① 一部英语电影的英文介绍和经典台词
<titanic>泰坦尼克号
1)介绍:
After winning a trip on the RMS Titanic ring a dockside card game, American Jack Dawson spots the society girl Rose DeWitt Bukater who is on her way to Philadelphia to marry her rich snob fiance Cal Hockley. Rose feels helplessly trapped by her situation and makes her way to the aft deck and thinks of suicide until she is rescued by Jack. Cal is therefore obliged to invite Jack to dine at their first-class table where he suffers through the slights of his snobbish hosts. In return, he spirits Rose off to third class for an evening of dancing, giving her the time of her life. Deciding to forsake her intended future all together, Rose asks Jack, who has made his living making sketches on the streets of Paris, to draw her in the nude wearing the invaluable blue diamond Cal has given her. Cal finds out and has Jack locked away. Soon afterwards, the ship hits an iceberg and Rose must find Jack while both must run from Cal even as the ship sinks deeper into the freezing water.
Proction Status: Released
Logline: A young man and woman from different social classes fall in love aboard the ill-fated voyage.
Genres: Action/Adventure, Drama and Romance
Running Time: 3 hrs. 17 min.
Release Date: December 19, 1997
MPAA Rating: PG-13 for disaster related peril and violence, nudity, sensuality and brief language.
Distributors: Paramount Pictures
Proction Co.: Lightstorm Entertainment
Studios: 20th Century Fox, Paramount Pictures
U.S. Box Office: $600,743,440
Filming Locations: Rosarito, Mexico
Halifax, Nova Scotia, Canada
Los Angeles, California, USA
United Kingdom
Proced in: United States
2)经典对白
Rose: Jack, this is impossible. I can't see you.
Rose: Jack,这不可能,我看不到你。
Jack: Rose, you're no picnic... you're a spoiled brat even, but under that you're a strong, pure heart, and you're the most amazing astounding girl I've ever known and…
Jack: Rose,你并不是在野餐。好了,被宠坏的孩子,但是你有坚强而纯洁的心灵,你是我见过的最令人吃惊的女孩……
Rose: Jack I…
Rose: Jack,我……
Jack: No wait. Let me try to get this out. You're amazing... and I know I have nothing to offer you, Rose. I know that. But I'm involved now. You jump, I jump, remember? I can't turn away without knowing you're going to be alright.
Jack: 等等。让我把话说完。你是那么吸引我……我知道我并没有什么可以给你,Rose,我知道。但是我应经爱上你了。你跳,我就跳,记得吗?我不能就这样离开,不知道你是否平安。
Rose: You're making this very hard. I'll be fine. Really.
Rose: 你把事情弄得复杂了。我会好起来的。真的。
Jack: I don't think so. They've got you in a glass jar like some butterfly, and you're going to die it you don't break out. Maybe not right away, cause you're strong. But sooner or later the fire in you is going to go out.
Jack: 我不这么想。你像被他们放在玻璃罐中的蝴蝶一样,你会力竭而亡。也许不是马上, 因为你很坚强。但是这是早晚的事。
Rose: It's not up to you to save me, Jack.
Rose: 我不能靠你来救我,Jack。
Jack: You're right. Only you can do that.
Jack: 对。只有你自己能救自己。
Rose: I have to go back, they'll miss me. Please, Jack, for both our sakes, leave me alone.
Rose: 我得回去了,他们会挂念我的。Jack,请让我单独待着,这样对我们都好
3)经典台词:
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。
2.We’re the luckiest sons-of-*es in the world.
我们是真*走运极了。(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫。(好像有些片面,但比较真实)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count.
要让每一天都有所值。(※I like this one )
10.We’re women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。
14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这。
② 电影《萨利机长》经典台词语录中英文翻译
电影《萨利机长》经典台词语录中英文翻译
1、我凭着我的经验和我的态度,还有我过去的四十年里我开过的数以千计的飞机所得的经验
2、乘客们手里拽着的就是最好的机会,我用我的生命去保证,事实上,我真的尝试过了,我还会再尝试一遍
3、工程师不是飞行师,他们说的不一定对,并且她们当时不在场
4、机长应该在第一时间做出判断
5、不要因为别人说什么而烦恼
6、一个对的人在对的时间做了一件对的事
7、你会犯错,每个人都一样,不要忘记了,不管发生什么,尽管去飞
8、要是他遵守该死的规则,我们都得死,可能这就是你不喜欢的地方,但是你已经得到了答案
9、我们不是无用的人,我们正在为人类飞行
10、无论怎样都要记住这似乎不是正确的事
11、是因为不是对的,尽力就已经足够了
12、我只是焦虑,孤独不能休息好
13、如果路人会对我造成危险
14、萨利,你是英雄,所有人都会习惯的
15、我绝不会对话多的人产生厌恶
16、我们做了本职工作而已
《唐顿庄园》经典台词语录摘抄中英文
《唐顿庄园》经典台词语录摘抄中英文
1、There can be too much truth in any relationships. 人与人之间,实话说得太多也会物极必反。 《唐顿庄园》
2、"You are no different to the rest of us, remember that. 记住这点:你和别人没有任何不同。 《唐顿庄园》"
3、我们都有伤疤,外在的或内在的,无论因为什么原因伤在哪个部位,都不会让你和任何人有什么不同。除非你不敢面对,藏起伤口,让那伤在暗地里发脓溃烂,那会让你成为一个病人,而且无论如何假装,都永远正常不了。 《唐顿庄园》
4、ething bad happens, there's no point in pletely. 有志者事竟成。有时虽然劳其筋骨,但是命运可以彻底改变。 《唐顿庄园》"
11、"eone climbs it. Every ship is unsinkable until it sinks. 没有翻不了的山,也没有沉不了的船。 《唐顿庄园》
15、It just happens. And we should live with it. 世事无常,我们要随遇而安。 《唐顿庄园》
16、If you were the only girl in the world And I were the only boy Nothing else would matter in the world today e inside to tell her that her favorite rose is in bloom.And then, suddenly 《唐顿庄园》"
27、That I would never be happy with anyone else as long as you walked the earth. 只要你还活着,我和别人就不会幸福。 《唐顿庄园》
闻香识女人经典台词语录中英文对照摘抄
闻香识女人是1992年公映的美国电影。由阿尔帕西诺、克里斯奥唐纳等主演。电影讲述了一名预备学校的学生,为一位脾气暴躁的眼盲退休军官担任助手期间发生的故事。
1、No mistakes in the Tango, not like life. Its simple, thats e indication of a brain. too much football bothering you.
17、no mistakes in the tango, not like life.
兮:舞跳错了可以继续,生活呢?
18、all my life i stood up to everyone and everything because if made me feel important. you do it cause you mean it.
兮:有目的的生活有时候也会是一种悲哀。差距总是让人失落。
19、youre not bad, youre just in pain.
兮:如果一个人是坏人,并不是因为他本性有多恶,只是因为他的生命中积累了太多的的坏。是的,世界上没有坏人,只有在痛苦中的人。
20、ise you. Hows that for cornball?
我还说完呢,我刚一进到这里,就听到那些话:未来领袖的摇篮如果架子断了,摇篮也就掉了,它已经掉了,它坠落了,造就青年,培养未来的领袖,看吧!要小心了,你们在培养什么样的领袖,我不知道!今天查理保持沉默是对还是错,我虽然不是法官但我可以告诉你,他不会为了自己的前途而出卖任何人。朋友们!这就是人们常说的正直,这就是勇气,这才是未来领袖所具有的品质。现在我到了一个人生的十字路口,我一向知道哪条路是正确的,这毋庸置疑。我知道,可我没走,为什么?因为做到这一点他太坚难了。轮到查理了,他也在一个人生的十字路口,他必须选择一条路,一条正确的路,一条有原则的路,一条成全他人格的路,让他沿着这条是继续前行,这孩子的前途掌握在你们的手里委员们,他会前途无量的,相信我,别毁了他!保护他!支持他!我保证会有一天你们会为此而感到骄傲。
谍影重重5中英文经典台词语录
谍影重重5中英文经典台词语录
1、It's not what happened to your parents、I killed them、I killed them、It was my job、It was my first time、Your father was supposed to be alone、But then your mother came out of in nowhere,and I had to change my plan、It changes things,that knowledge、Doesn't it?When what you love gets taken from you,you wanna know the truth、I'm sorry、
你的父母并不是那么死的,是我杀死他们的,是我杀的,因为那是我的工作,是我的第一个任务,本该是你父亲一个人死的,但是你的母亲突然出现,我只好改变计划,事情因此改变,变成你所知道的那样,对吧?当你所爱的人从你身边被夺走时,你就像知道真相。对不起!
2、It was a mistake、It supposed to be you、There were files linking me to the Neski murder、If the files disappeared and they suspected you,they'd be chasing a ghost for 10 years、
那是个失误,应该杀你的,有一些文件会把我和奈斯基的谋杀案联系到一起。如果那些文件不见了,他们会怀疑你,那么他们将永远查不出真相。
3、I can see their faces、Everyone I ever killed、I just don't know their names、Marie used to try to help me remember the names、I've tried to apologize for…for what I've done、For what I am、None of it makes it any better、
我杀的每一个人,我能看清他们的脸,只是不知道他们的名字。玛丽过去常常帮助我记住他们的名字。我试过为我所做的一切道歉,为我是个杀手道歉,但是一点用都没有。
4、This is where it started for me、This is where it ends、
对我来说,这里是一切开始的地方,也是该结束的地方
5、Daniels said the training was experimental、Behavior modification、They had to break down the agents before they became operational、He said you were the first one、
丹尼尔斯说,对你的训练是试验性的,行为修正,必须先让特工瓦解,然后他们才能听命,他说过你是第一个。
6、Do you even kown why you're supposed to kill me?
你知道为什么要杀我吗?
7、We kill when what you love gets taken from you,I'm sorry、
是我杀的,你爱的人被夺走了,我很抱歉。
8、You killed Marie the minute you climed into her car、The minute you entered her life,she was dead、
从你进入玛丽的车的那一刻起,玛丽就已经死了。从你进入她的生活的那一刻起,她就死了。
9、It told you people to leave us alone、I fell off the grid、I was halfway around the world、
我说过让你们不要惹我,我洗手不干了,躲到了半个地球以外。
10、There's no place it won't catch up to you、It's how every story ends、 It's what you are,Jason…a killer、You always will be、
对你来说没有任何地方是藏身之处,每个故事的结局都是这样。杰森,你注定是一个杀手,永远都是。
③ 求Hoodwinked(小红帽)电影的台词(英文的)急!
台词(部分)
The Wolf: [receiving a lit stick of dynamite] What kind of candles are those?
Twitchy: [pointing at writing on dynamite] Dee-na-mee-tay. Must be Italian.
--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: Why do they call you Red?
Red: They call me red because I wear this red hood.
Nicky Flippers: What about when you're not wearing the hood?
Red: [pause] I usually wear it.
--------------------------------------------------------------------------------
The Woodsman: What the Schnitzel?
--------------------------------------------------------------------------------
Granny: Honey, don't look at your granny like that.
Red: I'm sorry, I thought you were Triple G. Or are you the Bandit?
Det. Bill Stork: Aw-Kward!
[awkwardly side slips out of the room]
Granny: You're being ridiculous Red.
Red: I'm being ridiculous? You're off living... La Vida Loca, risking your life for some mb thrills, and I'm supposed to stay home and be your happy little delivery girl?
Tommy: I have a...
Nicky Flippers: Coffee break, anyone?
Chief Grizzly: Uh, yeah
Det. Bill Stork: Whose got my keys?
Raccoon Jerry: You think granny would mind if i went through her garbage?
Chief Grizzly: Excuse us.
Granny: I thought you were happy.
Red: Open your eyes. I've never even been outside of the forest. Don't you think I'd want more than that?
Granny: Of course you do. You're a Puckett.
Red: [sighs] I don't know what that means anymore
--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: What do you do for a living, Mr. Wolf?
The Wolf: I'm a shepherd.
--------------------------------------------------------------------------------
[last lines]
Red: Mr. Flippers!
Nicky Flippers: I see you all got my message. Glad you could make it.
Granny: What's going on?
Nicky Flippers: Well, I was wondering if you'd like to come and work for me? I could use some fresh talent like you.
The Wolf: What kind of work are we talking about?
Nicky Flippers: You'd be under cover, on impossible missions, to far away places. There's a lot of stories out there that need a happy ending. I'm part of a secret organization that makes sure that happens.
Red: "Happily Ever After Agency"?
Nicky Flippers: The woods don't go 'round by themselves.
Twitchy: [talking very fast] Yeah! Alright! Okay we fight the bad guys, we ride the ski boats, climb the walls, and swing the windows secret agent style. Right! Yeah!
Nicky Flippers: So what do you think?
Granny: Bring it honey!
Red: I always did like happy endings.
--------------------------------------------------------------------------------
Red: Who are you ?
The Wolf: I'm your grandma.
Red: Your face looks really weird, granny.
The Wolf: I've been sick, I... uh...
Red: Your mouth doesn't move when you talk.
The Wolf: Plastic surgery. Grandma's had a little work done.
--------------------------------------------------------------------------------
Red: [about the medallion she found in Granny's drawer] Huh? What's this?
Granny: Oh, it says "World's Greatest Grandma".
Red: Grandma, I can read. It says "Battle of the Iron Cage Gladiators".
--------------------------------------------------------------------------------
Granny: It's true, I'm not like other grannies. I never did like the quilting bees and the bingo parlors. I'd rather live life to the EXTREME!
--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: It would seem that all of you came together tonight by mistake.
[walks past dog typing notes]
Nicky Flippers: Maybe you naughty neighbors butted heads so we could get to the real truth.
The Wolf: The Goody Bandit
Nicky Flippers: That's right. The Bandit's still at large. There's been a lot of finger pointing tonight, but now all fingers point to the Bandit.
The Woodsman: Not my finger!
[quickly puts index finger in mouth and starts sucking it]
Nicky Flippers: Oh no, you were just out damaging forest property, cutting down the redwoods we all call home.
[the Woodsman starts spluttering]
Nicky Flippers: Big guy like you, you could probably take whatever you want from little goody-loving creatures, couldn't you?
The Woodsman: But someone robbed me! Have we lost track of that?
Nicky Flippers: Thats right, someone did. Maybe a snack food competitor. Right Granny?
Granny: Now hold on a pea-picking minute! I may lead a double life full of secrets and deception, but that's no reason to be suspicious.
The Woodsman: Huh?
Nicky Flippers: A woman like you could have a lot to gain stealing all those recipes.
Chief Grizzly: And that's how she makes her goodies so good! Eh?
Nicky Flippers: Or she could just be another victim... of a hungry Wolf
The Wolf: Ah, the wolf did it. Talk about profiling.
Nicky Flippers: Why should we trust someone who wears disguises for a living?
Chief Grizzly: Maybe he's not a wolf at all!
The Wolf: You got me. I'm a poodle. I just haven't been to the barbershop in a long time.
Chief Grizzly: Is this all just a big joke to you?
The Wolf: I just followed the girl here.
Granny: You leave my granddaughter alone!
Nicky Flippers: Yes, now we get to Little Red, the girl with the basket on the run.
[camera points to empty chair]
Nicky Flippers: Where is she anyway?
--------------------------------------------------------------------------------
[after having his first taste of coffee and the caffeine obviously getting to him]
Twitchy: Caffeine! Yeah baby!
--------------------------------------------------------------------------------
[Twitchy falls from sky]
The Wolf: Twitchy! You scared me!
Twitchy: [speaking very quickly] Hey boss, I called the taped-I beeped you on your beeper. Did you get my beep?
The Wolf: Twitchy, you gotta calm down.
Twitchy: [continues speaking quickly] I got up early and I got the gear I was watching the girl like you told me to, the girl in the red hood.
The Wolf: Yeah, the girl in the red hood. Did you see where she went?
Twitchy: She went past the porcupines and the red bird's tree and the guy with the long beard and now she's up the creek and she sings everywhere she goes. She's like lalalalalalalalalala...
The Wolf: Yeah, yeah, I'm way ahead of you. we gotta find out who she's working for. You got the camera?
Twitchy: The 220x and a photograb with autofocus. Ooo, look at that - come with a 500 millimeter lens. You want the color or black and white?
The Wolf: Doesn't matter.
Twitchy: I brought a flash!
[takes a picture]
The Wolf: Will you put that away? It's covert. No flash!
Twitchy: [takes the flash off] Undercover, got it. Mmm-hm. Nobody sees, nobody knows. Click-click, heh heh!
[grins]
The Wolf: [stares at Twitchy] You ever thought about decaffeinated coffee?
Twitchy: Oh, I don't drink coffee!
--------------------------------------------------------------------------------
The Wolf: I can't believe I'm saying this but... drink up
[gives twitchy the coffee]
The Wolf: We may want to stand back.
Twitchy: [Sips coffee and his eyes buldge and he starts shaking] Yee-hoo-hoo-hoo! Wahooo! Caffeine! Yeah baby! Whoa!
The Wolf: Go get 'em boy.
[Twitchy takes off and bounces all over the place]
The Wolf: What... have I done?
Granny: Now the rest's up to us.
The Woodsman: Can I have coffee?
--------------------------------------------------------------------------------
Tommy: I know about houses. l built mine out of straw. I'm not an idiot.
--------------------------------------------------------------------------------
Nicky Flippers: So! Mr. Wolf... May I call you Wolf?
The Wolf: You can call me Sheila. I like long walks and fresh flowers.
Chief Grizzly: Quit playing around, Wolf! You're looking at 3 to 5 in an old shoe with no windows, SO START SINGIN'!
--------------------------------------------------------------------------------
Chief Grizzly: Pretty thin Wolf! You say the old lady was already tied up. How did that happen?
The Wolf: I don't know, maybe to make herself look innocent. I just write the news Chief, I don't make it.
Red: For a reporter, you sure have a strange way of doing your job.
The Wolf: What can I say? I was raised by wolves.
(字数限制,原文在这里,以后你找英文台词可以在这个网站找)
http://www.imdb.com/title/tt0443536/quotes
