㈠ 在電影院看其他國的電影有字幕嗎原版和英文版有什麼區別,
一、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的
英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的
中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的
二、原版的話是純粹美國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大
中文字幕的肯定不是藍光的,至少不是正版的,正版只有完全的英文的,如果你那個真是藍光版,中文字幕,那肯定是國語配音了
㈡ 學英語看英語電影 要不要字幕
學英語看英語電影 要不要字幕
個人經驗,先看中文字幕,等水平提高一點再看英文字幕,最後再看無字幕的,這樣比較實際..既有利於你地道發音和語感,又不會因為看不懂而乏味,還會培養你旅者州對美劇的興趣,慢慢的,看多熟悉了,再看英文字幕就有一定基礎,最後十分厲害了再看無字幕..不要把看英文劇當成一種包袱或任務,帶著這種心態去學習,總有天會厭倦的..有些平時看得比較多的真人秀這類,可以趁字幕組還沒出字幕時,就無字幕看一遍,不會很難看懂的,看多了就不大需要字幕了..成長的煩惱除了第1季根本沒有中文字幕,2-7季基本上都是英文字幕,樓主可以下下看的
想提高英語聽力,看英語電影要不要字幕好?
開始的話還是要字幕的吧,中英雙字幕的那種,因為先要掌握他們的發音規律吧,而且這也是個積累詞彙的過程,之後可以只要英文字幕,英文字幕你肯定不會一直盯著字幕看的了,因為太關注字幕就顧不上看電影了。總之英文字幕是個不錯的選擇
英語電影+英語字幕VS英語電影+漢語字幕,哪個對提高聽力更好?
當你看著中文字幕的時候你還能聯想到英文句子那真是見鬼了,不信你隨便找一部電影看看,你拆蔽早就被電影的情節給吸引了,除非你看話劇!
建議找簡單的英文電影來看,沒字幕的更好,邊看邊默寫子句,很有挑戰哦!
英語電影字幕
內嵌的字幕是去不了的,如果下載的是無字幕的,直接載入英文字幕。推薦下載只有英文字幕的電影:
:oabt./?ic_title=Saturday+Night+Live+S36&tvcat=0&searchsubmit=%E6%90%9C%E7%B4%A2
看英語電影是中英字幕的對學英語有幫助還是只有英語字幕的
可以是一個漸進的過程啊。剛開始的時候就看中文字幕的,然後是中英的,再後來就是英文的,最高級的就是沒有字幕的啊,呵呵……如果你是學英語的,這點應該是能堅持的,呵呵……
看英語電影學英語
在聽裡面人物英語發音的同時,也要看底下的中文意思,這樣有助於理解單詞和句子的意思,隨即在心裡也要跟著默念,這樣有助於你記住單詞和句子的意思,在生活中也要活學活用。
尋找配英語字幕的英語電影
我昨晚看了《木乃伊》,很精彩!
同時配有英文和中文字幕
很不錯的電影,應該聽說過吧
求無字幕的英語電影或純英語字幕的英語電影下載網站
思路、chd、wiki的電影 都是沒有字幕嫌頃的。外站的種子,直接用迅雷離線即可下載。
想要看英語電影學習英語,求中英字幕的高清電影
搜狐上的美劇,皮皮上的電影大部分都是中英雙字的高清的。
個人覺得看美劇對英語聽力口語更有提高,語速不是很快,對話也很實用。
比如:吸血鬼日記,CSI
看英語電影配字幕好嗎···
當然是看字幕的了,那電影練英文的關鍵是重復,再重復。電影4,5部就可以了,反復看,沒有字幕聽不懂還硬要看就是浪費時間。你一步電影看上10遍,這時候,不要字幕都能聽懂每一個單詞。這方法是新東方托福老師說的。不是我瞎編的,自己就是那老友記練得。希望能幫到你。謝謝。
㈢ 外語的電影,是看字幕好,還是看國語配音的好
字幕,那才會真正體會電影的感情,國語配音有時候就象是講述我們中國的故事,而且看字幕還可以提高英語水平,聽外語會提高發音和聽力哦。我支持中英字幕結合。
㈣ 你好,英語專業的同學看英文電影需要字幕嗎是喜歡看有字幕的還是無字幕的
哈,你的問題我一個一個回答吧。
1. 英語專業的同學看英文電影需要字幕嗎?
這個依人而定,牛人當然不需要了,但大部分人還是需要的。英語專業的學生也不是神,層次也是參差不齊。這跟其他任何專業都是一樣的,有人學得好,有人根本沒學到真本事。此外也要依電影(或電視劇)難度而定,也許你能看得懂《老友記》,但未必能看得懂《傲慢與偏見》。。
2. 是喜歡看有字幕的還是無字幕的?
就我個人而言,以及身邊的同學,都喜歡看有字幕的。大家都是當做娛樂來的,幹嘛搞那麼累。當然如果有特定目標想練聽力,可以去看無字幕的。
3. 不知道在你們同學當中,有無能人能勝任字幕翻譯的角色?
當然有的,我覺得這並不難,最難的部分是理解他們的文化罷了。其實這只是一種興趣愛好吧,就好比有的人喜歡在網路知道答題,有的人喜歡在YY上唱歌,翻譯字幕的也有專門的字幕組,你有興趣就加入,就把它當成一項業餘事業認真去做;但你沒有加入也不代表你就沒有那個能力。
㈤ 請問去電影院里看外國電影有字幕嗎
現在去電影院里看的外國電影基本都是配音版的,一般不需要字幕,當然也有原聲的(很少),會帶字幕。
㈥ 請問現在的大學生看英文電影如果不看字幕能聽懂嗎
不能,除非有與外國人交流的經驗,不然有些發音不熟悉還是一知半解。
㈦ 看英文電影看中文字幕好還是不看好
在我看來,當然是看中文字幕不好,因為相信這樣你根本不會特別注意電影里的英文,而是劇情,所以就會仔細看中文而忽略英文。最好的看英文電影的方法,是第一次,也許你對這部電影還有一點好奇或者是不了解,那麼先用中文看一次,這樣對整個電影就有了一個了解。然後接下來的幾次,再也不要和中文沾任何關系,反正看得越多,對劇情越了解,可能有時候你看的過程就知道下面是什麼了。這樣最好。然後就要努力聽人家是怎麼說的。這時候字幕就很關鍵了。因為沒字幕,你很容易就會將自己不明白的地方放過去,或者一些台詞就沒弄明白。看字幕要注意的是,有些單詞可能很長很難還不認識。這時候,最好能停下來記一下,然後查字典(中文字幕翻譯個人感覺不過關)然後,如果可能,盡量跟著電視說(提高口語啊!!!)這樣一個電影就算是買得很值了。
還有,對於中國人來說,看電影學英語有2個方面,一個是學習正規的英語,一個是學口語。(聽力都練,但其實還是國外的新聞最練)那麼在買電影的時候也要注意,比如像《走遍美國》這種,就是為了學習的(有人背下全部對話後,和外國人交流沒問題了。)更常見的就是口語化的。所以在學的時候一些平時不常見的句子會見到,可能是最簡單的單詞卻不明白他們的意思。這時候就要問人拉,自己查是一點作用都沒的。
㈧ 看英文電影看英文字幕還是中文字幕
最好是看英文字幕,不要看中文字幕,有不懂得小部分可以瞄一下中文字幕.還可以不看字幕,只聽,不懂的看英文字幕