當前位置:首頁 » 外語電影 » 電影字幕轉換時間
擴展閱讀
最新的有關猩猩電影大全 2025-08-24 04:00:41
經典霸氣電影精彩片段 2025-08-24 03:40:01
韓國學生調教老師電影 2025-08-24 03:39:11

電影字幕轉換時間

發布時間: 2024-02-03 00:34:44

㈠ 怎麼調整電影的字幕,我想把電影的所有字幕整體往後延遲2秒

如果是所有字幕都是延遲或者滯後的話要修改是很簡單的,,文本模式打開srt字幕文件,在每句字幕前{\fade(255,0,255,t1,t2,t3,t4)}函數,-----控制性淡入淡出,前面的255,0,255一般不用改,t1,t2分別表示開始淡入的時間和結束的時間,t3,t4表示開始淡出的時間和結束的時間。
比如{\fade(255,0,255,600,600,50000,50000)}我是aa-----------意思是「我是aa」這句字幕滯後0.6秒出現,消失是按照原來的時間。

㈡ 如何調整srt字幕文件時間軸

1.首先網路搜素SubtitleEdit這個字幕調整工具,如下圖所示

㈢ 我用影音風暴看電影 字幕出來總是快幾秒 怎麼樣才能把字幕延遲幾秒

很容易,用暴風影音播放電影,估計下電影畫面和字幕差多少秒,然後雙擊任務欄右下角的綠色箭頭,然後就出來個對話框,點TIMING這個按鈕,就可以調字幕的時間啦。注意這里的時間單位是毫秒,所以你要把你估計的秒數乘以1000。因為它是DELAY項,所以你要想讓字幕晚些出現就填正數,要字幕早些出現就要填負數。也就是你的情況輸入-13000就可以了。一次可能調不準,多調幾次直到你滿意就OK。
不過這方法適用於從頭到尾延遲或提前時間是一樣的才行。如果是開頭同步,中間慢了或快了的則不行,或者開頭快了或慢了,中間又同步的也不行。只有一句句改,沒有七八個小時你搞不定的

㈣ 解決電影字幕時間不對的問題

就用ansuber就可以:
導入要修改的字幕,然後看工具欄第四個按鈕,是有個小黃手用筆在紙上寫字的圖標,把滑鼠停到上面會顯示「編輯字幕」字樣。如果字幕從一開始就差半分鍾的話,就在第一條字幕上點一下,然後點剛才說到的那個編輯字幕按鈕,兩個對勾都不用管,也就是都是挑上的狀態,把開始時間調到半分鍾後,結束時間不用管,然後點套用,最後保存,OK,如果還不明白的話可以給我發短消息!

㈤ 下了個電影,加了字幕,時間上不配,怎麼搞

用kmplayer播放器,調整字幕非常方便,使用快捷鍵「[」「]」即可將字幕提前或滯後電影文件的分段如果和字幕文件不一樣,最簡單的辦法就是到射手網, www.shooter.cn重新下載一個和影片匹配的字幕,或者也可以使用播放器自帶的字幕編輯器進行編輯,當然這就麻煩了。

㈥ 修改字幕時間軸的軟體 如何修改

用Subtitle Tool軟體調整字幕時間軸:

1、打開subtitle tool,打開你需要調整的字幕;

9、保存後,重新載入就可以正常觀看了。