当前位置:首页 » 外语电影 » 温泉浴场日本电影
扩展阅读
我是中国人电影怎么样 2025-09-09 08:58:56
兄弟情电影搞笑 2025-09-09 08:40:46
新电影齐天大圣2的明星 2025-09-09 08:12:11

温泉浴场日本电影

发布时间: 2023-09-09 17:40:43

① 千与千寻|动画取景地曝光,快来打卡


2001年,吉卜力工作室制作的动画电影——千与千寻,在日本上映。时隔十八年,中国内地也终于迎来了千与千寻的中文配音版本,唤起一代人的回忆。



回忆起小时候看宫崎骏的电影,总会被其中的场景所吸引,想象生活在这样的动画世界里。


其实,宫爷爷的电影灵感,大都是都是来源于他身边的人物和故事,取自身边的场景而成。那么,今天就跟着我去看看,那些电影画面的实景是什么样子的?


奇妙小镇

江户东京建筑物公园


千寻初入奇妙小镇的现实取景地,据说是江户东京建筑物公园。它成立于1993年,主要是为了保护江户时期的老房子,通过移建、修复等方式将其保留下来。



因为离自己很近,宫崎骏老爷爷称自己常在傍晚独自来到这里,而且对它有一种特别的感觉。置身于此,好像是穿越到了江户时代,真的会有一种走进动画场景的感觉,说不定还能偶遇宫老爷爷呢!




地址:东京都小金井市樱町3-7-1(都立小金井公园内)

电话:+81-042-388-3300

官方网站:http://www.tatemonoen.jp/index.html

开放时间:

9:30--17:30(4--9月)

9:30--16:30(10月--次年3月)

周一闭馆(节假日时次日休馆)



2

锅炉爷爷工作室

江户东京建筑物公园——武居三省堂


还记得锅炉爷爷的工作室吗?初见时真的惊叹,这样的工作室,也只有锅炉爷爷才能使用的得心应手啊。同时更为宫崎骏的想象力所折服,简直是为锅炉爷爷量身打造的,太可爱了。



宫崎骏这样评价它:"虽然它是一栋狭窄得有如鳗鱼穴的建筑,但是却有着无可比拟的协调性,它是一栋工匠亲手打造的建筑。我对小型的古老建筑产生兴趣,是因为它为昔日的美德留下些许见证。"


地址:东京都小金井市樱町3-7-1(都立小金井公园内)

电话:+81-042-388-3300

官方网站:http://www.tatemonoen.jp/index.html

开放时间:

9:30--17:30(4--9月)

9:30--16:30(10月--次年3月)

周一闭馆(节假日时次日休馆)



3

油屋

道后温泉本馆


油屋的原型是建于1894年的公共温泉浴场——道后温泉本馆。作为日本最古老的温泉,其独具特色的外型,依旧吸引着众多游客来此参观洗浴。



在这里,千寻为了不被变成动物,在白龙的帮助下来到了汤婆婆的油屋打工。并结识了许多朋友,逐渐从骄宠的女孩变成了有礼貌、懂得感恩的姑娘。





地址:〒790-0842 爱媛県松山市道後汤之町6-8

电话:089-943-8342

官方网站:

https://www.dogo.or.jp/pc/time/

票价: 成人:410円    儿童:160円    

营业时间:  6:00-22:00   

售票截止时间:  21:30  

入浴时间:  1小时 



4

油屋内景

目黑雅叙园


目黑雅叙园,又称“昭和龙宫城”,是油屋内景的现实原景地。开业至今已有80多年。酒店内的壁画、雕刻、装潢,是花费了很多的人力和物力建造而成,做工精致巧妙。



同时,它又是一所集住宿、娱乐、婚宴为一体的日本传统高级酒店。在这里你可以享受到千与千寻电影里诸神般的待遇,而且每年都有偶人展示,非常推荐去哦。


地址:东京都目黑区下目黑1-8-1

电话:03-3491-4111

官方网站:

https://www.hotelgajoen-tokyo.com/(日语) 

营业时间:  24小时(根据展会和店铺的会有变动)




5

汤婆婆住所外观

日光东照宫


印象中,日本的建筑格调是自然朴素的。可这所建筑却能带给你不一样的感受,它就是位于日本栃木县日光市的日光东照宫。它创建于1617年,是供奉日本江户幕府的德川家康的神社。



社内设有大量动物木雕,象征和平,其中以《三猿》和《睡猫》最为有名。1999年12月,与日光东照宫的“日光的神殿与庙宇”被评为世界文化遗产。


地址:日光市山内2301

电话:+81-288-540560

官方网站:http://www.toshogu.jp/

开放时间:

8:00-17:00(4月1日-10月31日)

8:00-16:00(11月1日-次年3月31日)

闭馆前半小时停止入内




6

海上电车

斯里兰卡 


斯里兰卡海上火车之旅,是世界上最美的火车线路。火车开往大海,是一件多么浪漫的事。虽然我们无从考证千与千寻的创作是否参考了斯里兰卡。但看到动画里相似的场景,出现在现实生活中,依旧让人很感动。



我们都会长大,但回望来时的路,不要失去自己。





中国驻斯里兰卡使馆电话:+94-779288949

斯里兰卡警察部门电话:119,118(全国)
警察(科伦坡):011-2433333
旅游警察(科伦坡):011-2421052

斯里兰卡铁路官网:http://eservices.railway.gov.lk/schele

(可查询车次信息)


地点因故事而动人

漫步在电影的大街小巷

发现生活的美好

愿你快乐的事情多一点~



编辑:余音

排版:余音


电影旅行馆,与你共同分享生活的美好~~~


② 跪求一篇论文1500字左右,急用!!题目是从日本电影中看中日之间的文化差异。谢谢。

根据日本内阁1981年颁布的《常用汉字表》(1945个)和我国通用汉字表中的一级、二级常用汉字(3500个),可以发现大约有600多个汉字存在着字形上的差异,其中属于结构字形上差异的大约有588个,如:県(县)、伞(伞)、(亲见)(亲)、気(气)、机(几)、里(里)、默(默)等;属于外貌字形上差异的大约46个,如:亚(亚)、渴(渴)、穂(穗)、鸟(鸟)等。(括号外的汉字为日本简体字,括号内为我国的简体字)。
中日汉字在字形结构上出现差异,最主要的原因还是双方在汉字字形整理中遵循的取字或用字原则有别。主要体现在以下两点:
1.日本《常用汉字表》取字比较注重“初形本义”.即所谓“传统字理”。如果从大处着眼,可以分为两大类型:一类是字形与字义两者完全契合的。如:“为、昙、碁、车、马、风、竜、贝”等字;另外一类是取字或者用字意图与本义并不完全契合,而只具有某种曲折的间接联系的。与前一类相比,后一类的情况在数量上占了绝对的优势。另外,如果数体都符合“初形本义”,即所谓“传统字理”,那么则选择以笔画少的为正体。如:“竜”与“龙”本是一对异体字,都能体现字的“初形本义”,但是由于前者笔画少,所以取其为正字。我国在整理字形时,本着从简,便于应用的原则。“整理字形的标准是:同一个宋体字有不同笔画或不同结构的,选择一个便于辨认、便于书写的形体;同一个字宋体和手写楷书笔画结构不同的,宋体尽可能接近手写楷体,不完全根据文字学的传统。”
2.从深层次上讲,日本取字、用字的原则还与其文化息息相关。字形是文字内容的形式承载,是文字能够成其为文字的物质依托。对于文字实现其消除有声语言传递的时间障碍来说,字形固然是必要条件,而文字的文化功能,特别是其文化蕴涵功能又在很大程度上是通过字形来实现的。字形是汉字文化蕴涵的镜像。同一个字如果存在不止一个字形,也就是所谓异体字,其形义之间便有了多维的联系,而这种具有多维的形义联系的字形又有更多的机会蕴涵某种文化信息。同字异形不光有历时更替的,而且也有同时共存的。汉字从传入日本到现在,受到日本语言、社会、文化等多种因素的制约,融会为日本文化的重要部分,而日本为了使汉字能够很好地表现日本文化,在汉字字形整理中不仅兼顾“初形本义”,即所谓“传统字理”,而且更是以民族文化为本位。

日本的汉字文化蕴涵
1.单字文化蕴含考
“灾”和“灾”,均属会意字。《说文,川部》:
之灾。日本列岛濒临太平洋,属于著名的地壳变动地带,自古以来就是一个多地震、火山、海啸、台风和洪水等自然灾害的岛国,日本选用“灾”字的意图不仅是因为该字形描绘的是字义所指现象发生的原因——水、火,更符合“初形本义”,而且也符合日本的自然环境。而我国简化了的“灾”的字形只是勾勒字义所指现象的典型表现——房屋遭火焚。
“羲”和“义”,“羲”为会意字,甲骨文从羊,从我(刀锯),表示用刀锯屠宰牛羊以祭祀。金文大同,篆文整齐化,隶变后楷书写作羲。而“我”是象形字,本义当为锯类工具,后假借为第一人称代词,《说文,我部》:“羲,己之威仪也”,日本依旧以“羲”为字形,未作简化,取字意图首先是为了确保该义所指概念密切联系的现象(我国则将其符号化,简化成了“义”,已无法看出字源)。另外,日本的“羲”,既不来自中国的儒学,也不来自东方佛教,是一个日本的范畴。包括良心、名誉、情面、义气等,实际上含有不让自己的名字和声誉被任何诋毁所玷污的责任。这种“羲”的责任在大量传统文学中得到赞颂,并被同武士的德等量齐观。其中最流行的就是堪称日本民族叙事诗的《忠臣藏》(又名《四十七浪人的故事》),讲的就是47位忠义浪人抛弃自己的一切,为主君挽回面子而复仇、然后集体剖腹的故事,起因就是一位地方大名自尊心受辱,觉得有损威严而已。虽然在世界文学史上并无多大的价值,但是却被选人本国的教科书,在剧院里演出,拍摄成现代电影,印成通俗出版物,成为今天妇孺皆知、日本生气勃勃的文化的一部分。
“耻”和“耻”本是一对异体字,我国以“耻”为正体选用字,日本《常用汉字表》以“耻”为正体选用字,中日正好相反。《说文》:“耻,辱也。”小篆字形作“耻”,从耳从心,会意,给人以“听到批评时,心里羞愧”这样的联想。这是“耻”之“初形本义”。“耻”写作“耻”,由会意字变成了形声字,从耳止声,这是汉字经过隶变,很多偏旁和笔画混同了,这使汉字的理据性大大减弱。因而,学者们都认为“隶书”是古今汉字的分水岭。由此可见,日本《常用汉字表》取“耻”的意图不仅是因为“耻”这个字形更符合该字隶变前的“初形本义”、“传统字理”,即该字形是以本义所指概念引出的结果来表示本义的(我国则根据从俗原则取“耻”),而且从另一方面看,日本自古以来就是一个比较封闭的社会,至今也仍然谈不上开放,封闭、保守、排外等特色依然存在。长期以来,日本人已经完全习惯了在一个狭小、封闭的集团空间中生活,每时每刻都注意着他人的眼色、目光行事。著名的日本语言学家金田一春彦先生在自己每天行为的根本准则)。”所以日本人的“羞耻心”源于企图掩藏自己的毛病、弱点以及与他人的不同之处,避免因暴露了这些而受到歧视的心理,是一种以自己为核心,把自己和别人相比较时所产生的一种自卑心理。

2.字组文化蕴含考
(1)“颜”和“裹”——表和里的矛盾性格写照。“颜”为形声字,篆文从页,彦声。隶变后楷书写作“颜”。《说文,页部》:“颜,眉目之间也,从页,彦声。”本义为眉目之间,俗称印堂。后来又引申为额头、面容、面子、色彩等。“裹”,表示衣服的内层:绿兮衣兮,绿衣黄衣。后引申泛指里面。日本常用汉字表保留着这两字的初形,我国则简化成“颜”和的才是真心话)。”这就是日本人特有的“颜”和“裹”的行为观念。日本人一直用“颜”这个词来表示人格、人品、权力、名誉等,一方面注重表面上的现象,而另一方面,他们更重视“隐藏着的、朦胧的、模糊的”“裹”。日本人之所以注重“颜”,是因为他们认为这关系到人格、人品、名誉等,但是能左右这些的本质东西的还是“裹”。日语里有一句非常有名的日常生活中还可以发现日本人不喜欢露骨的、直来直去的说法和行为,因为一旦事情太明了,事物的任何价值也就随之消失了。
(2)男汤(男澡堂)、女汤(女澡堂)、钱汤(澡堂)、秘汤(坐落在深山中鲜为人知的温泉)——日本的澡文化“汤”,形声兼会意字。金文和篆文从水,汤声也兼表热义。隶变后楷书写作汤。《说文,水部》:“汤,热水也。从水,昜声。”本义为热水。又特指温泉(海内温汤甚众,有新丰骊山汤)。日本取其“初形本义”,未作简化,而我国则取其引申义(带汁液的菜食),简化成“汤”。基于火山众多这一独特的地理环境,日本成了一个温泉的王国,全国有数以万计的天然温泉,为日本人满足肌肤之悦、养生休息提供了取之不尽、用之不竭的源泉。不仅温泉浴场遍布东瀛列岛,而且投币式淋浴箱也随处可见,公共澡堂生意兴隆,使日本人成为世界上最喜欢洗澡的民族。洗澡在日本有着宗教上的意义,即洁净、清静及信仰,表现出对神的感谢和佛教中的无我无欲、身心皆融入净土般的“圣境”。追求“洁净”自然也就成为超越时代的、绝对的美学原则。这一原则深刻地影响着这个民族的审美感觉、道德意识乃至文化心理,给这个民族打上了鲜明的精神标记。如进门脱鞋的规矩和礼仪;还有千百年来,统治着日本主流画坛,最能拨动日本人心弦的,始终是那种清爽、明净,或略带朦胧的风格。

3.字系文化蕴含考
(1)“门”旁文化考——日本的和式建筑、空间文化一瞥。日本是寸土寸金的岛国,日本人合理地利用空间,巧妙地使狭窄的空间表现出美感、协调感和实用性,形成了特有的空间文化。而日本的和式建筑就是空间文化的代表杰作。其中最典型的就是“门”旁的汉字——“関”、“间”、“闲”。
《说文,门部》:门,闻也,从二户,象形。日本为保持其象形度,借用该字后没有简化,(我国则省作“门”)。日本人说的“门”,几乎都是建筑在“边界线”上的门,是意味着与外界隔离开的大门,总称是“出入口”,一般都不上锁,而房屋内的门多用“~口”、“~户”。中国的宅院,一般都有好几个“门”,而日本的宅院只有一个。再看“関”字,为会意字,金文从门,中像有闩之状,隶变后楷书写作关,异体作阴。《说文,门部》:“关,以木横持门户也,从门, 声。”本义为门闩。日本把“房门前后的一块地”称为“玄关”,该处一般要比屋里低出十公分左右,日本人在接待外人时,常常在“玄阴”应酬而已,如轴、插一束鲜花,别无他物。看起来好像白白占去了一块空间,可是对于日本人来说,它是体现房屋主人审美情趣的重要空间。“同”,原为“闲”,会意字,用门中可以看到月光会空隙之意,篆文将月移到门中并整齐化,隶变后楷书写作闲。俗改月为日写作同。《说文,门部》:“闲,隙也,从门,从月。”本义为空隙。上述的“玄関”也是“间”的很好体现。“玄阴”既不属于房屋的“内”也不属于“外”,而是“内”与“外”的“间”。“玄阴”给主人和客人一个回旋的余地,主人可以在“玄関”判断是否请客人进屋。即使不请客人进屋,因为已经在“玄阴”接待了,所以也不算把客人拒之门外。日本人之所以很注重“玄阴”,留心把它搞得整洁明亮,就是因为“玄阴”是生活中重要的“间”。“间”是一种情境,一种氛围,它给人留有充分的想象、判断的余地,而这种“余地”是日本文化特别注重和推崇的。如果用“日”代表日本民族,用“门”代表社会环境或规则,那么,“间”字形就恰是日本的人际关系图。从外面的“门”到内部的“日”,中间存有空间,下边留有开口。这空间不是物理上的隔断,而是自己给自己定位并与外界保持联系;这开口是给人留有思考或回旋的余地,以便求得调和。即使是朋友,也要保持一定的距离,只有这样,才能产生“美”。所以日本人在表示时空意义上的范围时,更注重把它作为一个空白区的垫在意义。甚至干脆把“人”称作“人间”;伙伴儿称作“仲间”;不知道自己在社会上的子、笨蛋)”。不管与谁交往都要注意“间柄(关系)”。有人把日本文化称为“间人文化”(《间的日本文化》,剑持武彦著,日本朝文社)或“间人主义”(由日本著名教授滨口惠俊提出,相对于欧美国家的个人主义而言),意思就是行动时充分考虑他人或所属组织的立场、心情及相互间的关系,强调相互间的依存和尊重。日本人觉得“同”是一种平衡的感觉,无论对人还是对事,都可以通过其来介入,使原本不平衡的东西变得平衡起来,这里面深藏着日本人对人或事的一种调和感,并反映在日本文化的方方面面。如:日本人很少用握手来表示致意,而一般会和对方保持一段距离,用点头、弯腰鞠躬直至双膝跪下、上身伏地来表示。又如:俳句是日本文化独有的一种诗歌形式,有人说它是世界上最短的定型诗歌,一共只有17个音符。日本人认为好的俳句,并不要求它表达什么思想、主张、情感,更不允许出现什么议论、评判,而是能用语言描绘一个情境,给读者一个广阔的想象空间。即能创造令人产生种种遐想的“同”。江户时代的著名俳人地用一个“跳”字传神地联结在一起,构成了一幅时空相交,天地浑然的立体画面。而且它所描绘的那种空凉、寂寥的情境十分符合日本人遐想联翩的审美意境。日本的国技——相扑比赛也极好地体现出“同”的文化。每场比赛之间总穿插发悬赏金、喝大力水、撒盐净化土台等内容,用“间”把紧张的比赛分开,使比赛既紧张又轻松。观众置身于时间和空间相互交替的间隔中,尽情欣赏心、技、体融为一体的古老竞技。而参加比赛的运动员也在有意无意地磨练自己的“间”意识和“仲间”(伙伴儿)精神。日语里采用“兜圈子”式或婉转的否定式的中性、暧昧的语言也特别多。孕育出这种“间”文化的原因主要有二:一是自古以来的农耕作业要求众人的协调、配合和耐心。同时,年复一年发生的种种自然灾害使他们习以为常并采取积极对待的态度,人们学会了从变化中体会“美”的存在,对于一种状态向一种状态的转变即“间”倍加欣赏。二是日本几乎可以算是一个单一民族的国家,人们的生活习惯、宗教信仰等十分接近,所以意识形态也相对稳定,相互间有很强的文化认同感。日本人之间的人际交往中往往可以心照不宣地表达感情,“心有灵犀一点通”,而无须多费口舌。还有一个“闲”字,《说文,阴部》:“闲,阑也,从门中有木。”本义为栅栏。后来借作“闲”,由空隙引申为闲寂,这也可以说是日本人的另一种审美追求。由于日本的气候四季分明,日本人对大自然的变迁十分敏感,常常流露出与自然融为一体的感觉,这种“感性”的特征,使得日本人产生了“物哀、幽玄、闲寂”的美学理念。称作“和室”的日式房子干净整洁,在不奢侈的质朴中,给人一种回归自然的古雅和闲寂的美,从字形上看,日本人不愿意把含有自然之物的“木”(日本人更愿意理解成树木)的“闲”字进行简化,我们也就可以理解了。因此,在“门”旁汉字中,不仅蕴涵了日本民族居住空间的审美意识,而且透示出他们对“距离产生美”的审美意识。
(2)“気”字短语一自然与人和谐统一的体现。我国简作“气”,象形字,甲骨文像云层形,因与数字“三”形近易混,金文与篆文稍加弯曲,以像云气升腾流动之状,隶变后楷书写作“气”。《说文,气部》:“气,云气也。象形。”本义为云气。后来做了偏旁,“云气”之意便借用“气”来表示,日本简作“気”,即下半部多了个“乂”。《康熙字典》:“五”,古文为“乂”或于上下各加一平横。《汉字源流字典》:“五”,象形字,甲骨文本像两物交叉形,或于上下各加一平横,以突出纵横交错之意,金文大同,篆文整齐化,隶变后楷书写作“五”。《说文,五部》:“五,五行也。从二。阴阳在天地间交午也。”这是就当时的社会思想所作的附会,本义当为纵横交错。而日本根据《说文》的解释,以与本义密切相关的现象来表示本义为取字意图:“気”实为五行之气,五行即金、木、水、火、土。王充曾在《论衡》中说过,五行之气生万物,人用万物做万事,如果五行之间不能相制,则不能相使,不相克则不能为用。诸物之间相害相利,动物之间相胜相食,都是五行之气在起作用。指出了五行之间相互依赖、相互促进、相互排斥、相互克制的关系。正是这种关系的协调、结合,才使宇宙万物经常处于平衡的状态。日本人在日常生活当中,不仅尊重大自然、亲近大自然,而且非常注重人的心灵感受,良好地保持着和他人的和谐关系,在引进“气”的同时,根据自己本国的生活习惯、思维等对“气”的意义作了进一步的延伸和扩展,使得日语中的“気”更具有一种形象的、生动的色彩。“気”的意义随搭配词及使用场合的不同而不同,不仅能表达变化、流动的自然现象,而且更钟
结语
中日简体字的字形差异主要表现在结构方面,日本的取字原则不仅兼顾“初形本义”,即所谓“传统字理”,而且更体现了以民族文化为本位的思想意识。另外,日本对会意字的保留情有独钟。所谓会意,就是字形构成、形义联系比较松散,需要借助某种程度的联想来领会其理据。这种性质决定了由会意方法构成的汉字有较多机会传载有价值的文化信息。而且从另一个角度也说明了凡是构成理据所蕴涵的取字或用字思维不符合异国人的思维规律或难以理解和接受的会意字,一般都有某种独特的有价值的异域文化信息蕴涵其中。反之,其构成理据只反映了共同思维规律、普遍观念意识的会意字则一般无跨国文化蕴涵可言。

③ 有关千与千寻的电影

千与千寻
电影:《千与千寻》1080P 中英双字


`
·`
`

10岁的少女千寻与父母一起从都市搬家到了乡下。没想到在搬家的途中,
一家人发生了意外。他们进入了汤屋老板魔女控制的奇特世界——
在那里不劳动的人将会被变成动物。千寻的爸爸妈妈因贪吃变成了猪,千寻为了救爸爸妈妈经历隐竖了很多磨难,
在期间她遇见了白龙,一个既聪明又冷酷的少年,在经历了很多事情之后,千寻最后救出了爸爸妈妈,拯救了白龙
入野自由通过试镜选拔成为白龙的配音演员。宫崎骏导演对他说的第一句话是“多读书”。为了增加语言的深度,入野遵从宫崎骏导演的指示,读了夏目漱石的《三四郎》等书。
日文片名《千と千寻の神隠し》中碧镇的“神隠し”是一个具有浓郁日本民俗特色的词,意思是“被神仙藏起来”,以前,日本人
用这个词来指孩子或女子无故失踪、无法找到的情形。而各国的译名却都没有体现这层韵味。中文的通用片名索性砍掉了后半部分,就叫《千与千寻》。
该片中无脸人只会发出“啊,啊”的声音,官方没有公布这个角色的配音演员,不少人猜测可能是宫崎骏本人或者是制作人铃木敏夫。 [8]
该片中的“油屋”浴灶慧大场场景参考了道后温泉总店、涉温泉金具屋、汤原温泉油屋以及“江户东京建筑园”中的老建筑 [8] 。
铃木敏夫剪辑的第一份预告片主题是千寻误闯异世界。在第二份预告片改成千寻与无脸男为中心,遭到其他制作人反对

④ 千与千寻 影片分析

千与千寻的含义:千是被汤婆婆剥夺了名字在汤屋打酱油的小女孩,一边要打工还父母欠下的债,一边还要经受住各种诱惑和磨难。

两个名字,一条心。不管是千还是千寻,一直都坚守初心,药浴牌不贪多,够用就好,再亮的金子也没有小白的命闪耀,孝顺、正义、又善良。

这是一条回归心灵的路现实世界,许多人都迷失了自己,很少有人能够找回自己的名字。

无脸男其实是有脸的,他的脸就是那个面具以及他全身的乌漆墨黑。和白龙、巫婆、巨婴、锅炉爷爷这些角色一样,无脸男也是一群人+标志性群体特征的集合。

白色+龙的意象代表默默守护的人们;巫婆+鸟的意象代表邪恶的化身;站不稳的巨型男婴代表着被过分保护的人们;锅炉爷爷忙到停不下来的六只手代表社会上被工作和生活压榨得团团转的人们。

而无脸男则是被边缘化的庞大群体的象征,暗指那些千千万万个孤独又寂寞的灵魂,这些灵魂就像面具一样空洞,永远在黑暗的角落里,不被人察觉。

你站在屋里,却走近了我心里。现实世界,每个人都可能是无脸男,在漆黑的角落里默默忍受孤独的侵袭。

第一个煤球精灵因为虚弱被煤炭压倒在地上,不但被千寻救起,连原本要干的活儿都一并被包揽了。其他煤球精灵撞见如此好事,自然也想不劳而获。

努力工作就是生活的希望。现实世界,从来没有不劳而获的馅饼,有的话,那一定是上天酝酿了很久的陷阱。

所谓入乡随俗,就是这个道理。进入一个地方,就要遵守一个地方的规矩。

现实世界,不管你有多么不愿意接受,要想融入集体,就必须接受集体的一部分文化。

街上的食物本是汤屋为神明准备的佳肴。千寻的父母自恃有钱,不经人同意,坐下来就大吃特吃,越吃越上瘾。暗讽那些控制不住自己欲望的人,最终都会成为欲望的奴隶。


面对狼吞虎咽的父母,一脸无奈的千寻。生于忧患死于安乐,现实世界,被欲望支配的人,通常都在自掘坟墓。

⑤ 求一部韩国电影的名字

【片名】:天国的树
【出品】:韩国SBS电视台(接档《MyGirl》)
【上映】:2006年02月08日首播(韩国每周三、四播放)
【导演】:李漳洙 (美丽的日子、天国的阶梯)
【编剧】:金南喜、文嬉贞 (天国的阶梯)
【主演】:李莞、朴信惠、浅见丽奈、内田旭
【类型】:感人悲剧
【备注】:YYCAF强档制作并强烈推荐
共10集

【制作企划】:

十九岁的冬天还记得吗?
对成人世界充满好奇、充满茫然的不安,这才是最灿烂的时光。真正地爱着一个人,因此感到心痛、高兴的瞬间……
这部电视剧会让观众回想起逐渐被遗忘的年轻时期宝贵的美好追忆。多么纯真、多么心痛的、逐渐被忘记的年轻时的爱情,想跟您一起回到充满美丽的那个时候。在年轻的那段时光里,您很可能会什么都不考虑就跑到外面的大雪天里,就像那时候充满激情的青春一样……
允书和河娜……他们的爱情不考虑任何东西,爱得毫无畏惧。
他们的爱情是法律上禁止的、兄妹之间永远实现不了的痛苦爱情;两个人一个说韩语、一个说日语,可是他们却克服了阻挡两个人交往的语言障碍,建立起充满感性的爱情;像积累的雪一样可以盖住世界所有痛苦的纯洁的爱情;可以原谅所有一切、所有的一切也都能包容的无条件的爱情;连自己的生命都可以牺牲的献身般的爱情;在死面前决不悲伤的勇敢的爱情。他们的爱情就是这种爱情,不,他们的爱情远远超过这些,因为相信死不意味着分开而是新的相识,他们确信在天国会重逢。在到天国再续爱情的他们面前,您也会体验到爱情的永远。
在天国的树面前……

【剧情梗概】:

这部电视剧描写的是,由于父母的再婚而在法律关系上成为兄妹的男女主人公陷入命运般爱情的故事。
河娜的母亲虽然自己的丈夫死了,但还是接纳河娜的姑妈和她的女儿真弥,一起生活。她开了一个小小的温泉浴场,因此认识了经常来洗澡的韩国男人,并打算和这个男人结婚。这个韩国男人就是允书的爸爸。允书在10岁时失去母亲后患上了自闭症,后来因为父亲的再婚,允书和河娜成为法律上的兄妹关系。允书按着十年前因病而去世的母亲的遗言,一下雪就想到母亲回来,因此有了赤脚跑进大雪中的习惯。河娜感觉到允书内心的伤痛后,逐渐接近他。终于让他打开紧闭着的心门,并让他的爱情苏醒。
河娜的母亲为了能让温泉浴场的经营起死回生,跟允书的父亲一起旅游考察的时候,发生意外事故而双双去世,只留下允书和河娜一对兄妹。
和妈妈来河娜的家一起生活的真弥既漂亮又聪明伶俐,但却嫉妒人们对河娜的宠爱,她为了嫁给有钱人而拚命的努力。她认识了经营酒店的财阀2世龙,可是龙却爱着河娜,还无时无刻地照顾她。当她知道允书也爱着河娜时,真弥不想看到他们之间的爱情持续,因此隐瞒了河娜父母去世的事实。她为了实现自己的梦想,成为黑社会头目的女人。
允书为了河娜也成为黑社会的成员,为了她开始赚钱,也开始杀人。他成为黑社会的成员后,隐藏自己的身份,保护自己的妹妹。虽然允书跟河娜是兄妹关系,但是他们却坠入了爱河。河娜虽然爱上了自己的哥哥允书,但他们却分手,后来再次见面之后,河娜发生交通事故,失去眼睛。允书为了失明的河娜,选择了死亡,把眼球捐赠给河娜,他为爱情的献身使他们永远结合在一起。

【人物简介】:

李莞饰演允书(20—22岁,韩国人)

后来把他叫“雪”。一下雪就出现的男人由树。在10岁的时候他的妈妈因有病而去世了。棉白的大雪从天而降的时候,妈妈说,下雪就像是妈妈来了,然后给年幼的允书在脖子上挂上象征复活的十字架项链,就离开了人世。雪只能到冬天才能下,所以他一直盼望着冬天的来临。就那样过去了10年的岁月……终于,允书拒绝一切,把自己关在只有自己的世界里。他逐渐忘记了说话,也忘记了人,同时忘记了怎么去爱。到日本出差频繁的爸爸,有一天带着允书来到日本。是因为他娶了在乡下经营小小温泉浴场的河娜的妈妈。在飞机上,爸爸跟他说他会有新的妈妈,还有妹妹……
在陌生的地方和陌生的人们接触,允书更加孤独起来。可是那地方有雪,还有河娜。河娜用不熟练的韩国语不断地跟允书说话。她把紧紧关着的允书的嘴打开,并让他微笑,终于让他打开紧闭的心门。允书在河娜身上发现了久违的只有对妈妈才有的爱。他因此打开自己紧闭的内心,很久以来一直关闭的爱情的感性苏醒了。允书要成为只为河娜活着的一棵树。想成为不是一到春天就溶化的雪,而是永远在河娜身边保护她的一棵树;想成为能陪同她一起到天国的天国之树。可是因为父母,他们的爱情却成为悲剧的开始。

朴信惠饰演河娜(18-20岁,日本人)

一直盼望着下雪。等待着哥哥。永远……
她的父亲是在日侨胞,母亲是日本人。母亲经营着代代传下的家业,一个小小的温泉浴场。在河娜小的时候,一个下雪的天,父亲因事故去世。她很爱死去的父亲曾留下气息的这片地方。河娜好像是一个为了告诉春天的来临而突破寒冷盛开的木莲般的女人。在阳光明媚的白天比漆黑的晚上更明朗地闪耀的女人。有一天母亲小心翼翼地提起自己要结婚的事,结婚的对象是经常出入温泉浴场的韩国男人。河娜为了妈妈的幸福祝福他们。新的爸爸来了,新的哥哥也跟着来了。不会说话、也不笑的哥哥允书……河娜感觉到他内心的伤痛,因此努力要接近他……河娜一个一个词地查字典,结结巴巴地开始学韩语。河娜爱上了哥哥允书,但这份爱是实现不了的、法律上禁止的兄妹之间的爱情。虽然河娜对这份感情感到惊慌而要努力克制自己的感情,但是对于十九岁刚要踏入成人门槛的河娜来说,如何以冷静的判断控制好爱情和亲情是很难做到的事情。河娜的心中已经只有允书哥哥一个。虽然河娜要放弃一切跟允书哥哥在一起,但允书哥哥却开始疏远河娜。河娜很了解允书哥哥的内心,所以一直不放弃允书哥哥,但悲剧的命运不允许他们之间的爱情。

浅见丽奈饰演真弥(19-21岁,在日侨胞第二代)

虽然她比河娜大一岁,但上学上得晚了一年,所以她跟河娜一样高中3年级。会听懂韩语但说话却用日语。无能的爸爸和离婚的妈妈因为生活困难,因此带着真弥来到河娜妈妈的家一起住。因为她贪心的性格而在她的内心充满了妒嫉和自卑感,总觉得自己不如别人。为了胜过河娜,她很认真地学习。但是无论她比河娜学习好还是比河娜长得漂亮,一直受到人们宠爱的人却总是河娜。她喜欢上了东京的酒店财阀2世龙,但他却选择了河娜。其实她喜欢上东京的财阀龙也并不是出于真心的爱他,而是因为她对大都市的僮憬。不久的将来,她希望有一天离开乡下飞到东京,过上富裕的生活。她梦寐以求的东京生活不是梦。她为了钱不得不成为黑社会组织头目的女人。在他的帮助下接受了俱乐部的经营、过着富裕生活的时候,真弥跟河娜重逢。虽然突然消失但却一直在河娜身边的允书也在俱乐部里和她再次见面。允书不再是从前真弥认识的有自闭症的病人了。一向爱着河娜的龙、还有同样爱着河娜的允书。虽然很华丽但过着孤独生活的真弥,再次对河娜产生了强烈的嫉妒心。因此,她虽然知道河娜父母去世的事实但却不告诉河娜,因为她不想看到他们之间的爱情持续。还有更重要的是,因为真弥也不知什么时候起已经爱上了允书……

内田旭饰演藤原龙(20-22岁,日本人)

拥有东京最好的酒店的财阀2世。
他是大学生,在东京上一流的大学。俊秀的外貌、超强的能力、富有、具备优秀的柔道实力,多情善感的性格……女人们喜欢的条件全都具备的完美无缺的公子哥。但惟一的“不足之处”是,就是自己喜欢的女人却爱着别的男人。因为父亲的事业,他在河娜所在的温泉地区上了一个月的高中学校,从上学开始喜欢上了河娜,但河娜终于选择了自己法律关系上的哥哥允书。他通过真弥知道这个事实后受到打击,但却一直不放弃河娜。虽然他很想帮助因为遇到困难而开始在东京生活的河娜,但河娜却顽强地拒绝他的好意,可是他还是一直默默地照顾、帮助河娜。
他快要大学毕业的时候,为了上经营授课需要实习,提前以实习职员的身份在酒店企划室工作时,给在酒店里工作的河娜不少帮助,他逐渐又慢慢执著地接近她。可是,允书出现在他们面前后,他再次感受到挫折。虽然他知道河娜爱的不是自己,但却受允书的拜托而接受河娜。因为他深爱着河娜……虽然他跟河娜订婚,但终于河娜还是回到允书身边。他因为河娜受到不少伤害和痛苦,但他仍然还是一个只爱河娜的纯情派。