当前位置:首页 » 香港电影 » 刘德华电影配音变了
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

刘德华电影配音变了

发布时间: 2024-06-17 17:53:45

① 刘德华在无间道中为什么要用配音

基本明星都要有配音的 这样才能够达到电影拍摄出来最完美的效果!!!你想想用华仔那不是特别标准的国语说出来会是什么效果!!!我也很喜欢无间道 !!很不错!!湖南威卫视的天天向上栏目就有请过无间道的配音!!!很搞笑!!

② 刘德华的每部电影都是配音吗

其实他在电影里面有说话,可是毕竟是电影,就要等到拍好了才来配音,效果会好些,也清楚大声些。有专业的配音员的,能够配很多明星的声音呢!可能有时候太忙了或者是嗓子不舒服,所以就没有自己配!如果他们有时间的话一般都会自己配的啦!

③ 刘德华等港台明星的配音是谁.几十年来一直都这样吗应该不是他们本人自己说的吧

一般的港片都是配音的,象刘德华90年代到21世纪初是由台湾艺人屈中恒配的,那也是我很喜欢的声音,到后来就是孙大川了,还有些是其他人配的,当然华仔也自己配过两部戏,一部是龙在江湖,一部是黑金,还值得一提的就是周星驰的御用配音石斑鱼,你有兴趣可以去搜一下。

④ 赌侠的配音怎么回事

我来回答吧,这个问题也困扰过我。
您最近看的肯定是台湾版本的配音。以前看的那版是香港本土配的国语音。也就是引进台湾之后的配音。 我也看着特别扭。 我都找到好几处不同了。
1.星仔和华仔第一次比试的时候,星仔后来变出了5支烟,还记得吗。港版配音说的是,“5支A士(s)”。台湾版配音,却说的是“5支烟”。
2.最后和那个独眼龙比试的时候,星爷用同花顺赢了他。港版里星仔说“你老爸就变老胡搏鬼佬了”。台湾版里却说“你老爸变兔子了”
3,他们玩的扑克5张牌,就是梭哈。 港版里他们每次梭哈的时候说的是英文的发音“SHOW HAND”(收汗) 。台湾版里说的就是 梭哈 。
我个人觉得,香港版配音好,不过楼上那位朋友就说错了。台湾版,香港版里都是石班瑜给星爷配的音。以至于他们改台词吗,也许就是为了适做蔽合侍祥当地的观众看。台湾人看不懂香港人说的那些俗语吧,比如 A士 鬼佬什么的!
至于广电吗,不是的。因为这片子就没有拿到内地来审核。广电根本管不着。哈哈,说句难听的。就算把台词改的没有一点暧昧。这种题材的片子肯定也审核部过去的。
最后,我想说,我不是什么权威,我也没有专门学过香港电影什么的。我就是多年来对香港电影的兴趣,从而学到了许多香港电影相关的知识。如果有什么错的地方,请各位大虾多包涵,别呼我!!!

⑤ 为什么刘德华演的电影总是配音,而不是华崽自己的声音

龙在江湖就是老大配音的。
至于为什么不是老大自己的声音,因为电影要面向大众(大陆),因此要改为国语,国语老大不是那么符合导演标准。
很多香港拍的电影都有粤语的,老大的原音哦~~

⑥ 为什么刘德华的风暴有国语也有粤语的国语的配音也很像刘德华

有国语也有粤语很正常啊.只不过这次国语的配音是刘德华亲自配的,他已经在采访中确认这个事情,是他亲自要求说这次要亲自配回国语的配音.

⑦ 扫毒二的原音是什么,是粤语么,我看电影院里面的都是国语啊

《扫毒2:天地对决》有两个原音版本,国语和粤语都有。

《扫毒2:天地对决》是由邱礼涛执导的动作电影,由刘德华担任监制,刘德华、古天乐、苗侨伟、林嘉欣领衔主演,张国强、陈家乐、卫诗雅、恭硕良、欧阳靖联合主演。

该片以“毒品”为线索,讲述了慈善家兼金融巨子余顺天与香港最大毒贩地藏之间由“禁毒”引发的一场天地对决。该片于2019年7月5日在中国内地上映。



(7)刘德华电影配音变了扩展阅读:

幕后制作

1、拍摄湾仔枪战戏时,卫诗雅被刘德华手把手指导持枪动作,拍完那场戏舍不得洗手。

2、为了香港中环地铁站引爆戏,刘德华和邱礼涛导演在开拍前现场用玩具车模型来模拟现场调度。

3、刘德华透露接拍主要是因为“缺钱”,为了给剧组省钱,片酬并不高,但是会有票房分成。

4、该片将代表中国香港角逐下一届奥斯卡最佳国际电影(原“最佳外语片”更名)奖。


⑧ 你认为刘德华后期的电影是因为配音影响了他的演技吗

我觉得有,其实配音对一个表演的呈现是有很大影响的。配音不好,也会影响演员的表现。