『壹』 周星驰拜见岳父是什么电影
《望夫成龙》,是于1990年2月15日上映的一部香港生活喜剧电影。《望夫成龙》由梁家树执导,周星驰、吴君如、关秀媚等人联合主演。
该片讲述了一对私定终身的夫妇的故事。
『贰』 黄岭1999的后生子探外父佬是什么电影
深海浩劫
7.0
剧情 / 冒险 / 灾难
年代:2016
地区:美国 / 香港
演员: 马克·沃尔伯格 迪伦·欧布莱恩 约翰·马尔科维奇 库尔特·拉塞尔
导演: 彼得·博格
『叁』 求一部香港电影的名字:男主角经常被老婆和岳父欺负,最后他喝醉了说要带父亲会乡下,老婆和岳父求他
铁板烧亚黄由大陆来港,身无分文,与爷爷在岳父的家中居住及餐厅工作,因多年来夫凭妻贵,连累爷爷亦活得全无尊严,受尽太太与岳父的欺凌。虽说亚黄成了名义上了老板,但祖孙二人仍被当作杂工使唤,常受岳父和妻子奚落,还让爷爷住在厕所里。亚黄气恼之下却无计可施,一天,亚黄的梦中情人施施出现,让他初尝恋爱滋味,当即决心追求,于是亚黄施展浑身解数去献媚,并逐渐开始与其相好,并相约到菲律宾度假。可惜,太太及其好友也一同前往旅游。不料遇到岳父和妻子,亚黄左摭右挡,还是露了馅。最后事败而回,遭恶妻严刑迫供,爷爷更因小事被打,亚黄大怒,挺起胸膛,带爷爷离家出。而当祖孙二人甘受气决定离开的时候,父女二人才突感自己的错误,于是一家人开始合好.你说的那个是最后结局的情节
『肆』 刘德华在简甫寨杀外父的电影是
《挑战者》 (又名《大冒险家》)
长春电影制片厂、香港首劲有限公司1995年出品
编剧:林岭东、邵丽琼
导演:林岭东
主要演员:刘德华、吴倩莲、关之琳、姜大伟
『伍』 求香港演员郑少秋和古天乐的所有电影和电视剧的名称
电视剧
1971年【冷暖亲情 饰演:程思俊】
1973年【烟雨蒙蒙 饰演:何书恒】
1973年【大江东去 饰演:黄雄】
1973年【情场战场】
1974年【乌龙剑客】
1974年【死亡日记】
1974年【三司会审玉堂春 饰演:王景隆】
1975年【爱{爱之所种】
1975年【拉郎配 饰演:李玉】
1975年【紫钗记 饰演:李益】
1975年【洛神 饰演:曹子健】
1976年【宋景诗 饰演:宋景诗】
1976年【步飞烟】
1976年【宝莲灯 饰演:刘彦昌】
1976年【三笑 饰演:唐伯虎】
1976年【书剑恩仇录 饰演:陈家洛、乾隆、福康安一人演三角】
郑少秋
1976年【唔驶问阿贵 饰演:阿贵】
1977年【江山美人 饰演:正德皇】
1977年【大报复 饰演: 陈广胜】
1977年【陆小凤之决战前后 饰演:叶孤城】
1978年【大亨 饰演:徐绍良】
1978年【今夕团年话当年】
1978年【倚天屠龙记 饰演:张无忌】
1978年【父子乐 饰演:邱领邦】
1978年【一剑镇神州(客串) 饰演:离垢居士】
1979年【鸿运当头 饰演:红莲子】
1979年【天虹 饰演:韦政立】
1979年【难兄难弟 饰演:司马祥】
1979年【楚留香 饰演:楚留香】
1980年【男人之家 饰演:老齐天】
1980年【轮流传 饰演:卢正】
1980年【执到宝(客串) 饰演:黄泉】
1981年【流氓皇帝 饰演:朱锦春】
1981年【烽火飞花 饰演:汪东原】
1981年【飞鹰 饰演:丁岚】
1981年【富贵荣华 饰演:林尚富】
1982年【双面人 饰演:康存礼、庄云风】
1983年【夹心人 饰演:江君政】
1984年【楚留香新传 饰演:楚留香】
1985年【诸葛亮 饰演:诸葛亮】
1986年【屈原 饰演:屈原】
1986年【黄大仙 饰演:黄大仙】
1987年【杜心五 饰演:杜心五】
1988年【誓不低头 饰演:谢文武】
1988年【大都会 饰演:郑世昌】
1988年【牢 饰演:袁崇焕】
1988年【着迷 饰演:谢祥朗】
1989年【决战皇城 饰演:高寒星】
1989年【上海风云 饰演:马啸天】
1989年【望父成龙 饰演:高天赐】
1990年【代代平安 饰演:李国全】
1990年【刺客列传 饰演:荆轲、聂政、豫让、专诸】
1990.9~1991年【戏说乾隆 饰演:乾隆】
1992年【大时代 饰演:丁蟹】
1992年【群星会 饰演:叶孤城、朱锦春】
1994年【戏说乾隆续集 饰演:乾隆】
1994年【笑看风云 饰演:黄天】
1995年【香帅传奇 饰演:楚留香】
1995年【男人四十一头家 饰演:杨仲德】
1996年【天地男儿 饰演:徐永邦】
1996年【新上海滩 饰演:于镇海】
1997年【江湖奇侠传 饰演:雍正】
1998年【清明上河图 饰演:张择端】剧照
1999年【神剑万里追(神捕) 饰演:佟林】
2000年【世纪之战 饰演:丁野】
2001年【流星.蝴蝶.剑 饰演:孙玉伯】
2003年【非常外父 饰演:丁贵妹】
2004年【血荐轩辕 饰演:宇文峰】
2004年【千古风流一坛醋 饰演:房玄龄】
2004年【楚汉骄雄 饰演:刘邦】
2004年电视电影:【红杏劫】
2005年【御用闲人 饰演:高升】
2006年【潮爆大状 饰演:蒋文滔】
2007年【荣归 饰演:李国凯】
2008年 【书剑恩仇录 饰演 乾隆】
2008年【桌球天王 饰演 游一桥】
2010年 《神医大道公(保生大帝)》 (饰演:保生大帝吴夲)
2010年《心战》(角色未知)
编辑本段电影
1967年【甜甜蜜蜜的姑娘】
1967年【黑煞星】
1968年【青春玫瑰】
1968年【欢乐满人间】
1968年【大情人】
1968年【方世玉三打木人巷】
1968年【血影红灯】
1968年【危险十七岁】
1968年【蓝鹰】
1969年【银刀血剑】
1969年【小魔侠】
1969年【丈夫要我嫁】
1974年【天天报喜】
1974年【七十二家房客】
1974年【啼笑夫妻】
1974年【大乡里八面威风】
1975年【十三不答】
1976年【哈哈笑】
1975年【山东大少】
1975年【绿帽唔怕带】
1975年【乜都得先生】
1975年【小祖宗】
1975年【情场战场】
1975年【无奇不有】
1980年【迷你特攻队】
1980年【名剑】
郑少秋
1983年【蜀山-新蜀山剑侠】
1982年【御猫三戏锦毛鼠】
1983年【少林与武当】
1982年【玉斑指】
1983年【射目神剑】
1983年【昨夜之灯】
1983年【午夜兰花】
1983年【楚留香大结局】
1983年【禅武门】
1984年【情人看刀】
1988年【天罗地网】
1988年【群莺乱舞】
1989年【忠义群英】
1989年【冲天小子】
1993年【画皮之阴阳法王】
1993年【方世玉上集】
1993年【方世玉续集】
1993年【笑八仙】
1994年【少林小子之乌龙院】
1994年【醉拳三】
1994年01月07日《O记重案实录》 -饰:Lam 1994年07月16日《男儿当入樽》 -饰:篮球队队员 1996年07月18日《玩火》 -饰: 米高 1996年08月24日《龙虎砵兰街》 -饰: 阿龙 1996年08月24日《旺角的天空2之男烧衣》 -饰: 阿荣 1997年02月26日《职业大贼》(内地名《省港双雄》) -饰: 江Sir 1997年05月10日《阴阳路》 -饰: Ken 1997年09月13日《阴阳路2我在你左右》 -饰:琛仔 1998年01月03日《阴阳路3升棺发财》 -饰:郑力 1998年07月16日《极度重犯》 -饰: 李当 1998年08月22日《阴阳路4与鬼同行》 -饰: 阿荣 1998年12月04日《邪教档案之末日风暴》 -饰: 陈Sir 1999年01月22日《阴阳路5一见发财》 -饰: 林中发 1999年---月---日《贼公子》 -饰:Raymond 1999年08月05日《爆裂刑警》 -饰:梁能仁 1999年09月02日《阴阳路6之凶周刊》 -饰: 泽sir 1999年09月10日《新家法》-饰:David 周 1999年10月15日《龙在边缘》 -饰:王志成 1999年11月18日《甜言蜜语》 -饰:金水 1999年12月09日《夜叉》 -饰:唐晓泰 1999年12月23日《监狱风云之少年犯》 -饰:老大 BadBoy特攻剧照(8张)2000年---月---日《窗外闪烁的音符》 -饰:石仔 2000年06月---日《阴阳路7之撞到正》 -饰:阿乐 2000年08月31日《中华赌侠》 -饰:阿Cool 2001年05月31日《野兽之瞳》 -饰:贺瞳 2001年08月09日《蜀山传》 -饰:丹辰子 2001年09月27日《绝世好Bra》 -饰:Wayne 2001年10月27日《BadBoy特攻》 -饰:Jack 2002年---月---日《我家有只河东狮》(内地名《河东狮吼》)-饰:程季常 2002年02月09日《呖咕呖咕新年财》 -饰:天乐 2002年04月19日《干柴烈火》 -饰:Ryan Li 2002年05月23日《当男人变成女人》 -饰:地狱使者 2002年08月08日《绝世好B 》(内地名《绝世宝贝》) -饰:Wayne 2003年01月25日《百年好合》 -饰:洪飞虎 2003年04月10日《失忆界女王》(内地名《我的失忆男友》)饰:阿当 2003年07月25日《恋上你的床》 -饰:高志强 2003年10月30日《豪情》 -饰:Andy 2003年11月20日《忘不了》 -饰:阿文 2004年01月15日《鬼马狂想曲》 -饰:许冠杰 2004年04月08日《恋情告急》 -饰:王启明 2004年07月15日《柔道龙虎榜》 -饰:司徒宝 2005年10月20日《黑社会》(内地名《龙城岁月》) -饰:Jimmy 2006年04月28日《黑社会2:以和为贵》 -饰:Jimmy 2006年09月28日《宝贝计划》 -饰:百达通 2007年01月16日《生日快乐》 -饰:小南 2007年02月13日《门徒》 -饰:阿芬的丈夫(瘾君子) 2007年08月03日《导火线》 -饰:华生 2007年10月03日《铁三角》 -饰:彭辉 2008年04月10日《一个好爸爸》 内地名《我们这一家》-饰:李天恩 最强囍事剧照(8张)2008年09月28日《保持通话》 -饰:阿邦 2009年01月22日《家有喜事2009》 -饰:曹迪克 2009年07月24日《窃听风云》 -饰:杨真 2009年07月30日《大内密探零零狗 》 -饰:高天九(零零狗) 2009年09月17日《意外》(原名《暗杀》)-饰:何国辉 2009年12月22日《扑克王》-饰:张人杰(杰少) 2010年02月10日《花田囍事2010》-饰:苍海(花田国国王) 2010年07月02日《枪王之王》-饰:关友博 2010年12月31日《一路有你》-饰:许诚亮 2011年01月31日《最强囍事》-饰:沈美(神级化妆师) 2011年02月03日《神奇侠侣》-饰:囧囧侠 2011年03月上映《单身男女》-饰:张申然 2011年04月上映《新倩女幽魂》-饰:燕赤霞 2011年12月拍摄《窃听风云2》-饰: 2011年08月拍摄《杨家将》-饰: 电视作品1994年《婚姻物语》 -饰:华青皓(合作演员:郑伊健、陈松伶、陈妙瑛、朱江、林芷筠、张凤妮、陈捷文、崔加宝) 1994年《阿Sir早晨》--饰:陆建材 (合作演员:黎明、宣萱、李绮红、黄沾、罗文、罗家英) 1994年《餐餐有宋家》-饰:宋贵(合作演员:黄纪莹、邓兆尊、林伟、尹扬明、卢宛茵、陈曼娜、梁家仁、宣萱) 1995年《95神雕侠侣》-饰:杨过(合作演员:李若彤、白彪、魏秋桦、傅明宪、李绮红、雪梨、简佩筠、张可颐、何洁珊、李丽丽、蔡云霞、李桂英、苏玉华、陈安莹、谈佩珊) 1995年《圆月弯刀》 -饰:丁鹏(合作演员:梁小冰、张兆辉、温碧霞、张翼、王伟、李颖、朱健钧、郑雷) 圆月弯刀剧照(20张)1996年《天地男儿》 -饰:叶承康(合作演员:郑少秋、罗嘉良、张智霖、陈松伶、宣萱、张可颐、伍咏薇、李子雄) 1997年《大刺客之烟花杀手》 -饰:烟花/宇文轩(合作演员:彭子晴、杨羚) 1997年《乾隆大帝》 -饰:弘历/乾隆(合作演员:姜大卫、翁虹、何宝生) 1997年《廉政追缉令》-饰:方卓文(合作演员:袁洁莹、陈法蓉、张兆辉、何宝生、张玉珊) 1997年《美味天王》 -饰:乔柏高 (合作演员:关咏荷、欧阳震华、沈殿霞、秦沛、宣萱、张可颐、林晓峰) 1998年《烈火雄心》 -饰:刘海柏(合作演员:王喜、关咏荷、钱嘉乐、梁铮、李子雄、李珊珊) 1998年《宠物情缘》 -饰:戴展硕 (合作演员:郑秀文、林晓峰、宣萱) 1999年《刑事侦缉档案IV》 -饰:徐飞(合作演员:陈锦鸿、宣萱、佘诗曼、向海岚、李珊珊) 寻秦记剧照(20张)2000年《创世纪》 -饰:张自力(合作演员:罗嘉良、陈锦鸿、郭晋安、郭可盈、陈慧珊、蔡少芬) 2001年《寻秦记》 -饰:项少龙(合作演员:宣萱、郭羡妮、江华、林峰、滕丽名、郑雪儿、李子雄、郭峰)
『陆』 找一部疑似是香港的80年代的电影,主演有郑少秋
秋官小档案
艺名:郑少秋
原名:郑创世
英文名:AdamCheng
呢称:秋官 扮0野秋 排骨秋 (我们叫他“秋哥”)
生日:1947年2月24日(农历二月初四)
祖籍:广州
星座:双鱼座
血型:AB型
身高:180CM(5尺11寸半)
体重:74KG
太太:官晶华
女儿:郑安仪 郑欣宜 郑咏仪 郑咏恩
专长:演戏唱歌(不止吧?!)
嗜好:骑马游泳
最喜爱的剧集:书剑恩愁录(一人饰三角)
最喜爱的歌曲:楚留香(赚钱最多)轮流转(歌词发人深省)情未了(自己唱的时候很享受,能抒发感情)
电视剧:据不完全统计(1971-2005)
冷暖亲情 (1971年 程思俊 20集)
烟雨蒙蒙 (1973 何书桓 20集)
大江东去 (1973 黄雄 20集)
情场战场 (1973 4集)
乌龙剑客 (1974 3集)
死亡日记 (1974 2集)
三司会审玉堂春 (1974 王景隆 1集)
秋恋 (1975年 各1集)
爱==爱之所种 乞丐
拉郎配 (1975年 李玉 2集)
紫钗记 (1975 李益 4集)
洛神 (1975 曹子建 7集)
宋景诗 (1976 宋景诗 2集)
步飞烟 (1976 1集)
宝莲灯 (1976年 刘彦昌 3集)
三笑 (1976 唐伯虎 4集)
书剑恩愁录 (1976年 陈家洛 乾隆 福安康 95集)
唔驶问阿贵 (1976年阿贵 17集)
江山美人 (1977年 正德皇 5集)
大报复 (1977年 陈广胜 67集)
陆小凤之决战前后 (1977年 叶孤城 7集)
大亨 (1978年 徐绍良 85集)
今昔团年话当年 (1978 1集 )
倚天屠龙记 (1978年 张无忌 26集)
父子乐 (1978 邱邻邦 13集)
一剑定江山(客串) (1978 离垢居士 3集 )
鸿运当头 (1979 红莲子 1集 )
天虹 (1979 韦政立 85集 )
难兄难弟 (1979 司马祥 13集 )
楚留香 (1979年 65集 )
男人之家 (1980 老齐 13集 )
轮流转 (1980 卢正 28 集 )
执到宝 (1980 黄泉 3集 )
流氓皇帝 (1980 朱锦春 20集 )
烽火飞花 (1981 汪东原 20集 )
飞鹰 (1981 丁岚 20集 )
富贵荣华 (1981 林尚富 20集 )
双面人 (1982 康有礼 庄云风 10集 )
夹心人 (1983 江君政 20集 )
楚留香新传 (1985 41集 )
诸葛亮 (1985 40集 )
屈原 (1986 3集 )
黄大仙 (1986 18集 )
杜心五 (1986 18集 )
誓不低头 (1988 谢文武 28集 )
大都会 (1988 郑世昌 5 集 )
牢 (1988 袁崇焕 1集 )
决战皇城 (1989 高寒星 20集 )
上海风云(1989 马啸天 30集 )
望父成龙 (1989 高天赐 20集 )
代代平安 (1990 李国全 )
刺客列传(1990 荆柯 聂正 豫让 专诸 40集 )
戏说乾隆1 (1992 乾隆42集 )
大时代 (1992 丁蟹 40集 )
群星会( 1992 叶孤城 朱锦春 1集 )
戏说乾隆2 (1994 乾隆 40集 )
笑看风云 (1994 黄天 40集(38) )
香帅传奇 (1995 楚留香 44集(50) )
男人四十一头家 (1995 杨仲德 20集 )
天地男儿( 1996 徐永邦 65集(63) )
新上海滩 (1996 于镇海 40集 )
江湖奇侠传 (1997 雍正 60集(24) )
神剑万里追(神捕) (1999 佟林 36集(55) )
清明上河图 (张择端 )
世纪之战 (2000 丁野 40集 )
流星蝴蝶剑 (2002 孙玉伯 40集 )
血荐轩辕(2003 宇文峰/凌峰 40集)
非常外父 (2003 丁贵妹 20集)
红杏劫 (2003TVB电视电影)
千古风流一坛醋 (2004 房玄龄20集)
楚汉骄雄(2004 刘邦 TVB台庆剧 30集)
御用闲人(2005 高升 20集)
唱片曲目统计
1970年《爱人结婚了》
1972年《紫色的恋情》
1972年《莫把爱情玩弄》
1973年《烟雨蒙蒙》
1974年《秋哥有钱》
1975 年《伴侣》
1975年《紫钗记》
1975年《洛神》
1976年《宝莲灯》
1976年《四杰传-三笑姻缘》
1976年《天涯孤客》
1977年《江山美人》
1977年《留住了欢笑》
1977年《欢乐年年》 (获得金唱片奖)
1977年《书剑恩仇录》
1978年《陆小凤》(获得金唱片奖)
1978年《倚天屠龙记》(获得白金唱片奖,主打歌“倚天屠龙记”和另外一首歌“誓要入刀山”入选年度十大中文金曲)
1978年《郑少秋汪明荃合唱精选》
1978年《旧曲情怀》
1979年《 一剑镇神州》(获金唱片奖)
1979 年《楚留香》(获白金唱片奖,主打歌“楚留香”入选年度十大中文金曲及年度中文歌曲擂台奖)
1979年《郑少秋旅美演唱歌曲精选》
1980年《轮流传·名剑》(获白金唱片奖,主打歌“轮流转”入选年度十大中文金曲及年度中文歌曲擂台奖)
1981年《流氓皇帝》(获得白金唱片奖,单曲“做人爱自由”入选年度十大中文金曲及年度中文歌曲擂台奖)
1981年《烽火飞花》(金唱片奖)
1981年《飞鹰》(获白金唱片奖)
1982年《粤语流行曲精选》
1982年《富贵荣华》(获白金唱片奖)
1983年《新蜀山剑侠》(获白金唱片奖,主打歌“皇帝子孙”或年度中文歌曲擂台奖)
1983年《夹心人》(获白金唱片奖)
1984 年《劲歌》
1986年 《有求必应》
1988年《秋意》
1992年《大时代》
1993年《山伯临终》
1995年《天大地大》
1995年《笑看风云》
1995 年《男人四十一头家》
1996年《天地男儿》
1997年《新上海滩》
1999年《最佳有情人》
1999年《荃情投入秋意浓》
2000年《世纪之选 》
2001年《聊斋新志》原声碟
2004年《家传户晓》
2004年《郑少秋主题曲集》
2005年《郑少秋家传户晓演唱会2005》
电影编年
1967年:《甜甜蜜蜜的姑娘》《黑煞星》
1968年:《青春玫瑰 》《欢唱人间》《大情人》《方世玉三打木人巷》《血影红灯》《危险十七岁》《蓝鹰》
1969年:《银刀血剑》《小魔侠》《丈夫要我嫁》《天天报喜》
1974年:《大乡里八面威风》、《啼笑夫妻》 《七十二家房客》
1975年:《十三不答》《山东大少》《绿帽唔怕带》《乜都得先生》《小祖宗 》《情场战场》《无奇不有》
1976年: 《 哈哈笑》
1980年:《名剑》《迷你特攻队》
1982年:《御猫三戏锦毛鼠》
1983年:《蜀山 - 新蜀山剑侠》《少林与武当》《射目神剑》《昨夜之灯》《午夜兰花》 《楚留香大结局》《禅武门》
1984年:《情人看刀》《玉剑留香》
1988年:《天罗地网》《群莺乱舞》
1989年:《忠义群英》《冲天小子》
1992年:《群英会》
1993 年:《画皮之阴阳法王》《方世玉上集》《笑八仙》
1994年:《方世玉续集》《少林小子之乌龙院》《醉拳三》
『柒』 求一些(著名或新的)国外电影大陆译名,和香港译名。中国电影国外译名
Le Fabuleux Destin d’ Amelie Poulain
台湾翻译: 艾蜜莉的异想世界
香港翻译: 天使爱美丽
注解:看过本片的都知道,台湾译名符合电影主旨。
香港译名听起来像月光美少女般,令人丈二金刚摸不著头脑。
American Pie 2
台湾翻译: 美国派2
香港翻译: 美国处男2
注解: 照字面翻就好了嘛!搞不懂香港人干麻老喜欢把片名弄得像三级
片。
Don’t Say a Word
台湾翻译: 沉默生机
香港翻译: 赎命密码
注解:台湾译名符合原片名,也点出了电影剧情。
香港片名只照电影剧情取,俗且有庙街古惑仔血拼的味道。
Get Carter
台湾翻译: 大开杀戒
香港翻译: 义胆流氓
注解:两边都翻得不太好。不过为亲弟弟报仇,跟义胆和流氓没啥关系
吧?
似乎香港片名都要跟义胆、豪气、勇猛、战警、流氓之类扯上关系
才有卖点。
Kiss of the Dragon
台湾翻译: 龙之吻
香港翻译: 猛龙战警
注解: 看吧!猛~龙~战警~多符合香港片名要求的耸又有力啊!
Legally Blonde
台湾翻译: 金法尤物
香港翻译: 律政可人儿
大陆翻译: 律政俏佳人
注解:天啊!台湾的翻译真是太好了,
四字成语就翻译出本片精髓
香港人没读过书
Moulin Rouge
台湾翻译: 红磨坊
香港翻译: 情陷红磨坊
注解: 香港人果然厉害!多加了情陷两个字,立刻就有三级片的感觉!
The One
台湾翻译: 救世主
香港翻译: 最后一强
注解:爱死了香港译名!笑到从椅子滚到地板上。
该照片名翻译时不译,现在却翻了个莫名其妙的最后一强…
Original Sin
台湾翻译: 枕边陷阱
香港翻译: 激情叛侣
大陆翻译: 原罪
注解:两边翻得都有点耸。
不过香港人还是不出那套,一定得用激情叛侣这种三级片名才甘
心。
The Others
台湾翻译: 神鬼第六感
香港翻译: 不速之吓
注解:没什么好说!两边都翻得很烂!
不过由此可以看出香港人还是别用成语比较好。
A Kinghts Tale
台湾翻译: 骑士风云录
香港翻译: 狂野武士
注解: 没什么好比的,台湾翻得比较好。
Along Came a Spider
台湾翻译: 全面追缉令
香港翻译: 血网追凶
注解:香港翻得比较好,符合片名与剧情,改成血网缉凶似乎更佳。台湾
翻得很老。
Americas Sweethearts
台湾翻译: 美国甜心
香港翻译: 甜心人
注解: 不用说都知道哪边翻译得好了吧!香港的译名让我头好痛…
Billy Elliot
台湾翻译: 舞动人生
香港翻译: 跳出我天地
大陆翻译: 我为芭蕾狂
注解:天啊!救人喔!相较之下台湾翻得实在太棒了!
建议舒琪晚年拍回忆录时取名「脱出我天地」,赞!
Captain Corellis Mandolin
台湾翻译: 战地情人
香港翻译: 火线有情天
大陆翻译: 考莱利上尉的曼陀林
注解: 两边翻得一样烂。
Cats & Dogs
台湾翻译: 猫狗大战
香港翻译: 猫狗斗一番
注解: 香港乾脆翻成「猫狗来一发」算了!真是OOXX ------笑到翻
Dr. Dolittle 2
台湾翻译: 怪医杜立德2
香港翻译: D老笃日记2
注解: 写不下去了… !@#@#^#$&*^%*^$%#$@!
Driven
台湾翻译: 生死极速
香港翻译: 狂烈战车
大陆翻译: 生死时速
注解:台湾把赛车的速度感与危险翻译得很好。
倒是香港在翻什么啊?用狂烈这种耸字眼也就算了,还翻出个莫名
其妙的战?
Dr. T & the Women
台湾翻译: 浪漫医生
香港翻译: 医尽女人心
注解: 台湾翻得已经颇糟了,没想到香港还可以翻出这么可怕的三级片
名。
Enemy at the Gates
台湾翻译: 大敌当前
香港翻译: 敌对边缘
大陆翻译: 决战中的较量/兵临城下
注解: 香港翻得比较好,符合片名与剧情。
Evolution
台湾翻译: 进化特区
香港翻译: 地球再发育
大陆翻译: 进化
注解: 香港译名让我想到台湾的广告:我在呼吸~
The Fast and the Furious
台湾翻译: 玩命关头
香港翻译: 狂野时速
注解: 虽然有点不雅,不过香港是照片名直译。孰优孰劣难以判定。
Final Fantasy : The Spirits Within
台湾翻译: 太空战士
香港翻译: 太空战士之灭绝光年
大陆翻译: 最终幻想
注解: 香港译名另一大恐怖偏好来罗!xxx之ooxx,耸又有力,耶!
The Grinch
台湾翻译: 鬼灵精
香港翻译: 圣诞怪杰
注解: 两边习惯用语不同,难以判定孰优孰劣。
Lucky Numbers
台湾翻译: 内神外鬼
香港翻译: 头奖拍住抢
注解:台湾译名好多了!香港译名让我怀疑他们是不是六合彩疯昏了头?
Planet of the Apes
台湾翻译: 决战猩球
香港翻译: 猿人争霸战
大陆翻译: 人猿星球
注解: 差不多…
The Princess Diaries
台湾翻译: 麻雀变公主
香港翻译: 走佬俏公主
注解: 天啊!救救我吧!香港这什么烂翻译啊!!还俏公主哩!
Rush Hour 2
台湾翻译: 尖峰时刻2
香港翻译: 火拼时速2
注解: 香港译名仍旧无法脱离俗及黑社会的味道。
Save the Last Dance
台湾翻译: 留住最后一支舞
香港翻译: 舞动激情
注解: 台湾翻得好!香港老爱用激情这类字眼把片名搞得像三级片。
Tomb Raider
台湾翻译: 古墓奇兵
香港翻译: 盗墓者罗拉
大陆翻译: 古墓丽影
注解: 哪边翻得比较好?似乎台湾译名比较雅致些。
Almost Famous
台湾翻译: 成名在望
香港翻译: 不日成名
注解: 香港人似乎真得不太会用成语…
Bless the Child
台湾翻译: 灵异总动员
香港翻译: 生於某月某日
注解:台湾翻得很烂,香港翻得却又口语到让人丈二金刚摸不著脑袋,总
之两边很糟!
Bounce
台湾翻译: 当真爱来敲门
香港翻译: 自制多情
注解: 两边翻得都很糟,完全没翻出电影剧情精随。
Cast Away
台湾翻译: 浩劫重生
香港翻译: 劫后重生
注解:两边翻得几乎一样。
原以为香港会用一贯的译法翻成「汤姆汉克之鲁宾逊漂流记」呢!
Chocolat
台湾翻译: 浓情巧克力
香港翻译: 情迷朱古力
注解:台湾翻得好太多了!
不过香港人也厉害!一加入情迷两个字,立刻就有种耸到没力的感
觉!
The Gift
台湾翻译: 灵异大逆转
香港翻译: 惊魂眼
注解:香港翻得比台湾好多了。
实在受不了台湾老喜欢将这种灵异惊悚片翻译成灵异xxx之类的烂片
名!
Meet The Parents
台湾翻译: 门当父不对
香港翻译: 非常外父拣女婿
注解:有没有人能告诉我为何香港人可以翻出这么俗的译名啊?
Mission Impossible 2
台湾翻译: 不可能的任务2
香港翻译: 职业特工队2
大陆翻译: 碟中谍2
注解: 香港译名另一大经典!xx特工队!真是耸到骨子里去了!
Miss Congeniality
台湾翻译: 麻辣女王
香港翻译: 选美俏卧底
注解: 我…我看不下去了…俏卧底?救人喔!
The Mummy
台湾翻译: 神鬼传奇
香港翻译: 盗墓迷城
大陆翻译: 木乃伊
注解: 香港翻译没有点出剧情精随,台湾翻译太老套,两边都不好。
Nurse Betty
台湾翻译: 真爱来找碴
香港翻译: 急救爱情狂
大陆翻译: 护士贝蒂
注解: 台湾跟香港都翻译得莫名其妙…
Pay It Forward
台湾翻译: 让爱传出去
香港翻译: 拉阔爱的人
注解: 香港到底在翻什么啊?实在是太恐怖了~
Proof of Life
台湾翻译: 千惊万险
香港翻译: 生还元素
大陆翻译: 生命的证据
注解: 两边都翻得怪怪的…
Remember the Titans
台湾翻译: 冲锋陷阵
香港翻译: 热血强人
注解: 香港翻得比较好,缺点是不够雅致。台湾翻译跟电影剧情搭不起
来。
Shaft
台湾翻译: 杀戮战警
香港翻译: 辣手刑警
注解: 似乎香港翻得比较好。杀戮战警这种翻译也未免太俗套了些。
Snatch
台湾翻译:偷.拐.抢.骗
香港翻译:边个够我姜
大陆翻译:掠夺
注解:让我死了吧!香港到底在翻什么狗屁啊?
此片在香港的介绍也相当让人吐血:「导演佳烈治继《够姜四小强》后又一风格独特之作。」
编者注:《Lock,Stock and Two Smoking Barrels》港译《够姜四小强》
台湾译作《根枪管》,大陆译作《两杆大烟枪》
导演:Guy Rltchie,就是麦当娜的老公,盖.里奇
The Legend of Bagger Vance
台湾翻译: 重返荣耀
香港翻译: 夺标奇缘
注解: 香港翻译得也不错,但是相较之下台湾翻译较雅致。
Traffic
台湾翻译: 天人交战
香港翻译: 毒网
大陆翻译: 贩毒网络
注解: 香港直接照片名翻译,台湾译名较为文雅,孰优孰劣?
编者注:蓝字部分为大陆译名与港、台不同的,此外我们看到的影片多采用台湾译名,也有一部片子同时存在港译和台译版本的情况。
大陆译名多为直接字面意译,如Snatch《掠夺》、Proof of Life《生命的证据》、Original Sin《原罪》、Captain Corellis Mandolin《考莱利上尉的曼陀林》等。这些采用直译方法的影片多是通过中影公司或其他合法渠道引进国内的,在翻译时为求准确简单,一般采取直接意译。虽然符合忠于原作的精神(王蕾MM欣赏的类型),但不免显得过于呆板,缺乏艺术性。大陆盗版片多引用台湾译名。
香港译法实在不愿多说,本来广东话的语法就和普通话根本是两码事,一些方言词语夹于译名中,令人难以会意。加上片面追求吸引注意力的效果,译名偏于庸俗。也缺少文化内涵,似译者教育程度不够。如Get Carter《义胆流氓》、The One《最后一强》、Lucky Numbers《头奖拍住抢》、Pay It Forward《拉阔爱的人》等,实在是不知所云。
台湾译法比起香港的片面追求噱头、哗众取宠,以及大陆的简单化、字典化翻译这两个极端,显得相对合理,既有对影片内容的扼要概括,又有对汉字的多重含义、多音多义的巧妙运用,既准确,又艺术,“达”、“雅“兼备,往往令人拍案叫绝,如Legally Blonde《金法尤物》、The Legend Of 1900《海上钢琴师》、Billy Elliot《舞动人生》,Meet The Parents译作《门当父不对》,看过此片就会知道,这个名字翻译的很感人。像《Snatch》一片,台湾翻译:《偷.拐.抢.骗》,比起大陆的直翻《掠夺》和香港的《边个够我姜》(大意是:哪个有我牛B),真的好了太多~