当前位置:首页 » 外语电影 » 电影日本删减
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

电影日本删减

发布时间: 2023-02-21 11:03:40

① 《晚秋》电影删减了什么

勋则含冤入狱,重获新生的安娜成为等爱的女人。

刑满出狱的Anna坐在两年前与Hun约定再相见的汽车站,咖啡厅大窗前Anna的神情既期待又紧张,伴随着周遭过客之间的对话声,与咖啡馆大门开开合合的铃铛声,但这一场景中镜头却至始至终只对着Anna拍摄。

电影里玉子被杀,是玉子的丈夫史蒂文说的,是勋抢劫了她,并把玉子带血的包扔在勋手里。而小说对玉子和她丈夫的故事有详细的描写,那是一段无比浪漫的樱花之恋,也是这逝去的爱情毁掉了玉子。

《晚秋》小说版交代了玉子被杀的真相,玉子与丈夫的樱花之恋最终变成了绝望的谋杀,而勋则含冤入狱,重获新生的安娜成为等爱的女人。虽然结局喜忧难定,但《晚秋》小说版的结局增加了安娜的心理描写和对往昔的回忆,使结局充满着幸福的暖意。

《晚秋》的创作背景:

《晚秋》1966年在韩国首次上映,仅在韩国就被翻拍了两次,1972年又被日本电影公司翻拍,这次玄彬与汤唯担任主演的是《晚秋》第四次被翻拍。故事里悬念迭起的人物命运、淡然凄美的爱情主线都深深地牵痛人心。

“为了数次忍痛割爱而删减掉的情节,为了电影里没有说完的故事,为了5年来的苦思冥想,为了汤唯和玄彬这么优秀的表现以及观众对我无与伦比的厚爱,我觉得有必要重新拿起笔,记录我的感动,并还原我脑海里更真实丰满的《晚秋》。”《晚秋》导演、编剧金泰勇感慨说。

② 昼颜删减了哪些

日本“现象级”影片《昼颜》,内地引进一秒都没有删减。

这部现象级话题之作《昼颜》,打破了传统爱情片格局,把处于婚姻困境中女性的心理描绘得细腻感人,戳中当下社会婚姻现象的痛点,透露出来的婚姻观也在网络上引发两极化的争议。

电影中,许多细节和桥段都非常真实,纱和、北野、乃里子之间复杂的情感纠葛。并不能用简单的对错来评判,所反映的各种婚姻问题,才是想要大家关注和探讨的焦点。

从影片折射出的“昼颜现象”出发,延伸至背后的两性关系、婚姻状态、情感危机等社会意义更加值得我们思考。

影片从剧照、海报中都尽显了暧昧氛围,上户彩和斋藤工深情相拥,以极度诱惑的姿势示人。

上户彩微闭双眼,难掩幸福甜蜜,斋藤工则耳鬓厮磨,散发荷尔蒙气息。两人紧紧缠绕在一起的手指,透露出内心深处对于彼此的渴望,一段爱欲纠缠的故事跃然纸上,令人浮想联翩。

《昼颜》此前在日本上映时,就曾引发极高的话题度及热议度。影片没有铺陈夸张的情绪,也没有过度生硬的剧情,而是充斥着伦理道德的激烈碰撞。影片涉及的两性关系和婚恋角度的探讨,触动了不少女性的情感心弦。

③ 为什么《声之形》在国内上映的版本删减了20分钟

日本动漫电影《声之形》自上映来观众评价一直两极分化严重。有人认为这部动漫画质、剧情一直保持着日本动漫传统水平,值得一看。也有人认为这部动漫剧情有些莫名奇妙无法衔接,能看懂的地方作为动漫有些过于黑暗。《声之形》在国内上映的版本删减了20分钟,因为部分片段设计欺凌与暴力不适合作为动漫播出。

《声之形》作为一部动漫上映,可能会有不少青少年观看,当代社会的青少年们生长在阳光下,社会在尽可能的给予孩子们正面教育。校园暴力与欺凌在不同的国家都存在,《声之形》虽前期描绘了一幅黑暗欺凌场景,但中后期主角的转变也给人带来了温暖。如果观看一部作品能够给观众带来思考那么观看这部影片就是值得的,青少年处在成长的重要阶段,多向他们展示一些他们平时无法接触的故事可以帮助他们进行思考,毕竟这个世界是多元化的。

④ 声之形在国内上映的时候被删减了么

序言:《声之形》主要讲述了一位听力障碍的转校生和耳朵可以听得见的少年,两个人之间发生的感情故事,这部电影真实的反映了日本学校的现状。在上映的时候,国内删减了20分钟这20分钟,主要是包含一些欺凌以及校园暴力的场面,所以说为了照顾观众看剧时的心情,删减掉了很多的镜头。

三、题材现实

在学校中容易发生一些暴力事件,特别是对于一些身体有残疾的孩子来说。虽然说国内直面校园暴力的题材电影特别少,不过现在也出现了一些这些电影,在播出之后引起了很多人对于学生身体健康的关注。如果一旦在学校中遭到了校园暴力,很多人往往会留下非常大的心理阴影。所以说家长一定要关心孩子的心理健康,如果发现孩子有异样,一定要采取合理的措施。

⑤ 为什么电影院删了声之形的18分钟

因为有些内容涉及到校园霸凌和对于残障人的歧视,广电会把不和谐的内容删了,加上电影原本有129分钟,相对于有些电影算是长了点,影院为了排片就删了一些。其实删了让原本浓缩删改原作的剧情更加让人要用脑补来理解,比如人物的心理变化十分突兀,为什么西宫会自杀。这些都要靠自己去揣摩。

⑥ 日本泡沫经济催生电影《敦煌》,为何删减40分钟,台词大有深意

每到假期,别人总是奔海边跑,笔者总是偏爱沙漠,估计是小时候看电影留下来的情结。

印象最深的两部关于沙漠的电影,一部是于荣光主演的《海市蜃楼》,那部电影告诉了笔者沙漠是多么的残酷。

另一部则是史诗电影《敦煌》,那部电影除了让笔者感受到沙漠的深邃之外,还有一个异样的感觉,这电影的风格怎么有些奇怪。

长大了才知道,《敦煌》原来是中国和日本合拍的,从原著作者、编剧、导演到演员,几乎全是日本人,这是一部日本看中国 历史 的作品。

而且,让人惊讶的是,该片国内配音版居然比日本原版少了40分钟左右,占整个影片的接近三分之一,这又是为何呢?

本文将从几个方面回顾一下这部经典的史诗电影《敦煌》。

一、《敦煌》的拍摄背景,泡沫经济幸运儿

这是日本著名作家井上靖写的小说《敦煌》里 的一段文字,这段文字基本上算是电影和小说《敦煌》的故事梗概:

大宋举人赵行德到西夏考察,路遇不幸,被迫加入西夏军队,为了生存筋疲力尽。后来得到机会在敦煌从事古卷抄写和保护工作,在这期间他和一位“甘州小娘子(回鹘公主)”发生了一段爱情故事。

很多人都以为这段话来自于敦煌莫高窟所藏古籍,但根据考证,赵行德和“甘州小娘子”均为井上靖虚构, 历史 上并没有这个来自湖南的举人赵行德。

不过,电影《敦煌》里涉及到的部分 历史 ,如西夏李元昊攻灭甘州回鹘,占领归义军都是真实存在的。

小说《敦煌》成书于上世纪六十年代初,到上世纪七十年代末的时候,它被众多影视公司和制作人盯上了。

在经过一番复杂的版权角逐以及两换导演之后,《敦煌》确定由拍摄了《追捕》等电影的著名导演佐藤纯弥指导,主演由佐藤浩市(饰演赵行德),西田敏行(饰演朱王礼),渡濑恒彦(饰演李元昊)和新人中川安奈(饰演回鹘公主)担任。

其中国内观众比较熟悉的演员应该是西田敏行,他曾是日本《西游记》里猪八戒的扮演者。

《敦煌》由中日合拍,也是为了庆祝中日邦交正常化十周年。不过说是中日合拍,片中国内地演员极少,绝大部分工作人员和演员都由日本派遣,中方主要提供了外景地和群众演员等协助,其中片中几场大规模的沙漠骑兵战斗场面均由解放军骑兵部队担纲,光骑兵就出动了八百多。

《敦煌》的拍摄正好还赶上了日本的泡沫经济时代,因此日方在花钱上非常大方,该片总投资据说达到了45亿日元之巨,有人曾按照1987年汇率估算约相当于一亿多人民币,在那个时代堪称超级投资,要知道同时期的《西游记》拍摄了6年二十五集才花了600万人民币。

在电影投资中包括建设一座价值两千多万人民币的敦煌古城,日方原计划在影片最后按照剧本所写将敦煌古城真的焚毁,但在中方的坚持下,该镜头只是烧了一座木头架子,这座古城如今成了景点和影视基地。

虽然投资巨大,但《敦煌》也带来了超级收益,它在1988年夺得日本票房冠军,总票房82亿日元,在艺术上也获得了十项“日本奥斯卡”大奖,可谓商业和艺术双丰收。

拍摄和上映都赶在日本泡沫经济期内,《敦煌》也可谓一部幸运的电影。

二、《敦煌》的三大看点

1、古意

诚然,日本人拍摄的《敦煌》,虽然努力在细节上力图还原北宋风貌,其制作也

非常精良,但还是被很多国内观众抓到了不少穿帮之处。

不过,不论是 历史 细节穿帮还是皇帝服饰不严谨,这其实都不算是重要问题,因为《敦煌》虽然题材为古装 历史 片,但其中心思想是拍出一种“古意”,让观众进入古代的氛围,在这种氛围中感受 历史 的厚重。

应该说,《敦煌》确实达到了相当高的 历史 片高度,网络上有很多人评价其为中国最好的 历史 电影,称其为史诗片也没问题,相比较而言我国国内拍摄的很多古装片在氛围上显然太现代化了。

2、战争

相信很多观众都会对《敦煌》中的几次骑兵大战印象深刻,尤其是技术含量极高的甘州之战。

在这段戏中,西夏军队和对手甘州回鹘军队在阵型、兵种、战法、装备上各显神通。

我们可以看到,弩箭对骑兵的压制,步兵方阵迎战骑兵的打法,抛石机等装备的威力,更有如雷贯耳的“铁鹞子”“连环马”,此外,李元昊高超的指挥艺术也让人叹为观止,再加上让人热血澎湃的鼓点,整个画面宛如战场重现。

甘州之战几乎可以成为我国电影史上的标杆,在笔者看来,其技术含量已经不亚于《角斗士》和《勇敢的心》等好莱坞经典大片。

关于战争还有一段很精彩,就是朱王礼在影片末尾率领少量骑兵反复冲击西夏军阵杀李元昊,三次失败后阵亡的画面。

这段剧情应该是取材于日本战国时期著名勇士真田幸村冲阵杀德川家康的 历史 ,他也被称为“日本第一兵”,这可能是日本片方为了取悦日本观众特设的剧情,同时也符合片中朱王礼勇敢无畏的人设。

3、文明

如果只看战争,《敦煌》已经够优秀了,不过该片的灵魂实际上是文明。

片中有很多剧情都在围绕着文字、名字、语言、书籍、绘画和 历史 等关于文明的印记:

赵行德去西夏的目的是为了学习西夏文字、了解西夏文化,以备将来在殿试中不会再次失败。

他遇到的第一个西夏女人,给了他一张西夏文字书写的通行证。

赵行德被迫加入朱王礼的雇佣军部队后,在衣服上写下了自己的名字,不愿当无名的死人,不会写字的朱王礼部士兵包括朱王礼本人纷纷求他也在自己的衣服上写下名字。

赵行德在西夏系统学习了西夏文字,并且编纂了西夏文字典。

来到敦煌之后,赵行德致力于古卷的抄写和保护,在敦煌城破前夕将古卷密封进莫高窟,他对朱王礼说,这是他愿意舍命去做的有价值的事情。

而该片被一些网友评价为最有价值的一个片段,则是李元昊向麾下各族士兵下命令的一场戏,李元昊在台上说的是正儿八经的经过考证的西夏语,然后由翻译传达给语言不通的各族士兵。据说,这是西夏语第一次出现在电影中, 历史 和文明传承意义重大。

可以说,如果《敦煌》只有赵行德和回鹘公主的爱情,以及高技术含量的战争戏的话,那该片的史诗意味将大打折扣,正是因为该片融入了大量关于文明的元素,才让这部电影在 历史 意义上要胜过《勇敢的心》这样的商业 历史 大片。

不过,该片在国内上映时遭遇被删减的命运,似乎也和这些文明戏份有关。

三、删减40分钟背后的原因

《敦煌》在日本上映的版本是143分钟片长,在国内上映和播出的版本则是99分钟。

一开始笔者也怀疑自己的眼睛,毕竟一部电影删减40分钟,接近三分之一的剧情也太不可思议了。

后来笔者查阅了国内外的专业平台,发现确实如此,显示均为99分钟片长,那么删掉的那四十分钟剧情是什么呢?

由于之前看国语配音版的记忆已经模糊,笔者也不确定删了哪些部分,后来在网络上找到了143分钟长的国语配音版本,发现在国语配音中夹杂着一些日语原音片段,从技术上讲,这部分混在国语配音中的日语片段估计就是被删减的那部分。

笔者重看了一遍《敦煌》,得出了一个结论,这些被删减的片段,大部分是意义不大的过场戏或者龙套戏,对剧情主线影响不大。

但是,中间有两段对话的片段比较显眼,其中一段也是网友们公认的被删减片段之一。

一段是影片末尾,赵行德和朱王礼在城破前一晚城墙上的对话,朱王礼要求赵行德为他树立一个碑文。

另一个网友公认的应该删减的片段,则是李元昊在西夏文馆和赵行德的对话。

实事求是讲,这段台词不论是给日本观众看,还是给中国观众看,估计大家都能读懂其中的深意,因此该片段在国内上映时被删除也是情有可原。

当然,瑕不掩瑜,《敦煌》这部史诗电影,虽然是三十多年的作品,但其影响力却非常巨大,不仅在日本引发敦煌研究的热度,也为国内的古装 历史 影视剧树立了一个标杆和榜样。

最后,重看《 敦煌》,让笔者最为感伤的剧情并不是回鹘公主的死,不是朱王礼的壮烈,不是赵行德的命运,也不是莫高窟的悲惨遭遇。

而是李元昊对着远处向他冲来的朱王礼,说的这句台词:能在 历史 上留名的,不是你。

END

⑦ 动画电影《声之形》大陆上映版,都删减了什么内容

《声之形》这部动画电影是山田尚子导演监督的作品,从电影上映距今也有五年时间了。中国大陆也在2017年暑期引进了这部作品。电影一上映就成为了各大媒体讨论的焦点,大家对这部作品的评价标准不一,喜欢的人非常喜欢,会认为这部电影代表了日本动画业界一流水平,而不喜欢的人就会觉得这部电影剧情衔接不连贯,主题过于阴郁。