当前位置:首页 » 经典电影 » 乱世佳人电影最后的片段
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

乱世佳人电影最后的片段

发布时间: 2023-01-11 12:40:34

Ⅰ 《乱世佳人》中最后的结局里瑞德最后离开了思佳丽,那他还有可能...

关于这个问题,仁者见仁,智者见智。

1、白瑞德不会回来。很多女性都喜欢这样的男人,看上去痞痞的,坏坏的,对任何事都表现出一副无所谓的态度,玩世不恭的处世原则显得潇洒又帅气,但对于自己心爱的女人却有着男子汉的气魄。小说中的白瑞德,正是被塑造成了这样的人——他可能对任何事都不是很上心,但是对于爱,却是纯粹的。

这种纯粹意味着他敢爱敢恨,如果爱了,他就会努力到底;如果决定放弃,他也不会拖泥带水。这是一个优秀男人的果决态度,并不是说瑞德不爱斯嘉丽了,只是他已经做出了决定。一旦决定做出,就没有给自己回头的余地。如果斯嘉丽一味地等待,那么迎接她的只有一个结局:白瑞德永远不会回来。就算孤独终老,也不会回头。

2、斯嘉丽一定会去找白瑞德。爱情这种东西,可从来不是一个人说的算的,不然怎么那么多人说分手,那必定是有一个人低了头,真正的分手是两个人的绝望与悲伤,这才是感情的终结。像斯嘉丽这样好不容易得到白瑞德的爱,自己本身又是很要强的性格,说什么都不会放弃唾手可得的爱情。斯嘉丽一定会去拼一把。

在《乱世佳人》的续集,斯嘉丽在处理好手头上的事情以后,就赶到了白瑞德的老家爱尔兰,在那里重新邂逅了白瑞德,虽然之间误会依然不断,白瑞德甚至要娶别人为妻,但最终斯嘉丽还是夺回了瑞德的心,两个人重新生活在了一起。



《乱世佳人》是根据玛格丽特·米切尔小说《飘》改编的爱情电影:

由维克多·弗莱明、乔治·库克、山姆·伍德联合执导,费雯·丽、克拉克·盖博等主演,于1940年1月17日在美国上映。影片以美国南北战争为背景,讲述了主人公斯嘉丽与白瑞德之间一段跌宕起伏的爱情故事。

1940年,该片在奥斯卡金像奖颁奖典礼上获得了在包括最佳影片、最佳导演、最佳女主角在内的十个奖项。1998年,该片在美国电影协会评选的20世纪最伟大100部电影中位列第四。2020年6月10日,在“弗洛伊德事件”影响下,华纳旗下HBO Max以“美化种族主义”为由,将经典影片《乱世佳人》下架。

Ⅱ 乱世佳人 最后的结局

莲心与张文锦纠缠中得知原来重阳没有死,却在抵抗中不慎射杀了张文锦。而这时身受重伤的重阳正在张小蝶悉心的照料下日渐康复。

重阳与莲心再度重逢,千言万语化作深情一吻,两人相拥着告诉对方再也不要分开了。但张文锦与日本人狼狈为奸,散播病毒,贺天为调查真相,遭日本人劫持,偶然遇到同样被劫持的马昆,两人通过摩斯密码向外传达消息,重阳和贺父联手救出贺天,贺天父母却因此双双惨遭日本人毒手。

贺天不顾身患病毒,与重阳前往日本人秘密基地,营救马昆。最终贺天选择和马昆,与秘密基地同归于尽,而重阳为制止山田出售病毒,丧生在熊熊大火中。八年后,贺天与莲心重逢在上海滩。

(2)乱世佳人电影最后的片段扩展阅读:

该剧扣人心弦的情感线索俘获了众多观众的心,不少观众被重阳和莲心之间纯真的爱情故事所感动,不少台词非常暖心,让众多观众内心泛起层层涟漪,也引起了人们对于纯真爱情的无限向往。

服装造型掌门人钟佳妮对于《乱世佳人》的造型全部负责。最后《乱世佳人》曲折精彩的剧情编排以及新颖人物的动人故事,也将倾情缔造乱世佳人文风之势。

从编剧、导演、摄影、美术、化妆、服装、造型、动作等各个方面,都聘请了一流的团队,打造一流的作品奉献一道年代剧视觉盛宴给广大观众。

Ⅲ 著名奥斯卡获奖影片《乱世佳人》中,斯嘉丽最后说的那句经典台词请问是什么

tomorrow is another day
明天是新的一天

Ⅳ 乱世佳人的结局说明了什么

说明了有情人最终都会在一起,贺天和莲心最终在上海相遇,两人最后在一起了,重阳则是失去了生命。这部剧中让人感动的便是重阳和莲心之间天真单纯的爱。

重阳原本只是一个混混,虽说没有干过伤天害理的事情,但是因为整天无所事事,所以也是被人看不起的。后来遇到莲心之后,重阳便想要改变自己,想要给莲心一个美好的未来。

后来,在抗战时期,重阳也的确实现了自己的愿望,成为一个拥有大爱的人,同时也为了破坏敌人的阴谋,重阳最后牺牲了。

莲心虽说只是一个普通家庭出身的女子,但是在旧时代凭借自己的努力,有了属于自己的事业。而贺天的话则是一名富家公子,一直爱慕莲心,最后和莲心在一起了。

虽然重阳的牺牲让人伤心,但是莲心能够和贺天在一起也是不容易的,毕竟这对恋人遇到了很多的困难和折磨,最后能够在一起,也是皇天不负有心人。

Ⅳ 乱世佳人的结局说明了什么

结局说明了爱情需要彼此之间的信任。

电影《乱世佳人》结局中,斯嘉丽和白瑞德的小女儿意外坠马而死,与此同时梅兰妮终因操劳过度卧病不起。临终前,她把自已的丈夫艾希礼和儿子托付给斯嘉丽,斯嘉丽不顾一切扑向艾希礼的怀中,紧紧拥抱住他,站在一旁的白瑞德无法再忍受下去,转身离去。面对伤心欲绝毫无反应的艾希礼,斯嘉丽终于明白,她爱的艾希礼其实是不存在的,她真正需要的是白瑞德。

当斯嘉丽赶回家里告诉白瑞德,她是真正爱他的时候,白瑞德已不再相信她。他决心离开斯嘉丽,返回老家去寻找美好的事物,被遗弃的斯嘉丽站在浓雾迷漫的院中,想起了父亲曾经对她说过的一句话:世界上唯有土地与明天同在。她决定守在她的土地上重新创造新的生活,她期盼着美好的明天的到来。

Ⅵ 英语电影乱世佳人最后一幕对白

本帖最后由 icaughtsoul 于 2010-4-23 16:48 编辑

剧情肯定是不用提示了。
印象深刻的是梅兰妮弥留之际对斯嘉丽说的那句话:Be kind to captain Buttler.He
loves you so.
一个so,太刻骨传神了。

Rhett : I'm leaving you,
my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.

瑞德
:我要离开你,我亲爱的。你现在唯一需要的是离婚!然后你的阿希礼之梦就能实现了。

Scarlett: Oh, no! No! You're wrong!
Terribly wrong! I don't want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that
I?when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling,
darling!
斯佳丽:不!不!你错了!大错特错了!我不想离婚!瑞德,当我今天夜里意识到我……我爱的是你,我就跑回家来告诉你。哦,亲爱的,亲爱的……

Rhett : Please don't go on with this.
Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this
last
瑞德
:斯佳丽,请你别这样。给我们分手之后留一点值得回味的尊严吧。留下这最后一点吧。

Scarlett: "This last?" Oh Rhett, do
listen tome! I must have loved you for years only?I was such a stupid fool I
didn't know it. Please believe me! You must care! Melly said you
did.
斯佳丽:最后的一点儿?瑞德,请听我说!我多年来肯定一直是爱你的,只不过……我太傻了,没有意识到。请相信我!你肯定在意!梅拉尼说你是在意的。

Rhett : I believe you, but what about
Ashley Wilkes?
瑞德
:我相信你。可是阿希礼·威尔克斯怎么办呢?

Scarlett: I?I never really loved Ashley.
斯佳丽:我……我从未真心爱过阿希礼。

Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this
morning. No, scarlet, I tried everything, and if you'd only met me halfway, even
when I came back from London?

瑞德
:那你装得可够象的,一直装到今天早晨。没用了,斯佳丽,一切努力我都尝试过了,即使在我从伦敦回来的时候,如果你能做些让步……
Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett,
but?
斯佳丽:我见到你非常高兴!这是真的,瑞德!可是……

Scarlett: But you were so nasty!
(RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)
斯佳丽:可是当时你却大发脾气!(瑞德:当你由于我的过错病倒的时候,)

Rhett : I hoped against hope that you'd
call for me, but you didn't
瑞德
:我仍幻想着你会叫我到你身边去,可你没有。

Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didn't think
you wanted me.
斯佳丽:我需要你。我非常需要你!可我没想到你也需要我。

Rhett : It seems we're been
at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie
there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a
little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so
like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she
went, she took everything.
瑞德
:看起来我们相互有误解,是吗?不过现在说什么都没用了。邦妮在的时候,我们还有幸福生活的可能。我常把邦妮当成你,小姑娘时代的你,重新回到未经历战争与贫穷的。她非常象你——我宠爱她,娇惯她,就象我想娇惯你一样。她走了,也把一切都带走了。

Scarlett:
Oh, Rhett! Rhett, please don't say that! I'm so sorry! I'm so sorry for
everything!
斯佳丽:噢,瑞德!瑞德,请不要这么说。我是那么对不起你!我为每一件事后悔!

Rhett : My darling,
you're such a child. You think that by saying "I'm sorry," all the past can be
corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I
known you to have a handkerchief.
瑞德
:亲爱的,你真是个孩子。你以为只要说声对不起,过去的一切错误便可以纠正了吗。喏,拿去我的手绢。紧要关头,我从未见你带过的手绢。

Scarlett:
Rhett! Rhett! Where are you going?
斯佳丽:瑞德!瑞德!你要去哪里?

Rhett : I'm going
to Charleston, back where I belong.
瑞德 :我要回查尔斯顿,那儿是我的家。

Scarlett:
Please! Please take me with you!
斯佳丽:求你把我也带上吧!

Rhett : No. I'm through
with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isn't
something left in life of charm and grace. Do you know what I'm talking about?
(SCA: No)
瑞德
:不。我已厌倦了这里的一切。我需要安静。我想看看生活中有没有留下一点美好优雅的东西。你知道我再说什么吗?(斯佳丽:不知道。)

Scarlett:
I only know that I love you.
斯佳丽:我只知道我爱你。

Rhett : That's your
misfortune
瑞德 :那就是你的不幸了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett!
But, Rhett, if you go where shall I go? What shall I
do?
斯佳丽:瑞德!瑞德!瑞德!瑞德!可是,瑞德,你走了我到哪儿去?我怎么办呢?

Rhett : Frankly, my dear, I
don't give a damn.
瑞德 :坦率的说,亲爱的,这一点儿也不关我的事。

Scarlett: I can't let him
go! I can't! There must be some way to bring him
back.
斯佳丽:我不能让他走!不能!一定有办法让他回来。

Scarlett: All right, I can't think
about this now! I'll go crazy if I do! I?I'll think about that tomorrow?But I
must think about it! I must think about it! What is there to do? What is there
that
matters?
斯佳丽:好了,我现在不去想这件事!不然我会发疯的!我……明天再说吧。可我必须想!我必须想一想!到底该怎么办呢?究竟什么才有意义?

Gerald
: Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara, that Tara doesn't mean anything
to you? Why, lt's the only thing that matters-it's the only thing that
lasts.
杰拉德:你是不是想告诉我,凯蒂·斯佳丽·欧哈拉,塔拉对你毫无疑义?只有土地才是有意义的,是永恒不变的

Ashley :
Something you love better than me, though you may not know it-
Tara!
阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我,尽管你自己并不知道——塔拉!

Rhett : it's this from which you
get your strength-the red earth of Tara!
瑞德 :塔拉的红土地是你力量的源泉。

Gerald :
Why! Land's the only thing that matters - it's the only thing that
lasts.
杰拉德:只有土地才是有意义的……

Ashley : Something you love better than me -

阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我……

Scarlett:Tara,home.I am going home.I will find
some way to get him back.After all,tomorrow is another day.

Ⅶ 电影《乱世佳人》最后的结尾是什么

《乱世佳人》的最后,斯佳丽和瑞德的女儿邦尼骑马摔死了,这件事情让瑞德心灰意冷。梅兰尼临终前,斯佳丽前去看她,当她看到艾什利痛苦的表情时,斯佳丽才明白其实艾什利并不爱她,自己真正爱的人是瑞德。

《乱世佳人》是根据玛格丽特·米切尔小说《飘》改编的爱情电影,影片以美国南北战争为背景,讲述了主人公斯嘉丽与白瑞德之间一段跌宕起伏的爱情故事。


(7)乱世佳人电影最后的片段扩展阅读:

主要角色介绍

1、斯佳丽(又译:斯嘉丽)

一个猫一样的女人。有着猫一样的目光,猫一样的微笑,猫一样的步伐和猫一样的敏捷。在困难的时候敢于承担责任,虽然也有动摇,但最后仍然承担责任。她敢于去爱、无怨无悔,她的整个青春都在爱着阿希礼,没有回报但她仍没有放弃努力,直到能力的极限为止。

斯佳丽原本是一个弱女子,任性而年轻,第一次结婚是一时的冲动报复,嫁给了不爱的男孩,让自己成为了年轻的寡妇。第二次结婚是为了一家人的生存,抢走了妹妹的心上人,肯尼迪。最终为了斯佳丽差点遭受的侮辱去报复穷白人而被人击毙,不幸枉死。

2、瑞特(又译:白瑞德)

瑞特第一次见到斯佳丽是在十二像树园的烧烤会上。他注视斯佳丽并洞悉他与阿希礼的感情纠葛。斯佳丽因查尔斯病亡到亚特兰大散心,瑞特看出了正在服丧的她,内心里对无拘无束、自由生活的向往和憧憬的心思,并出重金替她撬开了那个压抑而沉闷的社会道德囚笼。

3、艾希礼

学识渊博,温文尔雅,具有贵族特有的骑士精神和荣誉感。他英俊的相貌和深邃的思想令斯嘉丽一见钟情。

为了荣誉,他参加了一场他并不热衷的战争;战败,他放弃了逃跑的机会;拒绝在战后用非法的手段发家致富,用翻惯了书页、抚惯了琴弦的手去劈木头。这就是艾希礼,他是那么从容、沉稳,可是他也是脆弱的。

参考资料来源:网络-乱世佳人

Ⅷ 电影《乱世佳人》最后的结尾是什么

《乱世佳人》的结局阐明了爱情需求双方的信任。斯佳丽和邦尼骑马摔死了。

《乱世佳人》改编自玛格丽特·米切尔的小说《飘》,由维克多·弗莱明、乔治·库克、山姆·伍德联手执导,克拉克·盖博、费雯·丽、托马斯·米切尔、海蒂·麦克丹尼尔斯、奥利维娅·德哈维兰等人主演的爱情电影。

影片讲述美国南北战争期间郝思嘉与白瑞德的爱情故事。郝思嘉一直爱着艾希礼却得不到他,在战争爆发那一天,她遇到了白瑞德。两个人历经磨难,白瑞德一直对她不离不弃,但直到他最终离开,郝思嘉才发现自己其实爱的是白瑞德。

《乱世佳人》网络网盘高清免费资源在线观看:
链接:https://pan..com/s/1oq4USwiHTRs9_uN_7O9_sg

?pwd=e65j 提取码:e65j

Ⅸ 《乱世佳人》里最斯佳丽最后说了什么

最后的一句经典台词就是 after all,tomorrow is another day. (毕竟,明天又是崭新的一天)[CCTV的翻译]