❶ 求简爱2011电影版中一句经典英文对白
And why must you leave? 那你为何要离开
Because of your wife. 因为你的妻子
I have no wife. 我没有妻子。
But you are to be married. 但是你要结婚了
Jane, you must stay. 简 你必须留下来
And become nothing to you? 留下来当一个对你无足轻重的人吗
Am I a machine without feelings? 你当我是没有感情的机器吗
Do you think that because I am poor, obscure, plain and little 难道就因为我一贫如洗 默默无闻 长相平庸 个子瘦小
that I am souless and heartless? 我就没有灵魂 没有真心了吗
I have as much soul as you and full as much heart. 我的心灵跟你一样丰富 我的心胸跟你一样充实
And if God had blessed me with beauty and wealth, 要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富
I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you. 我本可以让你对我不能自拔就像现在我对你一样
I'm not speaking to you through mortal flesh. 我现在不是以血肉之躯和你说话
It is my spirit that addresses your spirit, 而是我的灵魂同你的灵魂在对话
as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal, 就仿佛我们两人穿过坟墓 站在上帝脚下 彼此平等
as we are. 本该如此
As we are. 本该如此
❷ 小说《简爱》共有几个电影版本:
五个
简·爱 Jane Eyre (1934)
导演:
克里斯蒂·卡本纳 Christy Cabanne
主演:
Richard Quine
Lionel Belmore
Aileen Pringle
类型:爱情 / 剧情
更多外文片名:
Jane Eyre l'angelo dell'amore
片长:62 min
国家/地区:美国
对白语言:英语
发行公司:Alpha Video Distributors Inc.
上映日期:1934年8月15日 美国
简·爱 Jane Eyre (1944)
导演:
Robert Stevenson
主演:
奥逊·威尔斯 Orson Welles
琼·芳登 Joan Fontaine
类型:爱情 / 剧情
更多中文片名:
简爱
片长:97 min
国家/地区:美国
对白语言:英语
发行公司:ClassicLine
上映日期:1944年2月3日 美国
简爱 Jane Eyre (1970)
导演:
Delbert Mann
主演:
Susannah York
Jeremy Child
Helen Lindsay
类型:剧情
片长:110 min
国家/地区:英国 / 美国
对白语言:英语
发行公司:British Lion Films Ltd.
上映日期:1970年12月 英国
简爱 Jane Eyre (1983)
导演:
朱里安·埃米亚斯 Julian Amyes
主演:
提摩西·道尔顿 Timothy Dalton
泽拉· 克拉克 Zelah Clarke
类型:爱情
片长:UK:30 min (11 episodes) / USA:239 min
国家/地区:英国
对白语言:英语
发行公司:CBS/Fox
上映日期:1983年10月9日 英国
简爱 Jane Eyre (1996)
导演:
佛朗哥·泽菲雷里 Franco Zeffirelli
主演:
朱利安·费罗斯 Julian Fellowes
琼·普莱怀特 Joan Plowright
夏洛特·甘斯布 Charlotte Gainsbourg
类型:爱情 / 剧情
片长:116 min
国家/地区:法国 / 意大利 / 英国
对白语言:英语 / 法语
发行公司:Aquarius TV
上映日期:1996年2月9日 西班牙
❸ 简爱的电影有多少版本
1944年,美国拍了一部,由奥逊·威尔斯主演,1996年美国又拍了一次,不过是又意大利导演拍的,主演是威廉·赫特和夏洛特·甘斯布
简爱剧情介绍
影片根据英国女作家夏洛蒂·勃朗特的同名小说改编。简爱从小被送进孤儿院,成年后她应聘去桑恩费尔德府当家庭教师。男主人罗切斯特生活颓废,简爱的到来使他的生活有了希望。当他们结婚之日罗切斯特的妻弟出面干预说他有妻子,由于一个疯女人的存在他们无法结合。简爱毅然离去,当她重返故里发现庄园被毁,罗切斯特双目失明,她决定下来和相爱的人永远生活在一起。
英国女作家夏洛蒂勃朗特的传世经典,自问世以来不断地被搬上舞台和银幕。电影人对这个故事颇为热衷,从早年奥逊·威尔斯(《公民凯恩》)版本到近期威廉·赫特(《大寒》)版本,在历时半个多世纪以来,伴随着7、8个版本《简爱》影片的诞生,不同的代电影人在各自的作品中用自己的角度阐释对作品的理解,同时也推动了这部经典名著在全球的普及。1970年的乔治·斯科特饰演的版本历来被公认为是所有版本中改编得最恰到好处的——既忠实于原著精神,且故事结构更为紧凑,爱情主题更加突出。苍凉静谧的英国荒原,神秘诡谲的古堡,加上“老戏骨”乔治·斯科特(《巴顿将军》)的表演,将一个维多利亚时代哥特式的爱情故事演绎得凄美动人。乔治·斯科特的表演无疑是本片的一大看点,他的激情演绎使其他版本的罗切斯特黯然失色,其锋芒直逼早年的奥逊·威尔斯。而苏珊娜·约克外表沉静,含蓄内敛的风格也被评论界称为最接近原著简爱的精神气质。本片的主题音乐更是大手笔,它出自著名音乐人约翰·威廉姆斯之手。这一主题曲把本片的爱情主题推向高潮,更成为该版本的标签,至今仍在不同的音乐会上被演奏。
对于中国观众,这一版本的意义尤为特殊——它被无数次地制成录音剪辑,在全国各地的电台一播再播:它被制成各种版本的录音带,被“听迷”们争相购买,听这部电影着迷的人甚至比有机会看这部电影的观众还要多。对于出产了无数配音电影精品的上海电影译制厂,《简爱》堪称精品中的精品。在观众每一次选出的配音作品中,《简爱》无不位列三甲。它从台词翻译到演员表演,无不成就了一种典范。这是配音大师邱岳峰与李梓的颠顶之作,他们用声音拓展了新的表现空间,丰富了电影这一“视听”的艺术在听觉上的美好体验。邱岳峰塑造的罗切斯特,或愤懑,或柔情,或倦怠,或狂暴,无不让人动容。而李梓演绎的简爱在不愠不火的声调里展现出细腻的情感变化,或温婉,或坚定,也在更深层次上丰富了简爱人物的形象。他们的声音有表情,有形象,有情感,一寸一寸都是鲜活的。
本片是20世纪70年代初拍摄的小成本电视电影,虽然由明星乔治·斯科特担纲主演,但国外观众对其评价不高,在国外电影市场基本上没有什么影响力,是上海电影译制厂表演艺术家们的精湛技艺使得她面貌焕然一新,成为观众心目中外国电影经典之作。经过邱岳峰和李梓主配之后,多少观众为之倾倒,甚至有人在寒冷的冬夜刚看完这部片子步出影院,便满怀激情吟诵起罗切斯特和简爱的对白来。简爱的爱情观、价值观、人生观对不少女性产生了巨大的影响,孕育了一批中国式的女权主义者。大伙欣赏之余,还找来原著细细品读、比较,至今我还珍藏着它的CD录音剪辑。以前市面上充斥的尽是奥逊·威尔斯和琼·芳登主演的美国版,以及其它新版的《简爱》,而这次全美的倾力奉献总算让我得偿所愿了。
这是一部特殊的电影,观众可以闭上眼睛,倾听这来自灵魂的声音。
如果问译制片里有哪部影片可以称得上是“圣经”的话,那一定就是她了。
❹ 电影版《简·爱》与原著的不同
简·爱 《简爱》是一部带有自传色彩的长篇小说,它阐释了这样一个主题:人的价值=尊严+爱。 《简爱》刚出版时,作者夏洛蒂勃朗特用的笔名是柯勒贝尔。以至于之后她的姐妹们出的书都被误认为是她写的。好在她之后亲自在《简爱》再版时澄清事实。 《简爱》的作者夏洛蒂·勃朗特和《呼啸山庄》的作者艾米莉是姐妹。虽然两人生活在同一社会,家庭环境中,性格却大不相同,夏洛蒂.勃朗特显得更加的温柔,更加的清纯,更加的喜欢追求一些美好的东西,尽管她家境贫穷,从小失去了母爱,父爱也很少,再加上她身材矮小,容貌不美,但也许就是这样一种灵魂深处的很深的自卑,反映在她的性格上就是一种非常敏感的自尊,以自尊作为她内心深处的自卑的补偿。她描写的简。爱也是一个不美的,矮小的女人,但是她有着极其强烈的自尊心。她坚定不移地去追求一种光明的,圣洁的,美好的生活。 简.爱生存在一个父母双亡,寄人篱下的环境,从小就承受着与同龄人不一样的待遇,姨妈的嫌弃,表姐的蔑视,表哥的侮辱和毒打......这是对一个孩子的尊严的无情践踏,然而幸运的是在极其刻薄的寄宿学校的生活中,简爱遇到了一个可爱的朋友:海伦·彭斯,海伦温顺、聪颖和无比宽容的性格一直影响着简.爱,使之以后面对种种困难都不再屈服抱怨,懂得了爱和忠诚。 在罗切斯特的面前,她从不因为自己是一个地位低贱的家庭教师而感到自卑,反而认为他们是平等的.不应该因为她是仆人,而不能受到别人的尊重.也正因为她的正直,高尚,纯洁,心灵没有受到世俗社会的污染,使得罗切斯特为之震撼,并把她看做了一个可以和自己在精神上平等交谈的人,并且慢慢地深深爱上了她。他的真心,让她感动,她接受了他.而当他们结婚的那一天,简.爱知道了罗切斯特已有妻子时,她觉得自己必须要离开,她这样讲,“我要遵从上帝颁发世人认可的法律,我要坚守住我在清醒时而不是像现在这样疯狂时所接受的原则”,“我要牢牢守住这个立场”。这是简爱告诉罗切斯特她必须离开的理由,但是从内心讲,更深一层的东西是简爱意识到自己受到了欺骗,她的自尊心受到了戏弄,因为她深爱着罗切斯特,试问哪个女人能够承受得住被自己最信任,最亲密的人所欺骗呢?简爱承受住了,而且还做出了一个非常理性的决定.在这样一种非常强大的爱情力量包围之下,在美好,富裕的生活诱惑之下,她依然要坚持自己作为个人的尊严,这是简爱最具有精神魅力的地方。 小说设计了一个很光明的结尾--虽然罗切斯特的庄园毁了,他自己也成了一个残废,但我们看到,正是这样一个条件,使简爱不再在尊严与爱之间矛盾,而同时获得满足--她在和罗切斯特结婚的时候是有尊严的,同时也是有爱的。 小说告诉我们,人的最美好的生活是人的尊严加爱,小说的结局给女主人公安排的就是这样一种生活。虽然我觉得这样的结局过于完美,甚至这种圆满本身标志着浮浅,但是我依然尊重作者对这种美好生活的理想--就是尊严加爱,毕竟在当今社会,要将人的价值=尊严+爱这道公式付之实现常常离不开金钱的帮助。人们都疯狂地似乎为了金钱和地位而淹没爱情。在穷与富之间选择富,在爱与不爱之间选择不爱。很少有人会像简这样为爱情为人格抛弃所有,而且义无反顾。《简爱》所展现给我们的正是一种化繁为简,是一种返朴归真,是一种追求全心付出的感觉,是一种不计得失的简化的感情,它犹如一杯冰水,净化每一个读者的心灵,同时引起读者,特别是女性读者的共鸣。 由柳洪平创建。 电影 《简·爱》小说自问世以来就不断被搬上舞台和大银幕。电影人对这个故事颇为热衷,半个多世纪以来,伴随着7、8个版本的《简·爱》影片的诞生,不同的电影人在各自的作品中用自己的角度阐述对作品的理解,同时也推动了这部经典名著在全球的普及。 其中最早的一个版本是40年代好莱坞拍摄的黑白片《简爱》,奥逊·威尔斯扮演罗切斯特,琼·芳登扮演简爱,那时还是童星的伊丽莎白·泰勒在片中扮演简爱在孤儿院的小伙伴海伦。 第二个版本是由英国奥米尼公司制作的电视电影,拍摄于1970年。由扮演过巴顿将军的乔治·司各特扮演罗切斯特,苏珊娜·约克扮演简爱。这也是中国观众最熟悉的一个版本。1979年曾被引进国内公映。上海电影译制厂的大师们,如邱岳峰和李梓的配音,给这个版本增添不少光彩。影片精彩的对白及优美抒情的主题音乐曾广泛流传。 第三个版本就是这部拍摄于1996年,由法国、意大利、英国联合拍摄的彩色版本,由擅长拍摄文学名著改编电影的意大利电影导演弗兰科·泽费雷利导演,在这之前,他曾成功改编了《罗米欧与朱丽叶》。演员方面,威廉姆·赫特扮演罗切斯特,夏洛蒂·盖恩斯伯格扮演简爱,阵容也是相当强大。加上苍凉静谧的英国荒原,神秘诡异的古堡,阴郁迷离的气氛,整部影片将一个维多利亚时代哥特式的爱情故事演绎得凄美动人。 “你以为,我因为穷,低微,矮小,不美,我就没有灵魂没有心吗?你想错了——我的灵魂和你一样, 我的心也和你完全一样……我们站在上帝脚跟前,是平等的——因为我们是平等的!” 听到这句对白,相信许多众多的心灵中都会泛起回响的波纹。不美的人也可以有很美的爱情,如果她像简爱一样,爱情会使她变美。 孤女简爱自小被刻薄刁钻的舅母送往洛德学校,受尽折磨和欺凌至成年后,应聘至桑费尔德当家庭教师。庄主罗切斯特冷酷忧郁,高深莫测,简爱仍为其所动并付出真情,然而在婚前一刻,律师突然造访并控告罗切斯特重婚罪,才知他原妻为疯女人并存于世。幸福生活一闪即逝,简爱离开罗切斯特,两人陷入了痛苦的深渊。简爱虽然身离罗家,但仍时刻想起罗切斯特撕心裂肠的呼唤,待重返桑费尔德时,才知庄园因火灾已面目全非,只剩残垣断壁及双目失明的罗切斯特,简爱勇敢走向他,重建幸福家园…… 原著:轰动文坛的经典传世之作 《简爱》是一本具有多年历史的文学著作。至今已152年的历史了,它成功地塑造了英国文学史中第一个对爱情、生活、社会以及宗教都采取了独立自主的积极进取态度和敢于斗争、敢于争取自由平等地位的女性形象。 《简爱》的问世曾经轰动了十九世纪的文坛,在英国文学史上,被称为一部经典传世之作,它以一种不可抗拒的美感吸引了成千上万的读者,有一种抑制不住的冲动,驱使人拿起这本书,随之深深感动,心灵也为之震颤。 这是一部带有自转色彩的长篇小说,是英国十九世纪著名三姐妹作家之一的夏洛蒂·勃朗特所著。这是一本用自己的心与强烈的精神追求铸炼成的一本书,含着作者无限的情感和个性魅力,为女性赢得了一片灿烂的天空。 任何文学作品都是作者体验生活的结晶,从书中多少可看出作者的影子。《简爱》也是如此,大量的细节可以在作者的生活中得到印证。当然 《简爱》并不是一本自传 ,作者只是把自己丰富的生活经历融进了一部充满想象力的文章里。人们知道《简爱》是作者生活中的写照,但又有多少人知道作者是在怎样的情况下写下《简爱》的呢? 夏洛蒂.勃朗特《简爱》的作者出生于1816年英国约克郡索恩托镇的牧师家庭,排行第三,前面有两个姐姐,后面有两个妹妹和一个弟弟。姐弟妹共6个。由于自小失去母亲,父亲因为经济与精力两不俱足,便不得不把夏洛蒂和她的两个姐姐及弟弟,送进由慈善机构创办的寄宿学校。那里的环境和生活条件很差,加上创办人苛刻的管束和严厉的处罚,冻饿和体罚便成了孩子们惯常的生活。不久,肺病夺去了两个姐姐的生命,父亲赶紧让夏洛蒂和弟弟逃离死亡的魔窟,返回家中。 1831年夏洛蒂进入罗赫德寄宿学校,这里的情况截然不同,夏洛蒂不但学业上很有长进,而且日子也过得十分愉快。虽然只呆了一年零四个月,但这儿温馨的生活给她留下了难忘的印象。 后来夏洛蒂在1835年返回罗赫德任教,两个妹妹跟随读书,抵去部分酬金,三年后离去。1838至1842年她与妹妹们辗转各地,以家庭教师为生。但因为这一职业地位低下,薪金微薄。又使姐妹们天各一方,难以相聚;她们便毅然放弃,决心自己创办学校。经过种种努力虽然它们热衷于办学,并做了种种准备,但最后依然没有成功。而这时父亲病倒了,颇有才气的弟弟染上了酗酒和吸毒的恶习,沦为废人。而家庭经济的重压越来越大,于是就在这种极度困难的情况下,夏洛蒂和妹妹们开始了写作。 她们姐妹三人经常在聚在一起,如饥如渴的读书,绘画和写作。书本开启了她们的心扉,提高了她们的学养;多难的生活使她们早熟,善于洞察世情;独特的经验为创作提供了充足的源泉;于是当她们的创作热情喷薄而出的时候,世界文学史上便奇迹似的在同一年,同一个家庭诞生了三部传世之作;夏洛蒂的《简爱》,艾米莉的《呼啸山庄》和安妮的《阿格尼斯·格雷》。 除《简爱》外,夏洛蒂还创作了《雪莉》,《维莱特》,《教师》,这些都是她之后的作品虽然评价都很不错但都不及《简爱》的影响力大。 但谁知天妒英才,上帝毫不吝啬的塑造了这个天才之家,又似乎急不可耐的向他们伸出了毁灭之手。他们的才情才刚刚被人们所认识,便一个个流星似的消失了。先是多才多艺的弟弟夭折了。接着撰写不朽之作《呼啸山庄》的艾米莉于同年12月亡故。随之,次年五月另一个妹妹安妮离世。五年后的1854年,夏洛蒂在与丈夫出去散步时遇雨得病,于1855年3月31日故去,年仅39岁
❺ 小说《简爱》共有几个电影版本:
《简·爱》电影海报《简·爱》小说自问世以来就不断被搬上舞台和大银幕。电影人对这个故事颇为热衷,半个多世纪以来,伴随着7、8个版本的《简·爱》影片的诞生,不同的电影人在各自的作品中用自己的角度阐述对作品的理解,同时也推动了这部经典名著在全球的普及。其中最早的一个版本是40年代好莱坞拍摄的黑白片《简·爱》,奥逊·威尔斯扮演罗切斯特,琼·芳登扮演简·爱,那时还是童星的伊丽莎白·泰勒在片中扮演简·爱在孤儿院的小伙伴海伦。
第二个版本是由英国奥米尼公司制作的电视电影,拍摄于1970年。由扮演过巴顿将军的乔治·司各特扮演罗切斯特,苏珊娜·约克扮演简·爱。这也是中国观众最熟悉的一个版本。1979年曾被引进国内公映。上海电影译制厂的大师们,如邱岳峰和李梓的配音,给这个版本增添不少光彩。影片精彩的对白及优美抒情的主题音乐曾广泛流传。第三个版本就是这部拍摄于1996年,由法国、意大利、英国联合拍摄的彩色版本,由擅长拍摄文学名著改编电影的意大利电影导演弗兰科·泽费雷利导演,在这之前,他曾成功改编了《罗米欧与朱丽叶》。
演员方面,威廉姆·赫特扮演罗切斯特,夏洛蒂·盖恩斯伯格扮演简·爱,阵容也是相当强大。加上苍凉静谧的英国荒原,神秘诡异的古堡,阴郁迷离的气氛,整部影片将一个维多利亚时代哥特式的爱情故事演绎得凄美动人。“你以为,我因为穷,低微,矮小,不美,我就没有灵魂没有心吗?你想错了——我的灵魂和你一样,我的心也和你完全一样……我们站在上帝脚跟前,是平等的——因为我们是平等的!”听到这句对白,相信许多众多的心灵中都会泛起回响的波纹。不美的人也可以有很美的爱情,如果她像简·爱一样,爱情会使她变美。
❻ 电影版 简爱 (必须有中英文对照的字幕)的下载地址
据我所知同名电影(简爱)有7个版本,你不防说下主演是谁
❼ 求电影简爱,双语有字幕版(中英对照),最好是1996年版
《简爱》网络网盘高清资源免费在线;链接: https://pan..com/s/12ZDM8wTrdxkVkq3Ulklsnw
