的英文原声电影,有以下两点建议:
1。http://bt1.btchina.net,上DVDRip区,可能有收获。
2。使用Emule、Vagaa一类ED2K协议的下载软件,http://www.verycd.com上有很多分离字幕的原声电影。
+。字幕可到Shooter上下载。

Ⅳ 英文字幕下载:加载的电影英文字幕和剧情不配套,字幕延迟,怎么办

两个方法:
1.
到射手网重新下一个字幕,用片名搜索,下载与你的电影版本匹配的字幕。
2.
用VobSub软件当中的SubResync工具,自己修改字幕的时间码,使其与视频同步。可以上网搜索SubResync教程。

Ⅵ 请问哪有纯英文字幕无中文字幕的英语电影下载!

不要电驴的话,www.mininova.com或者www.demonoid.com,去这两个英文的BT站里淘吧,不过的说,驴子还是最省心的动物了,VERYCD给你中文的界面,又有无嵌入字幕的电影,如果说这些都不能满足的话,没办法了=。=!用SHARE的话还要学日语,更累