當前位置:首頁 » 外語電影 » 印度電影商
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

印度電影商

發布時間: 2022-05-26 01:17:05

① 為什麼印度的電影都很長,幾乎每部都要接近 3 個小時

在印度電影是用來打發時間的,電影是人們平時最大的消遣,電影院很多票價也便宜,很多窮人都願意去看電影,為了讓老百姓覺得票價值得,所以會刻意拍的很長。

尤其是對於最廣大的貧民來說,花一筆小錢在某個鄉鎮破電影院里待上半天看美女跳舞是他們最大的享受。

② 為什麼印度電影必須有歌舞情節

歌舞是印度的文化習俗,所以會經常有這個情節。

印度電影指印度的電影及印度的電影產業,其開始於19世紀末。印度是世界上重要的電影出產地區。印度的電影產量是世界之冠,主要應付印度國內龐大的需求。同時印度電影在住有大量印度移民的國家也很受歡迎。

印度電影開始於19世紀末。1896年,在孟買第一次放映了盧米埃爾兄弟的影片。以後10年中,外國製片人不斷帶來各種新影片,在孟買和印度其它大城市放映。

這些放映活動激起了一些印度人的製片興趣,薩達達以兩位摔跤家的表演和訓練猴子為素材拍攝了印度最早的兩部短片,被譽為印度電影的先驅。

③ 印度電影的海外市場為什麼比中國電影強

匿名提問是不是該匿名回答呀,哈哈。

原因很多,說三個直觀的吧。

  1. 印度是世界上第一大電影出品商。

    說個數字吧,2017年的票房,寶萊塢的全球銷售36億,而好萊塢是26億,都指美元哈

  2. 印度電影業發展很早,在30年代已達到年出品200部的數量,和好萊塢已有一拼。所以印度電影系統經驗豐富,製作力強大,且有相對完善的體系,畢竟有這么多年的歷史嘛。

3. 現在看看印度的海外市場

除了太平洋島國,那裡的排序是Hollywood,Australia/New Zealand,Bollywood,其他地方的外片排序都是Hollywood-Bollywood-其他國家(不過在西亞,南亞,是Bollywood第一,好萊塢第二,而在如今的解體蘇聯則是兩極分化,有的推崇,有的因宗教問題自發抵制)

印度電影在歐美做得很成功,當然有其特殊原因,還是撿個直觀的說吧。

美國市場:美國人至今也喜愛好萊塢的音樂片,印度電影里常見的歌舞,很對美國人的胃口,且有些人對印度音樂和舞蹈也很痴迷。還有,英文是印度的官方語言之一,從30年代起,印度電影就提供英文版,就是說美國人很早就能直接觀看印度電影,多年的的基礎了,已形成了觀眾群,這里指印度裔以外的穩定觀眾群...

④ 印度很多方面都不行,為什麼電影行業卻發展得很好

印度電影發展的很好,寶萊塢也是電影人心中的天堂。印度這個國家沒有民主,印度這個國家真的很爛,但是印度的電影發展很好,為什麼印度這個國家很爛,但是印度電影為什麼這么好呢?我一直都搞不懂,但是後來我知道了印度的電影發展有很多因素,正是所有人的努力讓印度電影發展的越來越好。

印度電影真的很棒。

⑤ 2007印度電影《商業鉅子/古魯》的劇情是什麼

《Guru/商業鉅子》...大前天剛翻譯好傳到射手的,今天就有人用這個中文譯名了,開心~~

電影簡介:(沙路論壇sumom原創翻譯)
Gurukant Desai (Abhishek Bachchan飾)來自Idhar,一個Gujarat(古吉拉特)的小村莊,是學校教師Kantilal (Rajendra Gupta飾)的兒子,一個雄心勃勃的小夥子。可他成績很差,他父親對他的退學很不滿。之後Guru去了土耳其工作,做得還挺好的。不過Guru有著自己的夢想,選擇回孟買建立自己的事業。然而回到家後,Guru又缺乏足夠的資本自己創業。他娶自己最好的朋友Jignesh(Arya Babbar飾)的姐姐Sujatha(Aishwarya Rai飾),問題是Sujatha的聲譽有聲譽,她曾試圖與人私奔。Guru坦誠地接受她,成了她的「拯救者」,而她也成了他所愛的、忠誠的妻子。Guru拿著Sujatha的嫁妝,准備到孟買創業。於是,Guru在新的地方,開展新的生意,與他的妻子和弟弟,開始他的征程……

⑥ 誰有印度的關於商業的電影

《風箏》《再生緣》《愛無國界》《永不說再見》《天生一對》《三傻大鬧寶萊塢》《為愛毀滅》《未知死亡》《猛然遇見你》《難以置信的愛》
滿意請採納

⑦ 多數國家的電影時長在90到120分鍾之間,印度電影為何大多是3個小時左右

一方面是文化方面的差異。在印度電影中,總會穿插幾段時長不短的舞蹈,那是因為印度人們對待電影的態度更像是一種「集會」。類似於參加聚會和舉辦聯歡會,能歌善舞的印度人民在聚會時,自然會延長時間。而印度電影中總會穿插印度風情舞蹈,除了文化原因,也能混時長。

當然,印度也有一些時長較短的電影,但是印度觀眾們,對此的感官差異很大,上映的效果自然不好。畢竟由於長時間的習慣,印度觀眾對於電影的心裡預期,和大多數國家的觀眾有著很大的不同。

⑧ 北印度電影寶萊塢與南印度電影泰盧固那個更受印度人喜歡

說到印度電影很多人想到的應該都是寶萊塢,因為寶萊塢名字有點像好萊塢。印度拍電影業不只有寶萊塢,寶萊塢是印度北方(孟買)的主要電影出版商,而印度南方還有泰盧固電影業,兩個電影的主要差距是語言上的差距。北印度電影寶萊塢是以孟買為中心的電影產業,電影語言為印地語,而南印度電影泰盧固是以海得拉巴為中心的電影產業,電影語言為泰盧固語。大量數據表明北方電影寶萊塢比泰盧固電影更受印度人喜歡。

然而南印度電影泰盧固並沒有跟寶萊塢電影一樣揭露社會風俗,反對低俗黑暗社會狀況,沒能像寶萊塢電影一樣真實,貼近生活。而真實,貼近生活正式寶萊塢電影吸引觀眾,引起觀眾的共鳴,所以南印度電影泰盧固在印度受歡迎程度沒有寶萊塢大。

⑨ 印度的電影現狀和未來如何呀

作者:弘法士 發表日期:2011-1-20 13:14:32
最近印度電影《三個白痴》在中國網路上突然躥紅,很多人立刻甩出了「連印度阿三的電影都這么牛了」的驚恐面孔,如果他們的父母親聽到這句話,可真是笑而不語了。當年《流浪者》和《大篷車》席捲中國的時候,現在中國印度電影迷絕大多數還沒有出生。進入90年代,好萊塢大片的湧入立刻改變了中國電影市場的格局,以至現在30歲以下的年輕人可能對寶萊塢毫無了解。還是英國導演丹尼鮑爾的一部《貧民窟的百萬富翁》讓現在中國年輕人的視線重新拉回到了印度,而那部電影其實還是英國電影。緊接著《未知死亡》《地球上的星星》《我的名字叫罕》等幾部印度電影在國內影迷中走紅,才讓中國影迷再次感受到寶萊塢的魅力。於是搜索整理了一些資料來對印度電影市場的基本狀況備份一下,只當掃盲。

一、印度電影市場有多大?

1、電影產量:根據全球電影院調查的統計研究所(UIS)教科文組織研究所進行出來的數據,2008年印度電影年產量1091部,是第二名美國、第三名日本的兩倍多,第四名中國的三倍多。而且印度每年還在刷新這個數字。

2、電影票房:印度電影票房位列世界第三。以2008年為例,美國89.2億美元,日本18.79億美元,印度僅次於日本,為18.60億美元。

3、觀影人次與票價:印度有很多電影院,每天有超過兩千萬的觀眾。電影院通常被分為A、B和C三類。A代表城市,B代表市鎮而C代表鄉村。電影院收費非常便宜,A類電影院通常不超過40盧比(約1美元),C類電影院一般不超過10盧比(約25美分)。

二、印度電影在哪裡出產?

寶萊塢(Bollywood)是位於孟買的電影工業基地的別名,是世界第一大電影生產基地,很多時候代指印度電影。印度語言龐雜,其中按使用人口數量計算,前三位分別是印地語、泰勒古語和泰米爾語。寶萊塢生產的主要是印地語電影,印度電影近年的產量約為每年一千部,寶萊塢只佔其中的六成左右。盡管有些純粹主義者對這個名字十分不滿,但「寶萊塢」已經在牛津英語大詞典中也已經有了自己的條目。寶萊塢對印度以至整個印度次大陸,中東以及非洲和東南亞的的流行文化都有重要的影響,並通過移民輸出傳播到整個世界。

三、印度電影的一般性特點

1、在印度,女演員再漂亮,不會跳舞也沒有前途。電影中的插曲一般都在影片上映幾周前推出,為的就是讓大家在看電影之前就熟悉這些歌曲,如果歌曲大受歡迎,電影一定賣座,反之就完蛋。歌曲在印度電影里一般不少於5首。

2、印度電影一般都長達三個小時,一般在中間(一個半小時)會在銀幕上打出「Interval」字樣,進行中場休息。

3、原先盛傳的「印度電影審查尺度較嚴,基本不允許有接吻鏡頭。「基本上已經成為歷史。但是因為不能暴露太多,電影導演仍然喜歡讓女演員「濕身」。

4、一些寶萊塢作者從西方成功電影中直接借來情節場景,作曲者也常常從西方電影中抄襲旋律,多數對西方電影的抄襲都不會受到懲罰,因為西方世界對此基本一無所知,而且,印度觀眾對西方電影和曲調也相當陌生。

5、電影對白和歌曲的歌詞通常由不同人寫成。對白通常使用印地語,詩歌部分使用烏爾都語,現在的主流影片更加入很多英語成分。

四、為什麼印度人對電影如此狂熱?

印度電影產業發達的原因與政府政策鼓勵有關,因為印度幅員遼闊,人口逾11億,境內階級分明、貧富懸殊極大,多數民眾生活窮困,為使民眾宣洩苦悶生活,政府鼓勵拍制商業通俗電影,並以低廉票價讓普羅大眾買得起門票,看電影成為全民運動。印度與孟買近年來經濟欣欣向榮,許多投資人視電影產業為搖錢樹,國內外資金蜂擁流入,更使寶萊塢如虎添翼。

在政府的政策鼓勵下,寶萊塢的製片路線以商業娛樂為主要導向,劇情大多易懂、通俗,而且是由俊男美女擔綱演出愛情故事,歌舞排場華麗。近年來寶萊塢的歌舞片電影,甚至風行到美國好萊塢,北美、歐洲及澳大利亞等地也都流行看寶萊塢電影,學跳寶萊塢的舞蹈,成為印度最夯的文化輸出項目。

寶萊塢電影當然也難免招致影評人的批評,認為寶萊塢電影的通俗與陳腔濫調,很難受到國際影展的青睞,因此,「寶萊塢」也被有些人士解讀具雙關含意:一方面是指其電影產業規模可媲美好萊塢,另方面暗諷其多數影片粗拍濫制。

近年來,印度經濟突飛猛進,消費者可支配所得增加,對高品質視聽娛樂需求不斷提高,促使印度電影業者在電影製作暨發行的技術不斷提升。此外,隨著印度新生代導演如雨後春筍般冒出頭,電影製作技術的推陳出新,以及技術愈見純熟製作團隊等,改變了主流電影的呈現屬性,傳統寶萊塢歌舞片固守的老套以及公式化的固定模式,已日漸減少,針對特定消費族群所拍攝的電影,以及更貼近或反映社會現實生活的影片也日益增多。

五、印度電影市場與世界電影市場的交流

1、在印度,不論國營公司、私營公司還是外國公司,只要拿到進口許可都能進口影片,並且國家對進口外片沒有指標限制,然而除了《泰坦尼克號》和《阿凡達》,能在印度引起轟動的好萊塢大片可謂鳳毛麟角。在全球電影市場形成席捲之勢的好萊塢平均每年在印度所取得的票房成績大概只佔印度總票房的5%左右。

2、21世紀以來,寶萊塢也積極改變了以國內觀眾為主的策略,開始了積極向海外發行之路。現在印度的電影出口已僅次於美國排世界第二,英國和北美是印度最大的海外世界。而印度電影在美國取得的收入也是美國電影在印度所取得收入的數倍。2010年,《風箏》在北美票房周末排行中沖入前十名,再一次證明了寶萊塢電影在北美開拓市場的勇氣。2009年在印度打破多項票房紀錄的《三個白痴》至今為止的總票房收入裏海外票房佔到一半。

六、「印度奧斯卡」Filmfare

印度銀幕雜志《Filmfare》在1953年舉辦了第一屆「Filmfare獎」,該獎後來成為寶萊塢的奧斯卡獎。2000年以後,該獎將頒獎禮放在印度之外的國家舉行,荷蘭的阿姆斯特丹、阿聯酋的迪拜、新加坡與英國第四大城市謝菲爾德都先後承辦過這一盛典,這么做不僅提升了寶萊塢電影的國際知名度,更為印度電影進軍海外市場提供了渠道便利。