当前位置:首页 » 经典电影 » 经典译制片老电影
扩展阅读
儿童关进监狱学校的电影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布劳迪最新电影 2025-10-20 08:52:59

经典译制片老电影

发布时间: 2022-08-20 00:29:43

⑴ 求教三部经典老译制片名字

第一:《三个老兵》,第二:不清楚,第三:《意大利人在俄罗斯的奇遇》

⑵ 找老译制片

《飞越未来》
汤姆汉克思主演,讲述自己由12岁一夜长大后的经历,有他踩钢琴弹奏的经典场面
《梦幻妈妈》
母亲与女儿之间有隔阂,在一次意外后,母亲变成年轻女孩与女儿做朋友的故事
《虎口脱险》
这个不用说了,实在太经典了
《公主奇遇记》
讲述一位富家小女孩在家庭经历一次变故后,受到冷遇,最后在一位邻居印度人的帮助下实现愿望的故事
《木头美人》又名《千年情缘》《几世情缘》
爱情喜剧经典,一串魔法项链,一个模型美人,一个帅歌营业员,一个男巫师,三个体壮无脑的随从,一群搞笑的演员演出一幕经典

其它还有《伦敦上空的鹰》、《美人鱼》、《印第安那琼斯3圣战奇兵》、《亡命夺宝》、《铁甲威龙》、《超人》、《妙眼妙耳闯天下》、《小魔女》、《鬼马小精灵》、《八十天环游地球》、《辛巴达航行七海》、《阿拉丁》、《阿里巴巴和四十大盗》、《大胡子海盗》、《红帆船》、《大白鲨》、《时光隧道》、《遗失的世界》三部曲、《简和失去的城市》、《茶花女》、《费城实验》、《尼罗河惨案》、《东方快车谋杀案》、《狼人》记得这些都是以前正大综艺放过的

可以上优酷和土豆去看

⑶ 经典二战译制电影


瓦尔特保卫萨拉热窝

⑷ 上译厂经典电影100部有哪些

1、《音乐之声》

主要配音演员:李梓,毕克

其他配音演员:邱岳峰、林彬、张同凝、潘我源、赵慎之、尚华、乔榛等

一部景色壮丽的爱情电影,丁建华亮丽充满活力的声音和茜茜公主的性格很契合,施融这个英俊小生专业户虽然声音不像童自荣那般华丽,但他自带率真有亲和力的特点,他和丁建华在这部电影中的配合是非常完美的。其他如曹雷等配角的表现也可圈可点。

⑸ 译制片老电影

如果没记错的话 应该是《坦克大决战》
剧情简介:
描述二次世界大战期间盟军与德军的一场坦克大战,德军由罗伯特.萧饰演的希斯将军率领,企图在圣诞前夕对盟军作全面反击,但计划功败垂成,被亨利.方达饰演的凯晨将军发现,因而双方发生殊死战。原来的宽银幕电影颇能表现出这部巨制的战争气势,在小荧幕上播映当然大打折扣。不过,导演肯.安纳金的叙事手法仍算流畅,加上一群老牌演员罗伯特.瑞安,查理斯.布朗森等也演出卖力,使影片维持了相当的娱乐性。

⑹ 经典二战译制电影有哪些

1、《兵临城下》

《兵临城下》是由让·雅克·阿诺导演执导,裘德·洛、艾德·哈里斯主演的电影,2001年在中国大陆上映。

该片讲述第二次世界大战时,苏联红军传奇狙击手瓦西里·柴瑟夫与德军顶尖的神枪手康尼少校,在斯大林格勒战役中的一场生死之战。

⑺ 你最爱的经典译制电影有哪些

我最爱的经典译制电影就是奥地利的电影《茜茜公主》。
《茜茜公主》共有三部,每一部都是经典,电影的场面宏大,制作精美,情节动人又不失幽默,里面的茜茜公主美得不可方物,弗兰克国王深情又帅气,绝对是视觉盛宴,悦心又悦目。
《茜茜公主》是几十年前的电影了,但仍然超越了现在的大多数电影,你可以反反复复地看,也不会厌倦,虽岁月流逝,却历久弥新。

⑻ 译制片经典回顾100部的内容简介

异域文化的译制传奇、一代影迷的经典回忆!
DVD9(1)佐罗黑郁金香东方快车谋杀案尼罗河上的惨案阳光下的罪恶DVD9(2)追捕人证砂器远山的呼唤幸福的黄手绢DVD9(3)斯巴达克思(上)斯巴达克思(下)无声的行动一个警察局长的自白沉默的人DVD9(4)野鹅敢死队穿警服的匪帮苦难的历程1苦难的历程2苦难的历程3DVD9(5)蛇(谍海龙蛇生死斗)第七个目标窃听大阴谋复仇最后一颗子弹DVD9(6)清白的手非常事件(上下)谍海群英会在和平的日子里红帆DVD9(7)茜茜公主(1)茜茜公主(2)茜茜公主(3)青楼艳妓乞力马扎罗的雪DVD9(8)简爱夜叉牧鹅少年马季第十二夜汤姆叔叔的小屋DVD9(9)运虎记驯虎女郎乱世冤家勇士的奇遇(郁金香芳芳)阿里巴巴DVD9(10)大篷车奴里哑女流浪者警察与小偷DVD9(11)桥萨拉热窝保卫战黑名单上的人(彩色电影版)逃往雅典娜橡树十万火急DVD9(12)这里的黎明静悄悄(1-4)大逃亡/第三集中营雷玛根大桥潜艇午夜出击DVD9(13)26个画面里的占领但丁街凶杀案偷袭南方铁路之战海狼突击队DVD9(14)不屈的城战略大作战雪地激战抗暴记雁南飞DVD9(15)虎口脱险伦敦上空的鹰桂河大桥(1-2)苏捷斯卡战役DVD9(16)老枪夜间的狐狸温莎行动计划开往克拉列沃的列车黎明前的战斗别逼我开炮DVD9(17)纳瓦隆大炮血染雪山堡血战大西洋中途岛之战戴罪立功DVD9(18)黑名单上的人1-13集DVD9(19)加里森敢死队1-13集DVD9(20)加里森敢死队14-26集

⑼ 谁知道上海电影译制片厂译制过哪些经典影片

以下摘抄自:
http://wo.cnmdb.com/group/review_41724

--------------------------------------

本资料集由Harry Potter(叶莺)整理,资料来源:《新电影20年》、80年代《大众电影》、《北京电影学院报》、《外国电影丛译》等,中国配音网网友校订,转载务必保留本说明。

《小英雄》 1950年译制
《乡村女教师》 1950年译制
《列宁在1918》 1951年译制
《彼得大帝》 1952年译制
《一寸土》 1952年译制
《华沙一条街》 1952年译制
《肖邦的青年时代》 1953年译制
《坦卡》 1953年译制
《奇婚记》 1953年译制
《偷自行车的人》 1954年译制
《罗马——不设防的城市》 1954年译制
《不可战胜的人们》 1954年译制
《贝多芬传》 1955年译制
《夜店》(舞台艺术片) 1955年译制
《做贼心虚》 1956年译制
《勇士的奇遇》 1956年译制
《世界的心》 1956年译制
《生的权利》 1956年译制 这是上海译制的第一部拉丁美洲国家的影片
《孤星血泪》(黑白片) 1956年译制
《旧恨新仇》 1956年译制
《警察与小偷》 1957年译制
《叛逆》 上海电影译制厂1957年译制
《红与黑》 上海电影译制厂1957年译制
《三剑客》 上海电影译制厂1958年译制
《科伦上尉》 上海电影译制厂1958年译制
《崩溃的城堡》 上海电影译制厂1958年译制
《血的圣诞节》 上海电影译制厂1958年译制 这是在中国上映的第一部希腊影片
《三合一》 上海电影译制厂1958年译制 这是最早与中国观众见面的澳大利亚译制片
《根据法律》 上海电影译制厂1958年译制 中国翻译的第一部芬兰故事片
《北海运输队》 上海电影译制厂1958年译制
《王子复仇记》 上海电影译制厂1958年译制
《上任前夕》 上海电影译制厂1959年译制
《社会中坚》 上海电影译制厂1959年译制
《绿色的土地》 上海电影译制厂1959年译制
《塔娜》 上海电影译制厂1959年译制
《同一条江》 上海电影译制厂1960年译制
《阴谋与爱情》 上海电影译制厂1960年译制
《大墙后面》 上海电影译制厂1960年译制
《献给检察官的玫瑰花》 上海电影译制厂1961年译制
《查雅布拉纳》 上海电影译制厂1961年译制
《松川事件》 上海电影译制厂1961年译制
《广岛之恋》 上海电影译制厂1961年译制
《神童》 上海电影译制厂1961年译制
《阿苏卡》 上海电影译制厂1961年译制 中国译制的唯一一部锡兰电影
《勇敢的胡安娜》 上海电影译制厂1962年译制
《阿尔及利亚姑娘》 上海电影译制厂1962年译制
《塔曼果》 上海电影译制厂1962年译制
《她在黑夜中》 上海电影译制厂1962年译制
《抗暴记》 上海电影译制厂1963年译制
《中锋在黎明前死去》 上海电影译制厂1963年译制
《特殊任务》 上海电影译制厂1963年译制
《卡洛阳》 上海电影译制厂1964年译制
《革命的故事》 上海电影译制厂1968年译制
《圣地亚哥之行》 上海电影译制厂1969年译制
《红菱艳》 上海电影译制厂1970年译制
《第八个是铜像》 上海电影译制厂1971年译制
《冷酷的心》 上海电影译制厂1972年译制
《巴黎圣母院》 上海电影译制厂1972年译制
《富翁的女儿埃伦娜》 上海电影译制厂1972年译制
《简•爱》 上海电影译制厂1972年译制
《冰海沉船》(英国) 上海电影译制厂1972年译制
《警察局长的自白》 上海电影译制厂1974年译制
《琼宫恨史》 上海电影译制厂1975年译制
《美人计》 上海电影译制厂1975年9月译制
《魂断蓝桥》 上海电影译制厂1975年译制
《鸳梦重温》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《屏开雀选》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《空谷芳草》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1975年译制
《基度山伯爵》 上海电影译制厂1976年译制
《美凤夺鸾》(资料片,译制后未公映) 上海电影译制厂1976年译制
《囚徒》 上海电影译制厂1976年译制
《坎贝尔王国》 上海电影译制厂1976年译制
《音乐之声》 上海电影译制厂1976年译制
《叶塞尼亚》 上海电影译制厂1977年译制
《拿破仑在奥斯特里茨战役》 上海电影译制厂1977年译制
《望乡》 上海电影译制厂1978年译制
《未来世界》 上海电影译制厂1978年译制
《悲惨世界》 上海电影译制厂1978年译制
《蛇》 上海电影译制厂1976年译制
《谁来赴宴》(内参片) 上海电影译制厂1978年译制
《追捕》 上海电影译制厂1978年译制。曾获1979年文化部优秀译制片奖。
《吟公主》 上海电影译制厂1978年译制
《1830》 上海电影译制厂1978年译制
《尼罗河上的惨案》 上海电影译制厂1978年译制
《大独裁者》 上海电影译制厂1979年译制
《恶梦》 上海电影译制厂1979年译制
《政权•真理》 上海电影译制厂1979年译制
《佐罗》 上海电影译制厂1979年译制
《金环蚀》 上海电影译制厂1979年译制
《绝唱》 上海电影译制厂1979年译制
《萨拉丁》 上海电影译制厂1979年译制

⑽ 盘点上译厂十大经典译制片,没看过可珍藏,看过则权当回忆,都有哪些

笔者曾先后写过上译厂七位功勋配音演员的文章,也专门写过老厂长陈叙一,但从未盘点过上译厂这些经典译制片。数量太多,经典太多,盘点起来就像财迷进了宝库,不知道拿哪个宝贝好了。

不过如果不来一次“十大”或“十佳”这样的盘点总觉得缺点什么,毕竟现在各行业都流行这种半娱乐半怀念性质的盘点,笔者就结合自己和网络上以及现实中一些同道之人的看法,拿出一份个人版的“上译厂十大经典译制片”,每部片子将从艺术性和技术性两个方面综合进行评定。

一家之言,欢迎拍砖。抛砖引玉,恭请补充。

2、《尼罗河上的惨案》

主要配音演员:毕克

其他配音演员:李梓、刘广宁、丁建华、程晓桦、童自荣、潘我源、胡庆汉、苏秀、乔榛、于鼎、邱云峰等

不用看其他的,光看这个配音阵容就能知道,这部电影堪称上译厂精英齐出的一部作品,说是上海电影译制片厂全伙在此也不为过。因此本片不仅是毕克的经典代表作,同样也是上海译制片厂集体的代表作。

技术性:9.5分 艺术性:10分 综合评定:9.75分

1、《简·爱》

主要配音演员:邱岳峰、李梓

其他配音演员:尚华,富润生、苏秀、于鼎等

《简·爱》这部小说被改编成无数部电影和电视剧,但在中国观众眼里只有上译厂这一部才是最经典的,因为上译厂的再创作让这部电影焕发出不一样的魅力,不论是对台词、情绪以及感情的把控,本片都属于译制片中的巅峰之作。邱岳峰和李梓的组合以及那些沁人心扉的台词让这部电影成为当年很多文艺青年的典藏必选。

技术性:10分 艺术性:10分 综合评定:10分

经典台词:“ 你以为我贫穷,相貌平平就没有感情吗?我向你起誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。可上帝没有这样安排。但我们的精神是平等的。就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。”

以上仅是笔者一家之言,上译厂的经典作品之多自然让每个人心中都有自己的十佳答案,欢迎探讨。