當前位置:首頁 » 外語電影 » 機翻字幕的電影能看嗎
擴展閱讀
懸戰電影片段 2025-09-17 06:35:47
劉德華演毒犯的電影 2025-09-17 06:29:26

機翻字幕的電影能看嗎

發布時間: 2023-06-06 18:11:05

❶ 請問看外國片用什麼軟體能在線翻譯國語或中文字幕

你好!
...QQ影音
、迅雷看看都可以。迅雷看看通常你看電影會自動搜索字幕並載入。QQ影音需要你自己手動搜索一下。
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。

❷ 電影院英文版電影有中文字幕嗎

電影院英文版電影有中文字幕嗎

會有的,英文版電影都會配上字幕,因為看英文原版的只是以為不喜歡漢語翻譯,還有漢語口音

大連地區電影院,播放的英文版電影,有中文字幕嗎?

中英字幕都有的

電影院的英文電影會有中文字幕嗎

會有的,額,要不然大家都摸頭不著腦了,不過是雙語還是只有中文字幕,這個倒是不記得了

電影院上映的功夫熊貓三英文版有中文字幕么

電影院上映的功夫熊貓三有中文字幕,所以電影院上映的外國片,原聲版都會有中文字幕,要不沒法看懂

電影院,英文2D有中文字幕嗎?原版2D呢

在國內都有中文字幕

外國的電影院有中文字幕嗎

哈哈哈,你是秀逗嗎,那中國電影院你見過只有英文字幕的嗎

五軍之戰 電影院有中文字幕嗎

有,而且字幕還是3D的
希望能幫到你,望採納!

電影院里放的英文原版電影有沒有中文字幕的啊?

當然是有中文字幕的! 非常建議去電影院的話一定要看原版的,原汁原味真的好看的多. 畢竟現在的翻譯水平和配音水平說實話真的很不如我們小時候,80年代看的外國電影,裡面的配音非常經典,而且聽到熟悉的聲音會很激動,可惜現在很少了...

去電影院碟中諜5有中文字幕嗎?

在中國的院線肯定要有中文字幕啊要不誰看得懂,電影院不想賣票了?

電影院播的英文版的影片一般有沒中文字幕?

一般是有的,要不會看不懂的。

❸ 在電影院看電影,有一種中文,還有一種英文,如果選了英文那電影有中文字幕嗎

當然有,說實話看電影就要看原聲的,配音的就不怎麼有代入感了。

❹ 求進擊的巨人電影,真人的

2015日本動作科幻《進擊的巨人真人版:後篇》HD720P.俄語機翻字幕
http://www.bd-film.com/zx/21088.htm
3.22G HD1080P 俄語版本,字幕在網盤,字幕也是機器翻譯的,建議還是多等等,等日語版本和好的字幕。。。 這片子劇情已經改的一塌糊塗,全靠特效撐起來,現在後篇明顯經費不夠質量下滑,也別太期待,明擺著是騙粉絲錢的電影~~

2015日本動作科幻《進擊的巨人真人版:前篇》HD720P.日語中英雙字
http://www.bd-film.com/zx/20515.htm
2.05G HD720P 特效不錯,最還原的是巨人,因為用的是真人臉,恐怖和獵奇程度比漫畫版和動畫版更甚。但是!人物已被改得面目全非,艾倫中二度爆表就不說了,讓讓子一股鄉土氣息是怎樣!兵長和三笠居然攪在了一起!不,那根本不是兵長不是兵長!後面出高清再更新。

❺ 到電影院看美國動畫電影,有兩種,一種是國語3D一種是英語3D,看英語的有中文字幕嗎

電影院國語和英語指的是電影配音,字幕方面是沒有影響的,英語版也會配中文字幕,畢竟針對的是中國人。

❻ 用什麼軟體可以把英文的電影翻譯成中文的呢

其實從我的認知來說,你這個問題根本就是個笨問題。只有單純的人才會問這種問題。給你說個關於外國電影字幕的常識,國外的電影上映時一般只有該國文字的字幕,因為英語是國際語言,所以最多再有個英文字幕。而中文字幕一般是由國內的各字幕組成員翻譯出來的,然後他們共享上傳到字幕網站(感謝各字幕組成員的無私奉獻!),他們上傳之後我們才有了中文字幕的電影可以觀看。所以在字幕組拿到片源之前是不可能有中文字幕版電影出現的,如果是剛上映的電影你可能需要等兩三天,因為字幕組翻譯也是需要時間的(如果是英文電影一般兩三天就會有中文字幕了,如果是小語種的電影就需要多等幾天了)。如果是以前的電影,你可以去一些字幕網站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它們都有個搜索字幕的功能,不過你要先摸索一下怎麼用,這個功能不難,但是需要你摸索一下。說個題外話,的確存在「機翻」這種字幕,顧名思義就是完全由機器翻譯過來的中文字幕,但是有個非常大的缺點就是機器是死的,它翻譯出來的字幕,很多都不通順,而且歐美的電影電視劇經常是話里有話,引用一些東西,這些都是機器翻譯不出來的。而字幕組在翻譯時一般會在旁邊加個備注,或者按照它實際的意思翻譯成字幕。