當前位置:首頁 » 外語電影 » 一部電影字幕
擴展閱讀
韓國鐵雨戰爭電影中國 2025-08-01 15:48:40

一部電影字幕

發布時間: 2022-05-04 09:17:27

『壹』 怎麼把一部電影的字幕變大

放大字幕的方法對avi、mpeg等格式的視頻有效,對RM、RMVB格式無效。如果影片來源是RM、RMVB,可以用相關轉換軟體轉為avi等格式之後再作處理,當然我還是推薦直接下載avi格式的片源,比較容易找到字幕。 把相同文件名字的RMVB文件和字幕文件放在一起用Easy RealMedia Procer製作成RM格式電影時可以把字幕加上去,不過因為RMVB電影幾乎都已經合成了適合在電腦上看的小號字幕,所以觀看時會有一點影響,因此有必要在處理字幕時把加大字幕的顏色調整為與原來的小字幕不同的顏色。 另外一點,網上的字幕有很多為了使用avi片源製作VCD方便是分為2各部分的,絕大多數rmvb又是整部的,所以當你找不到整部字幕時可能需要自己動手合成2部分的字幕,這可是個很需要耐心的工作啊,至少我是沒耐心干這個的) 要把字幕放大到在手機上可以看清楚是很簡單的,只要有VobSub這個軟體就能夠輕松完成。 先簡單說明放電影時怎樣顯示字幕,把字幕文件和電影文件取相同的文件名(當然,擴展名別改),放在同一個文件夾里,然後播放電影…… 字幕分2類:文本字幕(擴展名.srt、.ssa、.ass等)和圖形字幕(.sub)。從操作上來講文本字幕比較好調整,理論上調整一次,以後就一勞永逸,所有的影片都可以使用相同的設置,就是說放大了一部影片的字幕,以後所有影片都會自動把字幕放大。圖形字幕則需要手動放大每一部電影的字幕。srt和ssa相比較,ssa功能多,設置也比較復雜,比如可以指定字體、、色彩、顯示位置、方式等,ass與ssa幾乎相同,就不單獨說了;而srt則簡單的多,其本身只包括字幕文本和時間標記,其餘如字體、位置、色彩都需要由VobSub來確定,因此,網上最多的字幕格式文件是srt,本文也主要以srt為主來說明放大字幕的方法。另外我基本上不使用圖形字幕來製作電影,除非實在找不到文本字幕,不過有了sub圖形字幕也就可以轉換為文本字幕了。網上的字幕站點也很多,我個人喜歡到射手網(shooter.com.cn)找字幕。 一、SRT格式字幕用VobSub調整的方法: 1、首先到網上下載VobSub安裝程序,推薦下載完整版本的,如:VobSub 2.32 Full,原因在下文中會提到。 如果你的系統已經安裝了暴風影音,恭喜!裡面集成了VobSub,當然版本不會是最新的,不影響使用。當你放電影時系統圖標區出現的一個箭頭圖標就是VobSub:

『貳』 如何在一部電影中加入字幕用什麼軟體

暴風影音不需要載入字幕,直接把下來的字幕文件跟電影文件房子啊同一個文件夾下,然後把名字改成跟電影文件名字相同的就可以了,後綴肯定不能改,然後用暴風影音打開電影文件,它會自動載入……

『叄』 怎樣給一部影片永久添加字幕

一、使用Windows Media Play Classic(即:暴風影音)的字幕功能 Windows Media Play Classic(即:暴風影音 以下簡稱MPC)是目前最熱門的播放軟體,能支持所有的流媒體格式,而且在播放時非常流暢。 除此之外它還有一個特殊的功能,那就是我們這里要講到的載入字幕功能。 運行該軟體後,需要對軟體作一些設置才能啟用載入字幕功能。打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」。 對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow 視頻」選項中選擇「VMR 7(無轉換)」,接著在「RealMedia 視頻」和「Quick Time 視頻」選項中分別選擇為 「DirectX 7」。由圖上可以看到,圖中的「DirectX 9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX 9的緣故。 另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整。好設置後,點擊「確定」完成設置。這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了。 接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了。 至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載。

『肆』 怎樣在一部沒有字幕的電影里加字幕

要看你用的什麼播放器,暴風影音能夠添加字幕,但是不能調整,而kmplayer則對這些功能很在行,能夠很完善的加入字幕,甚至中英文字幕都加入,而且大小,位置能調整。
打開播放器--選項--字幕--嵌入字幕

『伍』 我想給一部影片加上字幕應該怎麼辦

FFDSHOW是一個各類視頻通用的編碼器,使播放更加流暢,以前沒有FFDSHOW的時候,播放視頻常卡殼,現在情況好多了。
電影添加字幕教程
RM、RMVB電影添加字幕教程 影片字幕製作篇--給你的RM、RMVB電影添加字幕教程,影片製作部分現在到網路上下載電影來看的朋友是越來越多,要想看好萊塢大片也不用再跑到電影院去排隊買票,直接到網上去下載一個電影來就可以坐在電腦前欣賞影片了。
目前網路上傳播的電影格式很多為RM/RMVB格式的,但在許多RM影片中都沒有中文字幕,這可能會大大的影響了你欣賞影片的興致。那有沒有即方便又快捷的方法給影片加上字幕呢?答案是肯定的。 我們知道,可以用VirtualDub軟體+VobSub的插件的組合來給影片加字幕,但遺憾的是這種方法只支持AVI文件格式的影片,而不能直接給RM文件添加字幕,如果要加也只能先將RM文件轉為AVI後再添加,但花這么多時間給影片加個字幕也實在是不劃算。下面小生就給大家介紹兩種直接給RM文件添加字幕的方法。
一、使用Windows Media Play Classic(即:暴風影音)的字幕功能 Windows Media Play Classic(以下簡稱MPC)是目前最熱門的播放軟體,能支持所有的流媒體格式,而且在播放時非常流暢。除此之外它還有一個特殊的功能,那就是我們這里要講到的載入字幕功能。 運行該軟體後,需要對軟體作一些設置才能啟用載入字幕功能。打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」。 對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow 視頻」選項中選擇「VMR 7(無轉換)」,接著在「RealMedia 視頻」和「Quick Time 視頻」選項中分別選擇為 「DirectX 7」。由圖上可以看到,圖中的「DirectX 9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX 9的緣故。 另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整。好設置後,點擊「確定」完成設置。這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了。 接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了。 至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載。這里筆者給大家推薦一個字幕下載網站——射手網(http://www.shooter.com.cn/),這個網站提供了上萬部影片的中文字幕文件,一般的電影字幕文件在這里都能找得到的.
二、利用SMIL組合RM和RM文件載入字幕 因為目前還沒有一款直接可給RM文件加字幕的軟體,我們這里利用SMIL的目的就是將RM和RM文件組織起來,達到載入字幕文件的目的。所謂「SMIL」,即「同步多媒體集成語言」,是一種類似HTML的標注語言。它可以把視頻、音頻、圖片、FLASH,等多種媒體格式放在一個窗口內播放。我們這里用到的操作方法是先將SRT的字幕文件轉換成RT文件,並生成一個SMIL文件,然後運行SMIL文件播放影片,並將字幕文件載入到影片中。 首先我們要將SRT文件轉為RT文件,這里要用到的是一個網頁程序,這是筆者在網上無意中發現的一個程序,由一個熱心的網友編寫的,目前只支持網頁操作。首先在地址欄中輸入http://www.snowpeak.org/srt2rt/,這時會打開該網頁程序的執行界面。 在程序界面中填寫RM影片文件的屬性,「.rm文件名」必須填寫為RM影片文件的文件名,不要帶.rm的擴展名;時間長度是 影片的時間,其輸入的格式為:hh:mm:ss ;寬和高的像素值可在RealOne Player里,打開「File」 菜單,依次選擇「Clip Properties」→「Clip Source」,在彈出的「Media Browser」窗口中找到 「Dimensions」項,那裡就是寬×高的數值。 然後把SRT字幕文件粘貼到下面的框里;接著設置生成的 .rt 字幕中文字的大小和顏色,如果中途某處有多行的字幕顯示不全,請將「字幕佔用高度」設置成更大的值。 最後按「生成」按鈕,把RT文件欄中的內容和SMIL文件欄的內容分別另存成文本文件,文件名與RM文件相同,擴展名分別是.rt 和.Smil,最後把它們放在與RM文件同一目錄下,點擊.smil文件播放即可。 另外播放器最好是RealOne以後的版本。
參考資料:鳴謝電騾中國論壇

『陸』 誰能幫我給一部影片添加字幕,可以是內掛或者內嵌

根據視頻文件與字幕文件的關系,有三種字幕類型:
1. 內嵌字幕。字幕與視頻是在一起的,不論電影如何進行格式轉換,字幕的大小、效果都是不變的。
2. 外掛字幕。字幕與視頻是分開的兩個文件,需要在播放視頻的時候,由播放軟體調用字幕文件,動態地載入到視頻上面,字幕的字體、效果可以調整。字幕可以轉換為文本,方便查看電影台詞。
3. mkv封裝軟字幕。mkv是一種封裝方式,把視頻文件、音頻文件、字幕文件封裝在一起,每個文件稱為一個軌道,一個mkv電影,可以封裝多個音軌和多個字幕軌。在播放軟體的菜單中選擇配音和字幕。各個封裝後的文件,可以用提取工具提取出來。
估計樓主說的,可能是這種封裝軟字幕。

『柒』 怎樣得到一部電影的字幕文件

你是想從電影里提取
還是電影里沒有
想通過下載外掛字幕
下載的話 射手網 就不錯
提取字幕
簡單說明一下如何提取並修改mkv中的字幕。

首先,做此事需要一個工具,mkvtoolnix。綠色
(http://www.ogg.cn/Software/view-software-213.html)

解壓後放至合適的文件夾中,之後開始辦正事。

將要提取字幕的mkv文件拷貝到剛才mkvtoolnix所在的文件夾中,之後進入windows的DOS提示符下,進入剛才的目錄,輸入:

mkvextract tracks 3:

文件名最好帶上擴展名.

例如:還有一個mkv文件:1.mkv,其中嵌入了簡體和繁體兩個字幕。
使用
mkvextract tracks 1.mkv 3:1.srt
這樣就生成了這個mkv中所嵌入的簡體srt字幕,並保存為1.srt。將3換成4的話會提取出壇體的srt字幕。

之後就可以按照自己的習慣進行修改了,再進一步,用這個字幕自己再嵌入一次的話就完全符合自己的要求了……HOHO~~~~

這里再特別說明一下,有些朋友提取出的srt字幕中含有一些奇怪的字元(小黑方塊),其實這些都是換行符,只需要用word之類的東西打開一下,全文復制,在粘貼一下就恢復那種看著比較舒服的格式了。

『捌』 如何創建一部電影的字幕

http://www.subom.com/

http://shooter.cn/

1.把你下載回來的字母壓縮包解壓縮;
2.把下載好的電影拖進解壓縮後的字母文件夾;
3.A.如果所有的字幕文件(以.IDX、.SUB、.SRT等字樣結尾的文件)和電影文件都是同一個名字,那麼在暴風影音的「查看」欄里點最下方的「選項」;然後再點擊畫面左邊的「回放」項里的「輸出」;按順序從左到右選擇「VMR7(無轉換)**」「DireactX7**」「DireactX7**」,確定後即可;
3.B如果字幕文件和電影文件不一致,那全部改成同一個名字即可(隨意更改,只要各文件保持一致)【注意:文件後綴不要更改】。
完成上述步驟後,暴風會根據設置自動載入同一文件夾里的字幕文件。

『玖』 什麼軟體可以往一部電影里加字幕嗎要好用的!

你好,
很多視頻軟體都可以實現這個功能,我用的是kmplayer,右鍵就有「字幕」選項,進入後就可以添加字幕。
其實,對於很多視頻軟體來說,只要字幕文件和電影文件同名,是可以自動載入字幕的。