当前位置:首页 » 经典电影 » 英文电影片段配音搞笑
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

英文电影片段配音搞笑

发布时间: 2024-04-17 09:04:27

❶ 哪部英文电影的配音比较容易而且比较搞笑

《惊声尖笑》系列

❷ 适合4个人英语配音的电影片段(10分钟左右),最好是搞笑一点的

13现代启示录 自卫反击战 生于七月四日
14野战排 猎鹿人 哈迪塞镇之战
15风语者
16拯救大兵瑞恩
17细细的红线 胜利大逃亡
18天与地 蛇谷奇兵 闪电行动 高山下的花环
19全金属外壳
20我们是士兵
21辛德勒的名单22壮志凌云
23太阳泪
24特洛伊

❸ 有什么英语电影片段适合两个女生配音

《蒙娜丽莎的微笑》寝室中有许多女生间对白的桥段,接近片尾的时候,互相坦白那段很有戏剧冲突。
《卑鄙的我》很好的10年新片。三个小女孩睡前祈祷一段有点搞笑,但很动情。

❹ 求英语配音片段,两个角色,3分钟以上。电影,动画,美剧片段都可。

《海底总动员》中尼莫的爸爸刚到悉尼那一段,就是有一堆海鸟乱叫的一段,很有喜感。或者就是尼莫的爸爸失望而归的一段。
《功夫熊猫1》中乌龟和师傅的对话42:35-45:40,刚好三分钟,我觉得那段特别的经典,但是也不乏幽默感~很有哲理~ 或者是po和他爸爸的对话1:07:27-1:09:50,也很不错~
《飞屋环游记》小胖纸收留大鸟的那段也不错,35:17-39:48,
两个人的角色相对较多,很好找的~ 我一般比较喜欢动画,语速相对慢些~
希望对你有帮助~

❺ 适合四个人配音的英文片段,2-3分钟。

功夫熊猫配音片段如下:

平先生:Po! Get up!

翻译:阿波,起床!

平先生:Po,What are you doing up there?

翻译:阿波,你在上面干嘛呢?

阿宝:Nothing.

翻译:没干什么。

阿宝:Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress!

翻译:猴子!螳螂!仙鹤!毒蛇!老虎!

平先生:Po! Let's go! You're late for work.

翻译:阿波,走吧,上班班要迟到了!

阿宝:Coming!

翻译:来了!

阿宝:Sorry, Dad.

翻译:对不起,爸爸。

平先生:Sorry doesn't make the noodles.

翻译:“对不起”不能做出面条来。

阿宝爸爸:What were you doing up there? All that noise.

翻译:你在楼上干什么呢,稀里晔啦的。

阿宝:Nothing, I just had a crazy dream.

翻译:没什么,我做了个奇怪的梦。

阿宝爸爸:A bout what?

翻译:什么梦?

平先生:What were you dreaming about?

翻译:你梦到什么了?

阿宝:What was I?

翻译:梦到什么?

阿宝:I was dreaming about. . .

翻译:哦,我梦到了. . .

阿宝:. . .noodles.

翻译:. . .面条。

平先生:Noodles? Y ou were really dreaming about noodles?

翻译:面条?你真的梦到面条了?

阿宝:Yeah. What else would I be dreaming about?Oareful! That soup is sharp.

翻译:对,要不然我还能梦到什么?小心点力汤很...辣。

平先生:Oh, happy day! My son, finally having the noodle dream!

翻译:噢,太好了。我儿子终于梦到面条了!

平先生:You don't know how long I've been waiting for this moment.This is a sign, Po.

翻译:你不知道这一刻我等了多久。这是个征兆,阿波。

阿宝:A sign of what?

翻译:什么征兆?

平先生:You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.

翻译:你, 很快就可以继承我的“秘方汤”的秘方了。

平先生:Then you will fulfill your destinyand take over the restaurant.

翻译:然后你就能实现你的命运接手这家餐馆了。

平先生:As I took it over from my father, who took it over from his father……who won it from a friend in mahjong.

翻译:就像我从你爷爷那里接手,你爷爷从你老爷爷那里接手……你老爷爷又在麻将桌土从朋友那里接手。

阿宝:Dad, Dad, Dad, it was just a dream.

翻译:爸爸, 这不过是一个梦。

平先生:No, it was the dream.We are noodle folk. Broth runs through our veins.

翻译:不,这不是别的梦。我们是面条世家,血液里淌的都是肉汤。

阿宝:But, Dad, didn't you ever want to do something else?Something besides noodles?

翻译:可是爸爸,你就没想过...做点别的吗?除了面条之外的事情?

平先生:Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu.

翻译:确实,在我充满幻想的年轻时代,我曾想过离家出走,学做豆腐。

阿宝:Why didn't you?

翻译:你为什么没去做?

平先生:Because it was a stupid dream. Can you imagine me making tofu? Tofu.

翻译:因为这是个荒谬的梦。你能想象我做豆腐吗?豆腐。

平先生:No! We all have our place in this world. Mine is here, and yours is...

翻译:不!每个大都有最适合他的位置。我的位置在这里,你的位置...

阿宝:I know, is here.

翻译:我知道,也在这里。

平先生:No, it's at tables 2, 5, 7, and 12,Service with a smile.

翻译:不,你应该到2、5、7和12号桌,微笑服务。

浣熊师傅:Well done, students... if you were trying to disappoint me.

翻译:干得好,徒弟们,如果你们日的是想让我失望的话。

浣熊师傅:Tigress, you need more ferocity! Monkey, greater speed.

翻译:老虎,你要再凶狠一些!猴子,你要再快一些。

浣熊师傅:Orane, height. Viper, subtlety. Mantis...

翻译:仙鹤,高度!毒蛇,变化,螳螂...

灵鹤:Master Shifu.

翻译:师傅。

浣熊师傅:What?!

翻译:什么事。

灵鹤:It's Master Oogway. He wants to see you.

翻译:是乌龟大师,他要见你。

浣熊师傅:Master Oogway, you summoned me? Is something wrong?

翻译:乌龟大师,您叫我来,出什么事了吗?

乌龟大师:Why must something be wrong for me to want to see my old friend.

翻译:难道非得出事,我才想见见老朋友鸠?

浣熊师傅:So, nothing's wrong?

翻译:这么说,没出什么事?

乌龟大师:Well, I didn't say that.

翻译:我也没那么说。

浣熊师傅:You were saying?

翻译:您是想说. . .

乌龟大师:I have had a vision.Tai Lung will return.

翻译:我预见到. . .。泰狼将重出江湖。

浣熊师傅:That is impossible! He is in prison.

翻译:这不可能!他还在监狱里。

乌龟大师:Nothing is impossible。

翻译:没什么是不可能的。

浣熊师傅:Zeng! Fly to Ohorh-Gom prison and tell themto double the guards, double

their weapons, double everything!

翻译:曾!飞到桃岗监狱让他们看守加倍,兵器加倍,什么都加倍!

浣熊师傅:Tai Lung does not leave that prison!

翻译:不让泰狼逃出监狱!

仙鹤:Yes, Master Shifu!

翻译:遵命!师傅!

乌龟大师:One often meets his destiny on the road he takes to avoid it!

翻译:越想避开的事,常常越避不开!

浣熊师傅:We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge!

翻译:我们得采取措施,不能让他横行山谷,四处寻仇。

浣熊师傅:He'll...

翻译:他会. . .他会. . .

乌龟大师:Your mind is like this water, my friend. When it is agitated, it becomes dificult

to see.

翻译:人心似水,我的朋友。动的时候,很难看得清。

乌龟大师:But if you allow it to settle...the answer becomes clear.The Dragon Scroll.

翻译:如果静下来. . .答案就变得清晰了。神龙卷。

乌龟大师:It is time.

翻译:是时候了。

乌龟大师:But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?To become the Dragon w arrior?

翻译:但是有谁?有谁能继承无上神功的秘籍?成为神龙武士呢?

乌龟大师:I don't know.

翻译:我不知道。



(5)英文电影片段配音搞笑扩展阅读:

《功夫熊猫》是一部以中国功夫为主题的美国动作喜剧电影,影片以中国古代为背景,其景观、布景、服装以至食物均充满中国元素。故事讲述了一只笨拙的熊猫立志成为武林高手的故事。

该片由约翰·斯蒂芬森和马克·奥斯本执导,梅丽·莎科布制片。杰克·布莱克、成龙、达斯汀·霍夫曼、安吉丽娜·朱莉、刘玉玲、塞斯·罗根、大卫·克罗素和伊恩·麦西恩等配音。影片于2008年6月6日在美国上映。

《功夫熊猫》和其他动画片不同的是,其观众有很多非家庭类观众,尤其在上映时夜场中表现得特别明显。影片的定义概念是“会说话的动物、努力实现自己梦想”,这样的主旨在电影市场上屡试不爽,对小朋友的吸引力很大,但《功夫熊猫》将年轻男性观众也吸引入场,其中17岁以上的观众占据了70%以上。

参考资料来源:网络——功夫熊猫

❻ 推荐一部英语电影中的对白 三个人的 大概5到6分钟的样子 配音用,急!

我前一阵用过一个,《friends》老友记里面的其中一集,那集中文名字叫《瑞秋的二妹》。是Ross,Rachel和Rachel的妹妹Amy几乎都是三个人的对话,可根据需要选择一段。我们这个配音还得挺好的奖项了呢。楼主可以试试,不是第九季里的就是第十季里的,记不太清了。希望能帮到楼主~祝你们好运!

❼ 求适合配音的经典电影英文(或动画)片段!!

狮子王~~你可以拼凑下~~

开始的一段你先看着删减,简括下~~

然后是接下来的这段

辛巴一路没命地奔逃,直到再也跑不动了,昏倒在地上。两位好心的朋友——机智聪明的猫鼬丁满和心地善良的野猪彭彭救了他。

这段对话特别有特点~~模仿的像的话效果特好~~

之后再捡几个片段~~

最后是

辛巴愤怒地向着刀疤挑战:“我回来啦,你选择吧,要么退位,要么接受挑战!”狡猾的刀疤并不想投降,他不断以辛巴害死父亲为借口责骂辛巴,好拖延时间。辛巴心中弃着内疚了愤,一不小心从岩石上滑了下去,以为辛巴必死无疑的刀疤告诉了他是自己杀了穆法沙的事实。愤怒之中,辛巴化悲痛为力量,他奋力跃起,将刀疤一下打倒在地,并将这个卑鄙的叔叔赶下了国王崖,刀疤成了鬣狗们的一顿美餐。这时,大雨倾盆而下,好像在滋润干涸已久的土地。辛巴在母亲和朋友们的欢呼与祝福声中,正式宣布执掌政权。

这边可以取辛巴和刀疤的对话~~

有开始~~过程~~结果~~最后大家可以一起唱主题曲!!!~~