当前位置:首页 » 外语电影 » 字幕和电影对不上
扩展阅读
印度电影白昼黑夜 2025-09-15 07:06:44
甄子丹电影全集片段跳舞 2025-09-15 07:05:15

字幕和电影对不上

发布时间: 2023-07-08 11:22:38

1. 字幕与电影不同步该怎么办

首先你下载的字幕要针对你下载的电影版本。原因一本电影往往有几个小组来做MPEG4的dvdrip,尤其是热门大片。你下载的电影都会有压缩小组的标记,你下载的字幕一定要针对这个版本。这样的字幕基本都是同步的,就算不同步这时间也不会差很多,顶多半秒左右,用VOBSUB软件可以微调显示的时间。
或者
http://www.ysye.com/soft/296.html
下载subresync软件,打开需要调整的字幕文件,具体的看下说明,很简单的

2. 电影为什么会出现乱七八糟内容的字幕,与电影内容不符,怎么解决,请高手帮助解决

字幕组压制的时候有可能用成其他的字幕了,或者你用的是外挂字幕,字幕本身有问题,或者是时间轴不对称,如果是MKV格式内置的话从播放器中字母选项禁用字母另外下载一个,其他格式的话如果你不想重找资源下载,那只能凑乎着看了

3. 为什么很多电影的字幕和实际对白对不上呢

由于不同地区的观众思想文化差异很大,笑点也不会相同,而翻译人员和字幕制作人员又想让观众更好的理解剧情,有些场合就适当的修改处理了一下,以致出现电影的字幕和实际对白对不上的情况。

电影字幕有下述几种制作方法:

一、拍摄

以专用的字幕摄影台进行拍摄。

二、印制

1、黑白字幕(大部分为透明白字幕)──用拍摄好的字幕原底片(黑字,画面其余部分透明)印制字幕翻正片(透明白字,画面其余部分全黑),再用画面翻正片(见翻正片、翻底片、影片复制)和字幕翻正片分别进行曝光,印制具有黑字和负像画面的翻底片,最后用此翻底片印制出白字和正像画面的放映拷贝。

2、彩色字幕──彩色片如拟采用彩色字幕,可直接拍摄成彩色的,亦可将黑白字幕印制成彩色的。印制彩色字幕是在用字幕翻正片印制翻底时,加用滤色片。

4. 为什么有些电影说的话跟字幕对不上呢

那是视屏的制作方,字幕组没有做好。

5. 下载了字幕但是和影片配合不上,怎么办

正确回答:
当然可以!
您的意思是调整字幕的延迟时间吧。
我不知道您用的是什么播放器,我用的是暴风影音,你是否有“directvobsob”?是专门让您调整音画不同步、字幕不同步、字幕显示位置等等的。想下载网上遍地都是地址,这里不再赘述,暴风影音很好用。
其实很简单,先点击电影让它暴风影音播放,播放的时候,你会在右下角的工具栏里看到directvobsob图标,就是一个小绿箭头,点击它打开,点击“同步”,然后调整字幕“字幕时间延迟”,您的意思是想让字幕慢些,那么就输入一个整数,比如1000毫秒,然后自己看看,多调试几次,达到您自己满意为止!
ok,有问题补充说话!
补充:
你的意思是原来一套字幕,调整以后变成两套字幕同时重叠着播放?
不可能的,按照我说的方法调试,是把这个字幕前后时间移动,可并不是又加一套字幕上去,所以怎么调都应该是一套字幕的!我经常遇到你说的情况,自己常常调都不会有问题的!你首先要确定自己的字幕没有问题,一个电影文件外挂一个字幕文件,文件名完全统一(后缀名除外)。您要是想再下载另一套字幕,到www.shooter.cn上!
http://..com/question/20417388.html

6. 如何解决字幕与电影不同步的问题

首先你下载的字幕要针对你下载的电影版本。原因一本电影往往有几个小组来做MPEG4的dvdrip,尤其是热门大片。你下载的电影都会有压缩小组的标记,你下载的字幕一定要针对这个版本。这样的字幕基本都是同步的,就算不同步这时间也不会差很多,顶多半秒左右,用VOBSUB软件可以微调显示的时间。
或者
http://www.ysye.com/soft/296.html
下载subresync软件,打开需要调整的字幕文件,具体的看下说明,很简单的

7. 电影字幕与电影不一致怎么办

关于挂上字幕后声音图像不能同步的问题:
1)机器配置太低,有条件的话换台配置高点的看;
2)或者使用较不占系统资源的播放器,如选用较低版本的MEDIA
PLAYER及VOBSUB;
3)或者:在挂上字幕后,在右下角的绿色箭头上点右键(注意,最好先将影片暂停再点右键,否则配置低的机子可能会死机或出现长时间不响应。),选中directvobsub选项,再在最上方选中genreal项,在general项的左边有一栏下拉式菜单叫Double
if
smaller
than,
选original
用KMPlayer播放:
重新下载一个字幕,解压字幕的压缩文件,然后用kmplayer打开要看的电影,直接把字幕拖到kmplayer上就行了

8. vr播放电影字幕不同步怎么办

vr播放电影字幕不同步步骤如下。
1、将视频用potplayer打开,载入字幕。
2、右键视频画面-字幕-字幕同步(帧率),即可调整字幕超前(将字幕前移)或滞后(将字幕后移)时长。若播放一段时间后字幕又不同步了,则可能是字幕帧率。
3、记事本打开字幕文件,拉到最后找到最后一句台词出现时间(如00:30:00.000),计算出此刻秒数(如30*60=1800)。

9. 为什么电影和在线匹配字幕对不上

在线匹配字幕,是根据文件名判断的,有时候,电影的版本,与在线字幕库的字幕版本不一样,就会出现字幕对不上的情况。
解决的办法,把在线字幕下载到本地,使用
VobSub
软件中的
SubResync
工具,或者其他字幕编辑工具
(SrtEdit、Subtitle
Workshop等)对字幕进行编辑,修改字幕的时间轴,让字幕与视频同步。

10. 为什么我的电脑在播放电影的时候会出现字幕对不上的情况,画面比字幕慢,尤其是播放下载的高清电影,不管

这个很简单,如果你的网络速度没问题,就是你的电脑整体配置低下,比如你用暴风看电影。里面有480 720 1080。你用1080观看肯定会有这个问题。。。改成480就不会发生了。。。建议更换显卡或者整机配置。