① 中国儿童文学作品改编成儿童电影有哪些呢
比如:张天翼的《宝葫芦的秘密》,曹文轩的《草房子》,其他如《黑猫警长》、《狐狸打猎人》、《闪闪的红星》等动画片都是先有儿童文学作品再拍的电影。另外,法国名作《大盗贼》,中国拍过木偶动画电影。中国儿童文学在国际上现在还处于二三流甚至不入流水平。亚洲儿童文学最好的是日本。欧美儿文名家比较多,比如J.K.罗琳(《哈利波特》系列),达尔(《了不起的狐狸爸爸》、《查理和巧克力工厂》),其他作家的如《绿野仙踪》、《魔戒》、《小公主》、《纳尼亚王国传奇》、《小飞侠彼得潘》等等等等,都有作品也有电影。
中国儿童电影处境比较窘迫,本人大致认为:1.整个中国电影拍摄手法、水平等还比较落后;2.中国儿童文学水平不高,没有好的剧本;3.受有关部门干扰、审核影响,国内创作环境不比国外,这是一个重要原因,因此,好作家不一定有好发展;4.引进的国外电影虽然有限,但是国内还是受到极大冲击;5。对儿童文学、电影的理解方面,国内较狭隘。儿童文学其实不是只给孩子看的,而是孩子和成人都可以看的,所谓9-99岁都可以从中找到乐趣。国内没国外对儿童文学对理论、创作等方面理解深刻。还有很多。
② 迪士尼将拍真人版《一千零一夜》电影,还原此IP的难度如何
《一千零一夜》可以说是很多人童年的睡前必读,毕竟《一千零一夜》 是针对儿童而推出的童话故事书。相信很多朋友都读过《一千零一夜》 的故事,里面包含了非常经典的迪士尼童话故事。不仅仅有大家耳熟能详的各种神话传说,还有一些公主方面题材的讲述。《一千零一夜》 代表着大家童年的回忆,也有着非常重要的意义。而且里面的故事内容都是非常有价值的,作为儿童阅览物可以引导儿童树立正确的价值观。
最后还是期待迪士尼推出的真人版《一千零一夜》 的电影,毕竟迪士尼制作的电影非常精彩。而且《一千零一夜》 原本就有非常多的读者,涵盖年龄段更是庞大。很多人都是迪斯尼的粉丝,大家也纷纷表示期待此次电影的上映。相信迪斯尼此次的拍摄能够迎来非常不错的票房支持,毕竟名气方面就有一定的保障。
③ 英美经典儿童文学的电影改编略论
英美经典儿童文学的电影改编略论
作为影像时代下的“宠儿”,电影在诞生之初就与文学结下了不解之缘。以下是我J.L为大家分享的关于英美经典儿童文学的电影改编之论文范文。
[摘 要] 电影和文学虽属于两种不同的艺术形式,但改编却将两者巧妙地结合起来。儿童文学作为一种文学类型,它以其生动活泼的语言风格、天马行空的诡谲想象、丰富多样的叙事内容而大放异彩,深受读者的喜爱。在视觉文化成为主流的今天,将儿童文学作品改编成电影的例子不胜枚举。本文即以英美经典文学的电影改编作为切入视角,从改编策略、改编效果、影像表达三个方面展开论述,探讨文学与电影之间的互动关系,进而把握电影改编的规律。
[关键词] 儿童文学;电影;改编
电影和文学虽属于两种不同的艺术形式,但改编却将两者巧妙地结合起来。在电影发展史上,大量的文学作品都通过改编的方式被搬上大银幕,如《乱世佳人》《傲慢与偏见》《面纱》《肖申克的救赎》等著名影片都是由小说改编而成的。儿童文学作为一种文学类型,它以其生动活泼的语言风格、天马行空的诡谲想象、丰富多样的叙事内容而大放异彩,深受读者的喜爱。[1]在视觉文化成为主流的今天,将儿童文学作品改编成电影的例子不胜枚举。本文即以英美经典文学的电影改编作为切入视角,从改编策略、改编效果、影像表达三个方面展开论述,探讨文学与电影之间的互动关系,进而把握电影改编的规律。
一、改编策略
电影与文学是两种截然不同的艺术类型,二者之间存在着明显的差异,这就意味着把文学作品改编成电影绝非易事。作为视觉艺术的电影主要通过直观的影像画面来讲述故事,具有强大的艺术感染力。而小说则依靠文字来塑造人物形象,描写主人公的心理活动。所以,将文学改编为电影实质就是将文字语言转换为视听语言的过程。但电影改编并不是简单照搬复原,而是要在忠于原著的基础上进行二次创作,这样才能获得成功。为数众多的英美儿童文学的电影改编就是通过这种方式被搬上大银幕,引起了轰动。
首先,叙事内容的转换是英美经典儿童文学作品改编成电影的重要手段。电影和儿童文学都是典型的叙事性艺术,以讲述故事作为自己的叙事基础,这种共通的特点为把文学改编成电影提供了可能。删增与改动是电影改编的主要手段,是把文学转化为电影的必经之路。[2]以经典童话故事《灰姑娘》的电影改编为例。灰姑娘的故事在欧洲流传久远,很多电影制作者都对这个童话进行过改编,其中影响较大的是迪士尼推出的《仙履奇缘》三部曲,即《仙履奇缘》《美梦成真》和《时间魔法》。1950年上映的动画影片《仙履奇缘》基本上延续了原著的叙事模式,讲述了处境凄惨的灰姑娘在神仙教母的帮助下成功地参加了王子举办的舞会,并最终获得幸福的故事。除此之外,影片也保留了小说中的经典元素,如水晶鞋、南瓜车、魔法等,这体现了影片对原著继承的一面。但灰姑娘的故事内容相对简单,无法满足电影74分钟的片长要求,于是在改编的过程中,电影增加猫鼠追逐等情节,丰富了影片的叙事内容。而《美梦成真》和《时间魔法》作为续作,它们对灰姑娘的故事则进行了全新的演绎。2002年推出的这部《美梦成真》由三个故事连缀而成,讲述了灰姑娘成为王妃后的生活。身为王妃的灰姑娘无法适应自己的新身份,这令她感到十分难过。在经历了挣扎与纠结、痛苦与迷茫之后,灰姑娘终于意识到了只有做回自己,这样的生活才会完美。2007年的《时间魔法》讲述了继母利用魔法将灰姑娘打回原形,但坚强的灰姑娘通过自己的努力打败了邪恶的继母,重获属于自己的幸福。由这三部影片可以看出,它们都以灰姑娘的故事作为叙事基础,同时又根据影片需要进行了改编,将灰姑娘的故事进行了全新的演绎,令人眼前一亮。
其次,在改编的过程中对人物形象进行重新塑造,这是电影改编的另一策略。英美经典的儿童文学作品为电影改编提供了丰富的资源,同时它们也通过电影的传播而焕发着新的生机与活力。在电影史上,为数众多的英美儿童文学都被改编成电影,如《查理与巧克力工厂》《精灵鼠小弟》《冰雪奇缘》《驯龙高手》等。这些影片在忠于原著的基础上,对人物形象进行了重新塑造,这大大增强了电影的艺术表现力。在蒂姆・伯顿执导的影片《爱丽丝梦游仙境》中,导演对女主人公爱丽丝这一形象的刻画可谓用心良苦。这部影片是根据英国童话大师刘易斯・卡罗尔的两部儿童作品――《爱丽丝漫游仙境》和《爱丽丝镜中奇遇记》改编而来的。电影通过爱丽丝掉进兔子洞展开叙事,讲述了她在仙境的种种遭遇。在爱丽丝形象的塑造上,影片与小说相比大有不同。小说中的爱丽丝还是一个孩子,对未知世界充满了无尽的幻想,天真活泼;而电影中的爱丽丝是一个19岁的少女,遇到事情有着自己的看法。小说对于爱丽丝形象的刻画较为单薄,没用凸显出人物在经历困难后的心理变化;而电影则通过爱丽丝击败红皇后、解救疯帽子、大战恶龙等情节细腻地表现了爱丽丝内心的波动与选择,由此将一个丰满、立体的人物呈现在观众眼前。
二、改编效果
将经典的文学作品改编成电影是目前电影创作的主要手段,是沟通电影与文学的纽带。一般来说,电影与儿童文学属于不同的艺术形式,有着各自的创作规律与特点,这就决定了将儿童文学转换成电影是一项复杂的工程。因此,在对文学进行改编的过程中要遵循一定的原则。在文学基础上进行改编的电影作品无论是在叙事节奏上,还是人物形象的塑造上,抑或是故事情节方面,都与原著不尽相同。
首先,根据儿童文学作品改编的电影在叙事节奏上更显紧凑。文学与电影毕竟存在着不同:文学作品可以用洋洋洒洒的几十万字来讲述故事,但电影需要在有限的时间里通过激烈的戏剧冲突、明快的叙事节奏来完成叙事,以此来吸引观众的目光。因此,改编自文学作品的影片与原著相比会呈现出极大的不同之处,这突出地表现在叙事节奏上。儿童文学以儿童作为阅读主体,多以平铺直叙的单线叙事为主,故事情节相对简单,人物之间的矛盾冲突并不激烈,这符合儿童的认知能力和接受水平。[3]但是电影在受众群体的定位上并不局限在某一个群体,这影响着电影的改编策略。跌宕起伏的故事情节、饱满立体的人物形象、引人入胜的悬念设置是电影改编的主要特征,呈现出强烈的艺术感染力。根据同名儿童文学名著改编的电影《夏洛的网》在清新自然的镜头语言下,讲述了小猪威尔伯与蜘蛛夏洛之间发生的一系列故事。电影为了使叙事更加紧凑、人物形象更加丰满,于是在原著的基础上进行了大量的改动。如删减了夏日、家庭谈话、蟋蟀等章节,增加了老鼠、蜘蛛、乌鸦等动物的戏份。这样的改编策略使得整部影片的故事情节更加流畅、紧凑,给人一种一气呵成的感觉。 其次,从文字到电影的改编效果还体现在叙事主题的继承与深化上。在英美经典的儿童文学作品中,赞美人性的善良与美好是其主要的叙事内容。如《夏洛的网》中对纯真友谊的歌颂、《动物农庄》中对动物反抗精神的赞美都给读者留下了深刻的印象。同样,以这些文学作品为蓝本改编而成的电影在主题思想上也体现着明显的继承性。但是儿童文学以通俗易懂为主,这必然会影响作品的思想表达深度,给人一种浅显、简单的感觉。因此,电影制作者在进行改编的过程中,会通过各种方式深化原著的主旨,以影片《爱丽丝梦游仙境》为例。电影突破了原著的故事情节,在二元对立的叙事模式下,讲述了主人公爱丽丝的成长历程。电影延续着小说中爱丽丝对自我身份的寻找与确认这一主题,“我是谁”成为困扰爱丽丝的一个难题。除此之外,影片还深化了电影的主题,将成长的主题融入爱丽丝寻找自我的过程中,这样的处理使电影更耐人回味。从表面上看,爱丽丝在仙境所做的.一切是命中注定,因为“预言书”中早有记载。但是,影片着重刻画了爱丽丝在遭遇困难时候的点滴成长轨迹。当她回到现实世界,勇敢地拒绝了豪门公子的求婚时,一个独立自信的女性人格由此树立。
三、影像表达
在电影发展史上,涌现的许多经典儿童影片都是由文学作品改编而成的。改编为电影的发展注入了活力,同时文学作品也通过改编焕发了新的生机。文学是语言的艺术,它主要借助文字来描绘形象,留给读者巨大的想象空间;而作为直观艺术的电影则是通过镜头语言来表情达意。改编成为沟通文学与电影之间的桥梁,实现了两者之间的转化。从文字到影像,改编电影赋予了原著新的生命。
首先,根据英美经典儿童文学改编的电影直观地呈现了原著的空间场景。从文学到电影的改编是一个动态的过程,其中包括叙事内容的改造、人物形象的重塑、环境场景的选择等。或唯美、或壮观的场景环境为人物活动提供了空间场所,成为刻画人物心理、渲染氛围的重要手段,因此也成为电影改编者关注的重点。2010年梦工厂推出的系列影片《驯龙高手》改编自葛蕾熙达・柯维尔的同名儿童文学作品,讲述了维京少年希卡普成长为一个英雄的传奇故事。影片开始就是一场激烈的人龙大战的场面:喷射火焰的凶猛巨龙、四处逃跑的维京居民、英勇奋战的屠龙勇士……整个博克岛陷入一片慌乱之中。电影通过刻画如此激烈的战争场面,凸显了人类与恶龙之间势不两立的生存状态。在村落居民的心中,龙是邪恶、可怕的生物。因此,“格杀勿论”成为每个村民心中的基本信条,但这之中不包括希卡普。少年希卡普也曾想通过屠龙行为向父亲证明自己的能力,也想肩负起保卫家园的重任。但当一条受伤的夜煞摆在他眼前时,他犹豫了,最终他选择放走夜煞。在接下来与夜煞的相处中,他渐渐发现龙并没有人们所描述的那么可怕。影片通过场景的呈现,描绘了一幅人龙和谐相处的感人画面。与此形成鲜明对比的是对巨龙巢穴的视觉呈现:在雾气缭绕的画面中,成群的龙飞进了一个漆黑的山洞,将捕获的食物投到深渊之中。电影以鬼魅的红色、阴冷的黑色作为主色调来表现空间环境,营造了一种阴森、恐怖的氛围。
其次,改编电影的影像表达还体现在影像风格方面。文学作品是电影素材的重要来源之一,为电影的发展注入活力。改编电影主要通过把大量的文学语言转化为流动、直观的画面呈现在观众眼前,进而实现两种艺术之间的转换。但是不同的导演因为个人风格的不同,他们拍摄出的电影也具有鲜明的个人色彩,这在英美儿童文学的电影改编中自然也不例外。例如,鬼才导演蒂姆・伯顿在拍摄电影时就常常将哥特元素融入其中,这在《剪刀手爱德华》《僵尸新娘》等诸多影片中都有体现。在改编电影《爱丽丝梦游仙境》中,蒂姆・伯顿同样以他所擅长的哥特手法进行拍摄,展现了导演独特的艺术创造力。[4]掉入兔子洞的爱丽丝来到了仙境,跟随她的脚步观众看到了神秘的古堡、阴森的墓地、恐怖的森林……导演用哥特元素装饰画面,营造了一个充满神秘气息的童话世界,令人大饱眼福。而在系列影片《霍比特人》中,彼得・杰克逊则用气势恢宏的场景、如梦如幻的色彩、灵活多变的镜头打造了一个与众不同的魔幻世界。霍比特人比尔博・巴金斯原本生活在夏尔国,这里山清水秀,景色宜人。但是巫师甘道夫的到来却打破了他平静的生活,巴金斯由此展开了一系列充满传奇色彩的冒险旅程。在路途中,这支探险队不仅看到了隐藏在森林深处的精灵王国、可怕的荒蛮之地,还遭到了半兽人军队的围攻、恶龙史矛革的攻击。在历尽千辛万苦之后,主人公巴金斯终于成为一位有担当的霍比特人。
作为影像时代下的“宠儿”,电影在诞生之初就与文学结下了不解之缘。一方面,浩如烟海的文学作品为电影艺术提供了取之不尽的故事素材,成为电影创作的一个重要源泉。另一方面,电影凭借其强大的视听优势将文学语言转换成直观的画面,扩大了文学作品的影响力。《驯龙高手》《动物庄园》《纳尼亚传奇》等经典英美儿童文学的成功改编为电影艺术的蓬勃发展注入了动力,同时也为电影产业的发展指明了前进的方向。
[参考文献]
[1] 王泉根.论儿童文学的基本美学特征[J].北京师范大学学报(社会科学版),2006(02).
[2] 吕媛.文学作品改编与电影内容生产[J].当代电影,2011(06).
[3] 任岩.儿童文学历险型叙事作品研究[D].北京:北京师范大学,2008.
[4] 苗国新.《爱丽丝梦游仙境》――无法复制的哥特魅影[J].小说评论,2013(S2).
;④ 20部儿童电影推荐
20部儿童电影推荐:《怪兽电力公司》、《龙猫》、《飞屋环游记》、《玩具总动员3》、《狮子王》、《机器人总动员》、《头脑特工队》、《驯龙高手》、《寻梦环游记》、《疯狂动物城》、《千与千寻》、《地球上的星星》、《你好像很美味》、《小鬼当家》、《悬崖上的金鱼姬》、《帕丁顿熊2》、《神偷奶爸》、《爱犬的奇迹》、《海底总动员》、《暴力云与送子鹳》。
1、《怪兽电力公司》
《怪物公司》是一部2001年的美国计算机动画喜剧片,由彼特·道格特、大卫·斯沃曼、李·昂克里奇执导,约翰·古德曼、比利·克里斯托配音主演。电影于2001年11月2日美国上映。
影片主要围绕怪物公司旗下雇佣的两个怪物展开,一个是头号吓人专家萨利文,它是一只大个头,浑身长满蓝色长毛的怪物;另一位则是萨利的助手兼最好的朋友麦克。

⑤ 求2000年左右,电影频道在儿童节每天都放映一部外国儿童电影,有哪位记得都是些什么吗
天生一对。 本片翻拍自1961年版美国电影《爸爸爱妈妈》。年仅11岁的林赛·罗韩凭借在新版《天生一对》中一人分饰两角的表演,荣获1999年美国“艺术新秀奖”最佳年轻女演员奖。 别找成中国周渝民演的就好,虽然名字一样,也很感人。另外杨千华演的关于乳癌的电影也叫这名字。但我肯定你要找的是第一个天生一对。其它同名电影其实也相当不错。希望对你有帮助。
⑥ 儿童经典电影推荐必看的
1、《西游记之大圣归来》
根据中国传统神话故事《西游记》进行拓展和演绎的3D动画电影,由横店影视、天空之城、燕城十月与微影时代联合高路动画、恭梓兄弟、世纪长龙、山东影视、东台龙行盛世、淮安西游产业与永康壹禾共同出品。

该片讲述了小狮子王辛巴在众多热情的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,最后终于成为了森林之王的故事。
⑦ 求外国经典名著翻拍的电影
嘉莉妹妹(电影没什么名)
歌剧院幽灵(大爱,绝对经典)
柏林,亚历山大广场(小说不喜欢看,但是承认看的时候认为是一个好剧本)
细雪(大爱,日本电影史上的经典之作)
丧钟为谁耳鸣(好剧本)
山泉(电影叫玛侬姑娘,小说本身就是为电影而写的)
黑郁金香(电影和小说没关系)
法国中尉的女人(我的最爱啊……看的时候就觉得里面的女主角太有挑战性了)
远大前程(大爱,被拍过很多次)
钢铁是怎样炼成的(烈火一般的革命)
萌芽(法语片,好像不太有名)
苔丝(让我很伤感的作品,也被拍过多次)
道连·格雷的画像(青春的哀歌)
哈姆雷特(还是劳伦斯演得最好,虽然是黑白的)
李尔王(电影好像不怎么样)
一封陌生女人的来信(被拍过多次,但本人不喜欢畸恋的作品)
彼得·潘(儿童电影的经典)
爱丽丝梦游奇境(同上)
地心游记(被拍过N次……)
大战火星人(星球大战第一部,绝对科幻巨制)
时间机器(应该被拍过吧)
雾都孤儿(被拍过多次)
埃及艳后(泰勒虽然演技不出色,但是演埃及艳后确实完美)
圆桌武士(有一部叫王者之心的电影取材于此,但是只是小说的一小部分)
悲惨世界(太有名的巨著拍出来的难度很大)
飘(这个大家肯定都知道,不过我并不喜欢乱世佳人这个译名,觉得还是飘更有味道)
简·爱(电影不怎么样)
八十天环游世界(翻拍多次……)
其实应该还有很多作品我不知道被拍出来的作品。
⑧ 儿童文学作品改编的电影电视剧
《三毛流浪记》
秦文君《小鬼鲁智胜》、《男生贾里》、《家有小丑》等。
杨红樱;《女生日记》、《五三班的坏小子》等。
⑨ 适合小学六年级孩子看的电影
《木偶奇遇记》(美国)经典、好看,富有教育意义,每个孩子童年都会遇到。
《木偶奇遇记》是一部由意大利作家卡洛·科洛迪创作的童话,也是其代表作,于1880年首次出版。作品主要讲述了木偶匹诺曹在被赋予生命后经历了一系列冒险,变得诚实、勤劳、善良,成为了一个真真正正的男孩。《木偶奇遇记》被认为是儿童古典文学经典之一,曾多次被翻拍成电影。
该书创作于1881年,科洛迪所处的那个时代,正是意大利民族复兴运动蓬勃发展的时期,这对他的生活和创作具有非常巨大的影响。
⑩ 有什么小孩主演的电影
《怦然心动》俩小孩的爱情故事,很有新意,很温情,一点也不俗套,里面的小朱莉超级可爱! 《天生一对》林赛罗汉演的一对双胞胎撵走恶女人,撮合离婚爸妈的故事,很乐 《奇幻精灵记事薄》弗莱迪海默演的,各种奇怪的精灵们很有意思 《小飞侠彼得潘》经典不多说了,PS:小飞侠很帅~ 《雾都孤儿》也很经典,结局也不悲 《小公主》比起秀兰邓波的,个人喜欢95年版的,白涅德夫人原著,主要是故事好,没办法。。 《放牛班的春天》百看不厌,虽然是法语的 《公主保护计划》俩小女孩都很喜欢 《ET》、《AI》。。。
