当前位置:首页 » 经典电影 » 电影天行者经典台词
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

电影天行者经典台词

发布时间: 2022-11-01 22:03:17

① 史上经典的电影台词

导语:总有一句电影台词让你一遍又一遍地去重温电影,下面和我一起来看看史上经典的10句电影台词。希望对大家有所帮助。

Gone with the Wind (1939)

《乱世佳人》(1939)

A manipulative Southern belle carries on a turbulent affair with a blockade runner ring the American Civil War.

在美国南北战争期间,一位擅长操纵人心的南方美女与一位越境者一同卷入了一场动乱中。

经典台词

Rhett Butler: Frankly, my dear, I don't give a damn.

瑞德·巴特勒:坦白讲,亲爱的,我一点也不在乎。

Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back(1980)

《星球大战5:帝国反击战》(1980)

After the rebels have been brutally overpowered by the Empire, Luke Skywalker takes advanced Jedi training with Master Yoda, while his friends are pursued by Darth Vader as part of his plan to capture Luke.

在义军被帝国残忍镇压之后,卢克·天行者受尤达大师的指导开始绝地武士的训练,而此时,他的朋友们正在被计划捕获卢克的达斯·维德追击。

经典台词:

Darth Vader: No, I am your father.

达斯·维德:不,我就是你父亲。

The Terminator(1984)

《终结者》(1984)

A human-looking indestructible cyborg is sent from 2029 to 1984 to assassinate a waitress, whose unborn son will lead humanity in a war against the machines, while a soldier from that war is sent to protect her at all costs.

2029年,一个无坚不摧的人型机械人被派往1984暗杀一个女服务员,因为她将来的儿子将会领导人类在战争中抵抗“天网”,这时一位战士也被派去不惜任何代价保护那位女服务员。

经典台词:

The Terminator: I'll be back!

终结者:我会回来的!

The Godfather(1972)

《教父》(1972)

The aging patriarch of an organized crime dynasty transfers control of his clandestine empire to his reluctant son.

年迈的黑手首领把他秘密帝国的权力传给并不情愿接手的儿子。

经典台词:

Peter Clemenza: Leave the gun. Take the cannoli.

皮特·克里曼沙:把枪留下,把卡诺里带上。

The Matrix (1999)

《黑客帝国》(1999)

A computer hacker learns from mysterious rebels about the true nature of his reality and his role in the war against its controllers.

一名网络黑客从神秘的反抗组织那里得知了他自身的真实本质,也明白了他在对抗控制者的战争中所扮演的角色。

经典台词:

Spoon boy: There is no spoon.

勺子男孩:万法皆空(你所面对过的世界都是虚无的)。

The Silence of the Lambs(1991)

《沉默的羔羊》(1991)

A young F.B.I. cadet must confide in an incarcerated and manipulative killer to receive his help on catching another serial killer who skins his victims.

一位年轻的F.B.I实习探员不得不在戒备森严的监狱中向手段高超的杀手吐露自己的内心,来寻求帮助,抓捕另一个会把受害者皮肤剥下来的.连环杀手。

经典台词:

Hannibal Lecter: A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice chianti.

汉尼拔·莱克特:曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。

The Shawshank Redemption (1994)

《肖申克的救赎》(1994)

Two imprisoned men bond over a number of years, finding solace and eventual redemption through acts of common decency.

两个被监禁的男人联手多年,从礼遇中寻求慰藉与最终的救赎。

经典台词:

Andy Dufresne: Get busy living, or get busy dying.

安迪·杜福蓝:汲汲而生,汲汲而死。

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)

《指环王:护戒使者》(2001)

A meek Hobbit and eight companions set out on a journey to destroy the One Ring and the Dark Lord Sauron.

一名温顺谦恭的霍比特人和八个伙伴一起启程摧毁魔戒,打败黑暗君王索伦。

经典台词:

Gollum: My precious.

咕噜:我的宝贝!

Forrest Gump (1994)

《阿甘正传》(1994)

Forrest Gump, while not intelligent, has accidentally been present at many historic moments, but his true love, Jenny Curran, eludes him.

阿甘并不聪明,却意外地出席了许多历史性的时刻,但是他的真爱珍妮·库伦,却从他的身边逃离。

经典台词:

Forrest Gump: My momma always said, Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.

阿甘:妈妈常常说,人生就如同一盒巧克力,你永远无法知道下一粒你会拿到什么。

Jaws (1975)

《大白鲨》(1975)

When a gigantic great white shark begins to menace the small island community of Amity, a police chief, a marine scientist and grizzled fisherman set out to stop it.

一只体型庞大的大白鲨开始威胁到小型度假小镇艾米蒂岛,一名警长、一位海洋科学家以及一位上了年纪的捕鱼能手决心阻止这一切。

经典台词:

Martin Brody: You're gonna need a bigger boat.

马丁·布罗迪:你需要一艘更大的船。

② 有谁知道星战中最经典的一句台词是什麽

There is no emotion, there is peace
There is no ignorance, there is knowledge
There is no passion, there is serenity
There is no chaos, there is harmony
There is no death, there is the force
不 会 诉 诸 感 情, 我 们 心 平 气 和
不 会 不 学 无 术, 我 们 追 求 知 识
不 会 狂 热 激 情, 我 们 沉 着 冷 静
不 会 坠 入 混 沌, 我 们 坚 守 和 谐
不 会 畏 惧 死 亡, 我 们 追 随 原 力
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering.
恐惧是通向黑暗之路。恐惧导致愤怒。愤怒引发仇恨。仇恨造成痛苦。
Try not.Do or do not. (别试。做或者不做)
——尤达大师《星球大战》
黑暗是慷慨的,是耐心的,它无往不胜。但强大的中心也正是它的弱点,一缕烛光便可把这黑暗驱散
Peace is a lie,there is only passion.
Through passion,I gain strength.
Through strength,I gain power.
Through power,I gain victory.
Through victory,my chains are broken.
The Force shall free me.
安宁即是谎言,激情方为王道
我以激情换取力量
以力量赚取权力
以权力赢取胜利
于胜利中超越自我
原力任我逍遥
原力———无需激情,平静心智。勿随愚昧,顺从真知。勿纵情欲,沉静明意。无有灭亡,唯行原力。
“你阻止不了改变,就像你阻止不了太阳下山一样。”——施密·天行者
“You can’t stop change any more than you can stop the suns from setting.” – Shmi Skywalker

③ 求星球大战全系列的经典台词

东西的大小并不重要。看看我!你干那大小来判断我的能力吗?你得利用周围的一切使力量集中,我们周围的一切全都是原力!这是一种强大的盟友,在生命中,不断生长。四周都有能量约束我们,我们是聪明的生物,而非原始的。你必须感受到你四周的原力。在这里,你...我...树..石块...到处都是。是的,甚至在大地和船之间~
Size matters not.Look at me.Judge me by my size,do you?And well you should not for my ally is the Force.And a powerful ally it is.Life creates it,makes it grow.Its energy surrounds us and binds us.Luminous beings are we,not this crude matter.You must feel the Force around you.Here,between you,me,the tree,the rock everywhere.Yes,evem betweenthe land and the ship...
尤达的倒装句太多了~这是教卢克 天行者的一小段~

④ 星球大战最后的绝地武士中有哪些经典台词以及名句星球

星球大战最后的绝地武士中经典台词:

1

“I’ve seen your daily routine. You are not busy.” – Rey

“我观察过了,你根本不忙。”——蕾伊

解读

当某人以“太忙”为缘由拒绝你的会议邀请,而你恰好又知道他这么做仅仅只是不愿工作,那就用蕾伊的这句台词来回击他吧。

2

“Happy beeps.” – Poe Dameron

“打起精神来。”——波·达默龙

解读

当有人对项目可能产生的结果持悲观态度时,是时候通过灵活运用波·达默龙提供的智慧来鼓舞他人的士气了。至少,这句台词总能让人联想起BB-8。

3

“Page turners, they are not.” – Yoda

“这些书读起来挺枯燥的。”——尤达

解读

无论工作还是学习,我们总能收到各种各样我们并不感冒的的阅读任务。有些书的确出奇地优秀,但其它的就……好吧,他们本来就只该乖乖地躺在书架上。今后你如果再有机会向他人分享你的阅读需求的时候,请灵活运用这句出自尤达大师的名言吧。

4

“Get your head out of your cockpit.” – Leia Organa

“跳出你狭隘的座舱吧。”——莱娅·奥加纳

解读

我们都知道莱娅在这场戏里真的就是这么告诉波的。当你身边亲友的眼界被局限在他们自己的思想中时,展现你心中莱娅的一面吧。

20

“You’re just a child with a mask.” – Supreme Leader Snoke

“你只是个戴着面具的小男孩。”——最高领袖斯努克

解读

当你不得不像斯努克对待凯洛·伦一样与难以相处之人打交道的时候,huo qu。

21

“That was a cheap move.” – Luke Skywalker

“ 这招太俗了。” ——卢克·天行者

解读

R2-D2为了让卢克训练蕾伊不惜打出感情牌。当一个老朋友对你使用相同的招数的时候,像卢克一样无礼而又友善地回应他。

⑤ imyourfather是什么梗

“我是你爸爸”(I am your father)是由1980年电影《星球大战5:帝国反击战》(Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back)而流行开来的一句台词。

在1980年的《星球大战5:帝国反击战》中,达斯·维达与卢克·天行者进行光剑决斗。达斯·维达斩断了卢克·天行者的右手,将其逼到绝路,并开始劝诱卢克加入黑暗面,说道:“加入我们,欧比旺没有跟你说过你爸爸的事吧?”不知自己身世的卢克悲愤的大叫:“他告诉我够多了,是你杀了我爸爸!”

此时达斯·维达冒出一句台词:“不,我就是你爸爸!(No, I am Your Father!)”这一超展开的经典台词,被人熟知。

《星球大战5:帝国反击战》剧情简介

死星毁灭之后,邪恶的西斯尊主达斯·维德(大卫·鲍罗斯饰)率领银河帝国的军队开始在整个银河搜寻义军,终于在冰雪星球霍斯将义军击败。受欧比旺原力英灵的的指点,卢克·天行者(马克·哈米尔饰)前往达戈巴星球寻找自从共和国灭亡便隐居在此的绝地大师尤达,并接受了他的训练。

由于受到帝国舰队的不断追杀,“千年隼号”船长汉·索洛(哈里森·福特饰)、搭档丘巴卡(彼特·梅靥饰)和莱娅公主(凯丽·费雪饰)不得不逃往云城贝斯平,却被城主兰多·卡瑞辛(比利·迪·威廉姆斯饰)出卖给了银河帝国。维德试图利用他们在云城布下陷阱,以引诱年轻的天行者投靠黑暗面。在与西斯尊主大战一场后,卢克惊讶地发现了一个关于自己身世的重大秘密……

⑥ 《星球大战前传3》经典台词

奥比温:“我们不是想进来而是让它快走。R2,翻开电梯,31174,快答复,R2,你听到没有?R2,按电梯起动按扭,31174。”

安纳金:“R2,回去,我需求你待在飞船。”

奥比温:“机器人比我灵。我中弹了,安纳金。”

安纳金:“R2怎样了?”

奥德罗:“我们在您的后面,将军。展开机翼准备战役。”

格里沃斯:“正如杜库伯爵所料,嗯.....咳哈哈哈.”

奥比温:“我什么也没说呀!”

安纳金:“怎样办?”

重型机器兵:“啊哦!我的眼睛。”

奥比温:“不,不。各自为战,我们有本人的事。”

奥比温:“什么都看不见,我的视野被挡住了,它们盯住我了,安纳金。”

(电梯里)

(电梯门口)

安纳金:“对不起,师父。”

重型机器兵:“你这个小笨蛋机器人。”

奥比温:“让它们从中间过去。”

奥比温:“导弹飞走了。”

奥比温:“议长。”

奥比温:“探个真假。”

(电梯里)

奥比温:“R2你听到了没有?R2你听到了么?R2,我们要上去不是向下。--------你总是快我一步。”

奥比温:“R2它又.....”

安纳金:“我不能丢下你不论,师父。盯住它,R2,当心。”

重型机器兵:“他们是绝地武士,对吗?”

机器人兵士:“举起手来!绝地武士。”

安纳金:“靠右坐。”

(胜利迫降机库,遇到机器兵)

奥比温:“这还差不多。”

安纳金:“它很努力。”

奥比温:“哦!我厌恶降落。”

帕尔帕庭:“杜库伯爵。”

奥比温:“是你。”

奥比温·克诺比:“看见了,可真好下手。奥德罗听到没有?肯定我的位置。”

安纳金:“格里沃斯将军的飞船就在前面。”

奥比温:“没有。”

安纳金:“又断线发疯了?”

安纳金:“又回来了。”

奥比温:“R4当心,你被哦!天啊!它们切断了控制系统。”

奥比温:“慢着安纳金,这样我们都得死。快分开,你在这帮不上我。”

R2D2:“吱吱!”

(电梯里)

安纳金:“改动导弹方向,R2。让它们打本人。哈哈...真漂亮R2。”

奥比温:“R2,打中间那只眼睛。”

(机库)

奥比温:“一定要登上飞船救回议长,我如今无能为力了。哦!该死的,别打了,哪来的'坏主见。”

格里沃斯:“咳咳...有什么状况船长?”

奥比温:“没看见他四周的射线罩吗?”

安纳金:“我去帮他突围。”

奥比温:“你按中止了。”

R4:“(尖叫)。”

(机库)

安纳金:“好戏开端了。”

安纳金·天行者:“盯住它,R2。师父,格里沃斯将军的飞船就在前面。”

重型机器兵:“那是什么?”

船长:“来了两个绝地武士,藏在主甲板左近,我们正在追踪。”

(了望塔顶端平台)

奥德罗:“我被咬住了,快来帮我。”

奥比温:“好的,R4,别,别,别,别搞的这样复杂。”

机器人兵士:“啊!哦!”

安纳金:“你靠右边,我打掉它们。”

(飞船驾驶舱)

奥比温:“31174,R2。嗷!总是乱闯。R2,翻开联络系统,R2听到没有?R2。停、停,R2我们如今要上去。”

奥比温:“R2,好样的。“

(机库)

帕尔帕庭:“快求援,你们不是他的对手。他是西斯的指导人。”

奥比温:“让你的人跟在我的后面。”

安纳金:“消灭者。”

安纳金:“仿佛杜库也在这儿。”

重型机器兵:“嘿!你。”

(电梯内、外)

《星球大战前传3》经典台词

奥比温:“这次我们一同上。”

奥比温:“啊!拿着,等我的命令。”

(机库)

(电梯里)

安纳金:“太棒了,胜利了。“

安纳金:“出口被封锁了。”

机器人兵士:“他们在这,消灭他们。”

安纳金:“没错,坏主见。”

安纳金:“有导弹。”

安纳金:“看到了,微型机器人。”

机器人兵士:“回去吧,别少见多怪了?”

安纳金:“没有,你按了。”

奥比温:“我看是圈套。”

奥比温:“R2,测定议长位置。议长的在那边,在了望塔顶端的平台上。”

(机库)

机器人兵士:“放下武器,我说放下。”

(电梯里)

奥比温:“我说过了吗?”

奥德罗:“听到了,长官。”

安纳金:“您还好吗?”

安纳金:“我正有此意。”

(电梯里)

⑦ 求星球大战的经典语录,要中英文对照

Do ,or do not ,there is no try 做,或不做,没有试试看 -----尤达大师
You can't stop change any more than you can't stop the sun from setting 你阻止不了改变,就像你无法阻止太阳下山一样 -----西密.天行者
The fear of loss is a path to the dark side 对失去的恐惧通往黑暗 -----尤达大师
In my experience ,there is no such thing sa luck 在我的印象中没有运气这种东西。 -----欧比旺.克诺比
I have waited a long time for this moment. 我等这一刻已经很久了
-----达斯.西迪厄斯
最后奉上一句:May the force be with you.

⑧ 54188什么意思

54188的意思是:我是你爸爸。来源于数字的谐音。

数字谐音是从网络聊天中产生,用数字代替词语的交流方式。数字释义:0——代表圆满、完美、无尽;1——代表唯一、你、起点。

2——代表爱、两人世界;3——代表想念、生命、生活;4——代表是的、时时;5——代表[我,无,也是勿],也可以理解为不分你我;6——代表顺利、溜达;7——代表请、亲、起、气;8——代表发、拜拜、不;9——代表久、就、求。

我是你爸爸意义:

我是你爸爸的出处是1980年电影《星球大战第五部:帝国反击战》,达斯·维达与卢克·天行者的父子梗也是观众无法忘怀的经典之一。

由于该台词的超展开性,出乎观众意料之外,还透着喜感,而流行开来。多见于失散的父子/母子相见的场合。另因为涉及到父子关系,被疑似为暗爆粗口。

⑨ 《星球大战原力觉醒》经典台词

《星球大战原力觉醒》经典台词

1.Finn: Can you fly a TIE Fighter?

费恩:你能开TIE式战机吗?

Poe Dameron: I can fly anything.

波·达梅隆:什么我都能飞。

2.Leia: You know, as much as we fought, I always hated it when you left.

莱娅:你知道,虽然我们总是吵架,但我还是讨厌你不辞而别。

Han Solo: That's why I did it, so that you'd miss me.

汉·索洛:所以我才这么做,这样子你就会想我了。

Leia: I do miss you.

莱娅:我想你了。

3.Leia: Rey, may the force be with you.

莱娅:蕾伊,原力与你同在。

4.Finn: Ok, stay calm... stay calm...

费恩:好,冷静……冷静……

Poe Dameron: I am calm.

波·达梅隆:我很冷静!

Finn: I was talking to myself.

费恩:我对自己说的。

5.Han Solo: I've got a bad feeling about this.

汉·索洛:对这件事我感觉很不好。

6.Rey: You will remove these restraints and leave this cell with the door open.

蕾伊:你会除去这些枷锁,离开这个囚室,留着门。

Stormtrooper: What did you say?

冲锋兵:你说什么?

Rey: You will remove these restraints and leave this cell with the door open.

蕾伊:你会除去这些枷锁,离开这个囚室,留着门。

Stormtrooper: I will tighten these restraints, scavenger scum!

冲锋兵:我会锁紧它们,拾荒垃圾!

Rey: You will remove these restraints and leave this cell with the door open.

蕾伊:你会除去这些枷锁,离开这个囚室,留着门。

Stormtrooper: I will remove these restraints and leave this cell with the door open.

冲锋兵:我会除去这些枷锁,离开这个囚室,留着门。

Rey: You will drop your gun.

蕾伊:你会把枪扔掉。

Stormtrooper: And I'll drop my gun.

冲锋兵:我会把枪扔掉。

7.Finn: What should we do with her?

费恩:她来了,我们怎么办?

Han Solo: Is there a gabage chute... or trash compactor?

汉·索洛:那里有没有垃圾滑梯……或者垃圾夯实机?

8.Poe Dameron: Why are you helping me?

波·达梅隆:你为什么救我?

Finn: Because it's the right thing to do.

费恩:因为这是正确的事情。

Poe Dameron: ...You need a pilot.

波·达梅隆:……你需要飞行员。

Finn: I need a pilot.

费恩:我需要飞行员。

9.Rey: You... you're afraid... that you will never be as strong as Darth Vader!

蕾伊:你……你在害怕……你害怕自己永远不会想达斯·维德一样强大。

10.Finn: We'll figure it out, we'll use the Force!

费恩:我们会想出办法的,我们可以运用原力!

Han Solo: That's not how the Force works!

汉·索洛:原力不是这么用的'!

11.Rey: This is the Millennium Falcon! You're Han Solo!

蕾伊:这是千年隼!你是汉·索洛!

Han Solo: I used to be.

汉·索洛:我以前是。

12.Finn: Han Solo, the Rebellion General?

费恩:汉·索洛,那个义军将军?

Rey: No! The smuggler!

蕾伊:不是!是走私犯!

13.Han Solo: Escape now; hug later.

汉·索洛:现在快逃,待会再抱!

14.Han Solo: Well, you tell them that Han Solo just stole back the Millennium Falcon, for good!

汉·索洛:哈,你告诉他们,汉·索洛刚刚偷回了千年隼,永远偷回来了。

15.Finn: I was raised to do one thing... but I've got nothing to fight for.

费恩:我只为一件事而生……但我却没有奋斗的目标。

16.Han Solo: Chewie, we're home.

汉·索洛:楚伊,我们到家了。

17.【出自预告片】

Luke Skywalker: The Force is strong in my family. My father has it. I have it. My sister has it. You have that power, too.

卢克·天行者:我们家族拥有的原力很强。我父亲有,我拥有,我的妹妹有,你也有那种力量。

18.Rey: There are stories about what happened.

蕾伊:有一些故事,是关于以前发生的事情。

Han Solo: It's true. All of it. The Dark Side, the Jedi. They're real.

汉·索洛:是真的,都是真的。黑暗面,绝地武士,他们活生生存在。

19.Leia: Hope is not lost today... it is found.

莱娅:希望并未在今天消失,它被寻回了。

;

⑩ iamyourfather出自哪个电影

“I am your father”出自电影《星球大战5:帝国反击战》。

在1980年的《星球大战5:帝国反击战》中,达斯·维达与卢克·天行者进行光剑决斗。达斯·维达斩断了卢克·天行者的右手,将其逼到绝路,并开始劝诱卢克加入黑暗面,说道:“加入我们,欧比旺没有跟你说过你爸爸的事吧?”不知自己身世的卢克悲愤的大叫:“他告诉我够多了,是你杀了我爸爸!”

此时达斯·维达冒出一句台词:“不,我就是你爸爸!(No, I am Your Father!)”这一超展开的经典台词,被人熟知。

剧情简介

为了搜寻反叛者的踪迹,银河帝国向银河系各处派遣了数以千计的探测器,其中的一个落到叛军基地霍斯。卢克在一次巡逻时发生意外。昏迷中,克诺比的绝地英灵出现,给了他前往达戈巴寻找绝地武士老师尤达的启示,卢克向他学习并成为真正的绝地武士。索洛和公主等人在逃亡途中被困于霍斯小行星带,坠入一个深洞,他们意外发现洞穴实际上是一头怪物太空蛞蝓的内腹。

他们侥幸逃出,躲入帝国的舰队之中,又乘着空隙前往云中之城寻找索洛过去的朋友兰多。由于西斯尊主达斯·维德撕毁协议,兰多投向义军。他救出公主等人,却未能救下索洛。黑暗尊主达斯维德一心劝诱卢克投降,并告诉卢克他就是卢克的父亲。卢克拒绝了父亲的劝降,跃下深井。