㈠ 《哦,我的神啊》是一部怎樣的影片
其實,早在19世紀末,電影已經朝兩個方向發展,即現實主義和形式主義(英語就不寫了,有興趣的人可以找度娘),當然,這兩個詞語用在電影中並不是絕對的名詞,而是一種概況,或者叫一種風格,而我們現在喜歡的電影表現里的穿越手撕,就已經早已經跨越了這兩個詞語的內涵。而用一顆電影包容浪漫的心,內核卻是艱辛苦澀的現實是我們現在導演最喜歡運用的形式,比如說今天給大家介紹的電影《哦,我的神啊》。
最初看到片長到140分鍾,很有點害怕電影的敘事節奏,怕又是一個穿越的外星人和地球女主人公的愛情故事,講的拖拖拉拉,入了俗套,被騙了感情。但看完的驚喜是情理之中,意料之外的。《我的神》這部印度電影給我帶來的感觸,一時盡難以用語言表達,只好在微博的電影評論上打了四顆半星的高分,報以拳拳對印度電影的敬仰之心。不為別的,只為電影在浪漫外殼下對人性對宗教對寬容的思考之心,為了這個電影的勇氣,哪怕這種勇氣的思考是幼稚的。
我們作為飛行機組,經常在印度德里過夜,作為在國外的中國人還有些自豪感的話,哪很多都是從與印度人比較得來的,哪裡的到處的牆角一米以下都是濕潤的,空氣中彌漫著這濃濃的人們或者動物隨處方便的味道,連五星級酒店的水都不敢放心大膽的喝,因為就算我們是久經考驗中國人的腸胃也根本抵擋不住印度不潔凈食物如同咖喱般的猛烈沖擊,你不拉一兩次肚子你都不好意思說你來過印度。到了印度,我們中國人就再也不覺得自己是發展中的大國,強烈的自豪感油然而生。這就是印度。但印度人比中國人開心。每一個人都比中國人開心。
他們窮人開心,乞丐開心,富豪開心,各安其職,清潔工從來沒想到自己是總裁命,就是因為他們有著自己龐大的信仰,有著自己的神。心安理得的尊重著自己的神。所以,對於這樣一個宗教氣息滿溢的國家《我的神》這樣創造,這樣印度電影人表現出來的勇氣很讓人贊嘆,著實讓人對印度電影人有這樣寬松的電影創作環境心生醋意。好吧,再聊又跑題了。
電影用角度,光與影,聲與畫,帶來的感動,就是一部好電影。一如既往的《我的神》有美麗的畫面,優美的音樂,漂亮的男女主人公,雖然個別情節處理稍微拖沓,矛盾沖突略顯浮誇,性格轉換稍微牽強,但是在這樣一個全部被《復仇者聯盟2》包裹的排片影院,如果你喜歡逼格,喜歡思考,喜歡歡笑,喜歡眼淚,就去看看這部電影吧。
簡單說說自己喜歡的地方。男主阿米爾汗,主人公的演技突出,哪一瞪眼就眼白多眼仁少的表演功力確實讓人佩服;寶強配音有特色,雖然我並不是很喜歡,電影的原聲應該是印度的偏遠地區的賤民的土語(呵呵,我猜的),所以電影的主題應該是對階層階級民族宗教信仰的一鍋大雜燴的反思,但被寶強配音下來,除了土還是磕絆,但知道寶強兄弟盡力了,為了中國譯製片的電影事業做了這么多事情,誠意很足,我就不吐槽了。
一如喜歡印度電影的觀眾一樣,喜歡這個電影,是因為裡面幾首歌曲的講究,歌曲好聽,填詞精準而意味深長,非常好的表現了電影的主題,看電影聽裡面的插曲,《神啊,救救我吧》小春的歌曲歌詞卻不時浮現在我的腦海,這就是藝術的共同。非常遺憾的是我們看到的譯製片刪除了原來電影的歌舞場面,唉,譯製片的導演以為這樣會讓原電影向現實主義靠攏,殊不知,這才是印度電影浪漫表現的特色,非常可惜。
電影畫面優美,印度電影的燈光師都是世界水準的,幾個男性裸體鏡頭的處理就能看出印度電影的功力,人物性格在電影中表述很成功,反正柔光逆光一路到底,好不好,這就是印度電影的特色。生活中沒有歌舞,沒有如此光鮮的形象,但印度電影產量全世界第一,就是因讓人們嚮往美好看到希望躲避現實的特色,猶如宗教般,欲罷不能。
以此為判斷,我也一直執拗的認為,亞洲最高水平的電影不在韓國,還是在日本。壽陵失本步,笑殺邯鄲人,沒有自己的特色,只是模仿,一定會在世界電影之林越拉越遠。對不起,又跑題了。
寶萊塢眼中的外星人顯然與好萊塢的截然不同的,沒有炫目的特技,但導演編劇敢於挑戰印度人現存的宗教,現存的偏見,甚至挑戰印度人的世界人生觀,導演的勇氣讓我足足喜歡上了這個電影,這其實就是我們討論的電影現實的意義。印巴關系、穆斯林風俗、我們對神的信仰,這樣的話題對我們這樣無神論者都不敢輕易展開,「子不語怪、力、亂、神.」,中國人對此如此忌諱,而我生長在多民族融通的新疆,這里多民族的信仰和習慣更是千差萬別,但沒有那部文藝作品敢於挑戰這些禁忌,敢於自己獨立的思考,敢於直面差異和現實。甚至連點到為止或旁敲側擊都沒有,但我們在這部印度電影《我的神》里看到了。導演敢於跋涉禁區,然後通過一個外星人思考並用一個愛情的故事畫圓滿,這是印度電影編劇導演把握的功力。喜歡這部電影,多由於此。
印度電影很奇怪,喜歡的人特別喜歡,不喜歡的人看了就想吐。但我們一直鼓勵多元文化,鼓勵獨立思考,鼓勵民族特色,您習慣了多如《速7》《復2》這樣的打打殺殺的好萊塢視覺特效大製作,為什麼不換個心情,去看看《哦,我的神啊》這樣極具亞洲特色的好電影呢?
老虎打分,90分,強烈推薦觀影。
㈡ 推薦幾部這幾年的印度電影,微劇透
我看印度電影是始於一部《阿育王》,說不上好也說不上差,沒有留下太多的印象。後來又看了一部《寶萊塢生死戀》,裡面有一段台詞印象挺深:
男:你都什麼時候想我?
女:我吃飯時候想你,睡覺時候想你,無時不刻不在想你。那你什麼時候會想我?
男:我只在做一件事的時候回想你。
女非常失望,男:就是我呼吸的時候。
我當時挺震撼——發誓一定要把這句話寫進我的情書里,特別期待看著我心儀的女孩被這句話打動後流淚依偎進我懷中!
這兩部片子都是同一個男主角,後來才知道這哥們是印度國寶級的男演員,沙魯克汗。
不過坦白講,對他的外形和演技,我不太能欣賞起來。不過這個觀點跟本推薦沒有什麼關聯。
最近又看了他的一部電影,《新年快樂2014》,挺熱鬧挺好玩,歌舞昇平,劇情也簡單,透著很傻很天真的勁頭,目的就是娛樂,我看完後挺懷念我國的早幾年的賀歲片。
想起來總結一下我這幾年看過的印度電影里不錯的作品。
1,《貧民窟里的百萬富翁》,很紅了,也不需要我來推薦。反正我看完了這片子後的感慨——這他媽說的真不是中國的事?換一批國產演員劇情都不用改。
2, 《三傻大鬧寶萊塢》,也很紅了,不需要我來推薦。這片子唯一的敗筆就是不倫不類的中文名字。我最痛恨兩類翻譯名字,一類是劇透式的,星際穿越,盜夢空間都算是這一種,原名字里沒有引導劇情的信息量,翻譯的時候把主幹都給翻譯出來了;一類就是八竿子打不著,除三傻外大鬧寶萊塢這種完全不知道怎麼聯想起來,港台翻譯的魔鬼XXX都算這一類,好在這幾年已經少見這么莫名其妙的翻譯了。
3,《Oh My God》或《我的神啊》,有趣又有深度,對宗教的反思伴隨著各種笑料一一抖出。一個偏執的老頭將神、各類宗教所有的神告上法庭,由此展開的矛盾沖突——可見印度編導的狂放想像力。雖然有點拉偏架——演宗教領袖的演員個個體態滑稽智商偏低丑態百出,但還是比較圓滿的把矛盾和諷刺呈現出來。值得一提的是,裡面扮演神的演員,簡直就是凱奇的亞洲英俊版。另外一個點,我看印度電影的時候總是會很奇怪的聯想,如果是這個故事放在國內會怎樣?答案是:會被宗教管理局叫停被嚴重批評?會被叫停?會十八易其稿?會修改五年?會被犬決?會被詛咒致死?好想知道呀!因為這一點,我推薦本片。
4, 《PK》或《外星醉漢PK地球神》,印度是個那麼尊重宗教或依賴宗教的國家,居然會有接二連三的片子來思考甚至是反諷宗教。這部片子直接霸道地拉來外星人,似乎是想通過更高等的文明質疑神存在的合理性,讓矛盾更加對立,也更戲劇化。但其實討論或爭論的程度並沒有脫離《我的神》的范圍或高於該片,我個人比較感覺有趣的是,居然加上了巴基斯坦和印度之間的梗,雖然只是淺嘗輒止,不過也讓我覺著該編導真是努力上天入地國計民生都放在這個大勺里。熱鬧、好看,但野心太大,有點沒照顧全面。可即使就當個純娛樂片看也是個非常不錯的選擇,我推薦。
5,《女王》,我看印度電影其實有個標准,就是女主角一定要漂亮。所以看這片子的頭半段,我有點提不起興致來。但後半段離家出走,又把我興趣拉起來。女孩受了情傷,一路向西尋找自我,這種題材其實有點爛大街,最近的《心花路放》也是這一路。但其中不同的是,這是個印度姑娘,穿著「萬千人我一眼就可以看見你的」那種印度民族服裝遊走在歐洲,還是讓我頗期待會有什麼樣的矛盾沖突的。結局自然在情理之中,和所有的旅行一樣,最後總要回家,回到現實世界裡,但是一路的風景卻會永遠的打動觀眾,這一路的成長會改變的我們。這才是在路上的意義。讀萬卷書,行萬里路,並不是為了和景點門口的牌子合影。為了這一點,我推薦本片。
6,《印式英語》,光聽這個名字我就特別強烈地想看了——實在是工作中被印式英語折磨的太慘了。結果看下來發現這居然是個鼓勵女性獨立的片子。又是一部女性獨立的片子!在我的認知世界裡,印度的宗教盛行程度基本世界第一,女性地位呢,基本世界也是第一,當然是另一個反向。可是印度的電影里,居然接二連三出現這種對這種問題的反思,讓我覺著還是挺了不起的。就好像我看《親愛的》,可能真的是沒解決什麼問題,但是勇敢地暴露問題同樣也是一件了不起的事。不過在《印式英語》這部電影里,不光暴露問題還是提供了方向——讓印度女人站起來,擁有自學自理的能力是關鍵,擁有相信自己的心態是關鍵。文化沖突的梗永遠都好笑,由弱到強到反擊,永遠都讓人振奮。不過……即便電影里說的再好,我,我,我,我也不能接受「印度人英語也可以說到別人能聽懂」這個設定!為了這一點,我推薦本片。
7,《功夫小蠅》,科幻片也未見得需要多麼偉大的技術,創意可以彌補。三哥開掛這事基本中國網民都喜聞樂見。我幾個朋友看《幻影車神3》看得欲仙欲死,完全是當吐糟片來看的。可所謂「開掛」應該是就說三哥們狂放的想像力和蹩腳的技術沒有同步的結果。但這個片子里,雖然是科幻片,需要CG的鏡頭卻不是很多,編導非常聰明地解決了這個問題,從根上解決——人於蒼蠅之間的斗爭!做一隻栩栩如生的個哥斯拉是有多麻煩,做一隻栩栩如生的蒼蠅呢——若是讓蒼蠅毫發畢現,當然同樣也是了不起的,可是絕大多數時間,進入戰斗狀態的蒼蠅只是一個黑點一條黑線!了不起的編導!功夫小蠅這片子,其實應該和金剛、哥斯拉一樣算進人類勇斗怪獸篇章,不過因為怪獸的體型,合理的避開了CG,而觀眾也不必全心全意莫待遇金剛巨口那種特技的感官震撼,回歸到故事本身,這是一個非常有趣的故事,有趣到我媳婦只要聽到這幾個字就會無法抑制地哈哈大笑。為了這一點,我推薦本片。
8,《巴菲先生》,只要能忍受頭十分鍾卓別林似的開局(這一段編導是卓老師的鐵粉嗎?),後面真是一段了不起的愛情故事。闡述愛情是件非常吃力的事,雖然每年在這條路上前仆後繼的作品不計其數,雖然已經有無數珠玉在前,但是想要表達出一段真摯動人的愛情來,依舊是非常難的事。生死離別容易,平淡是真太難。韓劇里常有兩個只能活一個,這種一錐定音的情節,容易催生出極端的腎上腺素分泌,造成這種效果。可是要想描述涓滴細流相濡以沫的感情,脫離了生死極端的環境便容易進入另一個惡性窠臼——比慘。人性之光在悲慘的命運襯托下大放異彩,也是一類。但是我們已經看過太多的影視作品,愛情更像是一個符號化的商品,有人偏愛你死我活壯烈絢爛版本的,有人偏愛與子同袍式的比慘版本的,這一個呢,是「不管你怎麼樣,我都要努力開心過好這一生」版本的。為了這一點,我推薦本片。
9, 《金奈快車》,其實比前面的,說不上特別好。依舊是沙魯克汗和一個漂亮的、大眼睛的、我依舊分不出來誰是誰的女明星主演的。搞笑,熱鬧,俗套,真沒有多好。但只有一段,兩個人假結婚上山宣誓,一瞬間女孩被打動,眉目皆是含情。我一直記著,女孩大眼睛裡的表情,好看是一方面,另一方是是我恍惚覺著解釋這種突如其來的愛慕的場景很多,但是解釋到讓人信服的並不多。這一幕,我信服了。女人果真是感性的動物,她在此時此刻愛上這個男人,合情合理,我感同身受。就為了那一段情節,我推薦。
10, 《人生不再重來》又一個類似在路上的感覺的片子,熱鬧,好看,養眼,有著強大的講道理系統。幾個印度闊少爺——片中可能想說的是印度年輕人,但相信我,就跟《小時代》說的不是當年中國年輕人一樣,他們也絕不會是印度普通年輕人——個個有自己人生的難題。如何尋找自我,如何突破自我。片子很好看,可是不接地氣(要求印度片接中國人的地氣,這可不是一般神經病能有的評價),片子很好看,內容立意也都算了不起,看了樂呵也就算了,如果受了些觸動,往下多想兩步,就很容易進入韓寒的那句話「聽多很多道理,卻依然過不好這一生。」但還是很了不起,聽說印度人民也很貧窮,吃不飽飯的一大堆,但即便如此,認真的思考「我是誰」依舊令人尊重。為了這一點,我推薦本片。
我這幾年拉拉雜雜看了也有二三四十部印度電影,感謝深影論壇堅持不懈,這些印度電影里,對我而言精品率不是特別高——高低是相對韓國電影而言的——但讓我眼前一亮的電影卻遠高於韓國電影。
所以給大家推薦幾部。
也給深影論壇打個廣告——字幕組百花齊放的年代,它默默地做印度字幕;現在萬馬齊喑的時代,它還在堅持。
㈢ 印度電影
克里斯 (2006)
危險情人 (2005)
色戒 (2001)
色劫 (2004)
萬誘寶鑒 (1996)
幻影車神2 (2006)
愛情故事 (2000)
寶萊塢生死戀 (2002)
黃金心靈 (2002)
永不說再見 (2006)
情字路上 (2000)
阿育王 (2001)
巴布爾 (2006)
愛斗氣愛上你 (2005)
大篷車 (1971)
流浪者 (1954)
啞女 (1981)
生於妓院 (2004)
皇家衛兵 (2007)
印度有個寶萊塢 (2003)
當我遇見你 (2006)
奴里 (1979)
追蹤重現 (2006)
印度往事 (2001)
奇異的婚姻 (1900)
季風婚宴 (2002)
印度殺手 (2003)
古魯 (2007)
美麗人生 (2000)
帕瑞妮塔 (2005)
造雨者 (2005)
偷歡假期 (2001)
寶萊塢之不可能的任務 (2004)
Elaan (2005)
喀布爾快遞 (2006)
愛的奉獻 (2007)
被激怒的女人 (2007)
Rang De Basanti (2006)
欲蛇 (1976)
舞蹈王子 (1995)
We Stand United (1999)
印度鬼新娘 (2002)
甘地傳 (1982)
Khujli先生 (2007)
好運擺烏龍 (2006)
水 (2005)
神秘的按摩師 (2001)
雨衣 (2004)
土匪女皇 (1994)
嫁給我好嗎? (2004)
Popcorn Khao! Mast Ho Jao (2004)
愛情團團轉 (2003)
永恆的神保佑 (2005)
慾望和智慧 (1997)
勒索 (2005)
愛火 (1996)
叢林怪物 (2005)
交通信號 (2007)
眼睛蛇行動 (1900)
魔幻小人國 (2004)
印度之母 (1957)
Vaada (2005)
公寓驚魂 (2005)
兩畝地 (1953)
Dhoom (2004)
孤獨的妻子 (1965)
印度一段情 (1969)
K舞之王 (1999)
Sssshhh... (2003)
陰謀與婚禮 (2003)
美麗艾蓮娜 (2002)
Lucky: No Time for Love (2005)
控制線上 (2003)
My Brother Nikhil (2005)
黑色星期五 (2004)
Mum (2003)
勇闖毒窟 (2001)
新宿小男人 (1998)
Shabd (2005)
Yuva (2004)
Hum Kisi Se Kum Nahin (2002)
Veer Zaara (2004)
Ishq (1997)
不速之客 (1991)
Chaahat Ek Nasha (2005)
Khamosh: Khauff Ki Raat (2005)
Chaahat (1996)
Zeher (2005)
血染天堂 (2000)
㈣ 哪位大哥介紹一些印度的的<限制級>電影,!介紹全面點哦,!還有愛情片,喜劇之類!
個人覺得《三傻大鬧寶萊塢》反應了教育方面的
《貧民窟的百萬富翁》是愛情片,可以很好的了解印度社會
後面《地球上的星星》,《我的名字叫可汗》都不錯
就是太長了,不過都很喲味道
㈤ 印度禁忌電影《白虎》,真敢拍
印度片,首先第一印象肯定是說著說著台詞,演著演著劇情,突然就來一段鐺鐺嗆的音樂,左搖右擺的尬舞,即使那些很有名的寶萊塢電影,也離不開這些元素。
但如果印度片不尬舞,你還習慣嗎?我可不僅習慣,簡直很開心,之前偶爾看印度片,一到尬舞環節就選擇快進。
不過最近看了一部禁忌題材的印度片,這一次,不僅沒什麼尬舞,而且還敢觸碰印度最黑暗/禁忌的一面——階級壓迫,真的是好敢拍,好好看!
這是一部改編電影, 改編自同名暢銷小說,這部原著曾獲得過《紐約時報》暢銷書和 2008 年曼布克獎。
白虎,罕見的珍稀物種,意喻同輩中的佼佼者。
男主巴拉姆,讀書時就因為比較聰明,學習成績也好,可以說是他們這一輩人中的白虎。然而,在印度,有高貴種姓和低賤種姓之別,有人天生就是貴族,有人則只能從事低賤的工作,不管你學習成績如何以及如何聰明,巴拉姆就是屬於低種姓人,所以,還沒畢業就被家族中的長輩,她的祖母送去當一名學工。
因為 社會 地位低,當他看到父親因為肺結核,沒有得到治療去世後,他發誓要改變自己可能同樣會跟父親一樣的人生!
所以他想方設法,通過自己的聰明和手段,成為為高貴種姓主人阿肖克的司機,但這個時候,他還是有奴性的,他希望是主人最得寵的第一奴隸。然而,在某一次,主人自己開車撞死人後,逼迫自己簽下認罪書,以此威脅他幫其毀屍滅跡。
這一次的事件,讓巴拉姆看清了事實,在高種姓貴族的眼裡,他們這些人,永遠不值一提,永遠賤如螻蟻,所以,他有一次載著老闆阿肖克去談生意,車上放著大量現金的時候,做出了一個驚人的決定,他殺死了老闆,拿走了現金,並逃到其他地方,開始了自己的新生活。
從此他過上了有錢人的生活,但他的姓氏卻無法改變,那些根深蒂固的種族階級卻依舊存在,而他又會不會變成另一個他原來的主人呢?
這部電影好看的地方在於,它真實又細膩地還原那個在文明 社會 里,依然存在的階級觀念,資本剝削!巴爾納木天生是一個奴隸和僕人,一開始他完全接受自己的命運,只想當一個忠心的僕人,到後來是如何一點點地覺醒,從不甘心轉化成最後地復仇,然而他的復仇,跟主人的剝削一樣是罪惡的。
影片是通過巴拉姆的自述來展開劇情的,從中看來,他肯定是犯罪了,但最後有沒有受到制裁,影片沒說,反而用了一種開放式的結果,讓觀眾去裁決。它最主要的初衷,還是要討論印度 社會 的種姓階級,現實存在的意義。
文明平等,不是口號,更不是通過表面形式就能做到的。而印度的封建 社會 ,並沒有隨著所謂的文明,就被消滅,而是變成了血腥的資本 社會 而已!放眼其他國家,難道不也一樣嗎?
資本家通過先天優勢,不斷擴張,侵蝕的永遠是那些 社會 最底層人士的資源,這個時候,不禁想起最近正如火如荼的社區團購,難道這不也是資本家在菜農碗里搶飯吃嗎?
㈥ 印度片《蛇女》故事簡介
《欲蛇》是一部奇幻、驚悚、恐怖影片,由詹妮弗·林奇執導,詹妮弗·林奇編劇,瑪麗卡·沙拉瓦特、伊爾凡·可汗、Jeff Doucette等主演,於2008年8月7日-2008年10月31日在印度、美國拍攝。
影片講述了一位身患絕症的科學家為了一己私慾闖入叢林,捕捉雄蛇以期獲得女蛇身上「不死」之力。
中文名
欲蛇
外文名
Hisss
其它譯名
美女蛇
製片地區
印度 / 美國
拍攝日期
2008年8月7日 - 2008年10月31日
導演
詹妮弗·林奇 Jennifer Chambers Lynch
編劇
詹妮弗·林奇Jennifer Chambers Lynch
類型
奇幻 / 驚悚 / 恐怖
主演
瑪麗卡·沙拉瓦特Mallika Sherawat,伊爾凡·可汗Irfan Khan,Jeff Doucette
分級
India:A
對白語言
英語 / 北印度語
色彩
彩色
製作成本
$10,000,000/estimated
- 1.Venus Records & Tapes Pvt. Ltd. [印度](2010) (India) (all media)
- 1.Precinct 13 Entertainment[美國]
- 1.Marching Ants Advtg Pvt. Ltd.[印度]publicity designs
劇情簡介
編輯
職員表
導演 詹妮弗·林奇Jennifer Chambers Lynch
編劇 詹妮弗·林奇Jennifer Chambers Lynch
製作人 Govind Menon、William Sees Keenan、Vikram Singh
攝影 Madhu Ambat
展開
製作發行
編輯
主創公司
製作公司
1.Split Image Pictures
2.Venus Records & Tapes Pvt. Ltd.[印度]
發行公司
2.Bollywood Films Ltd.(2010) (UK) (all media)
特技製作公司
其他公司
2.Nuclear Mango Studiospost-proction
3.Universal Communicationsmedia consultant
4.Wildfire Studiossound re-recording
5.Glamshamofficial web site[1]
上映信息
國家/地區
上映/發行日期
法國France 2010年5月16日......(Cannes Film Market)
加拿大Canada 2010年10月14日......(Montréal Film Festival)
美國USA 2010年10月15日......(Gotham Screen International Film Festival)
科威特Kuwait 2010年10月22日
馬來西亞Malaysia 2010年10月22日
斐濟Fiji 2010年10月22日
美國USA 2010年10月22日
巴林Bahrain 2010年10月22日
印度India 2010年10月22日
英國UK 2010年10月22日
南非South Africa 2010年10月22日
模里西斯Mauritius 2010年10月22日
阿聯酋United Arab Emirates 2010年10月22日
阿曼Oman 2010年10月22日
尼泊爾Nepal 2010年10月22日
新加坡Singapore 2010年10月22日
卡達Qatar 2010年10月22日
印度尼西亞Indonesia 2010年11月24日[1]