當前位置:首頁 » 外語電影 » 印度壁畫電影
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

印度壁畫電影

發布時間: 2023-04-24 23:11:53

1. 求一部電影 男主人公走在油畫里

黑澤明的電影《夢》,影片中,主人公在畫廊參觀梵高的油畫《阿爾的吊橋》,然後神來之筆就是那橋、那水、那人晃動起來,主人公進入了梵高的油畫中,走過阿爾的吊橋,在麥田裡找到了正在作畫的梵高。網頁鏈接

2. 《巴霍巴利王2》體現了印度大片的哪些特點

《巴霍巴利王2》是印度本土的票房冠軍,被稱為印度的大場面史詩戰爭片。印度電影總是充滿歌舞、喜劇色彩。影片一開始笑料不斷,王子巴霍巴利假扮傻小子追公主,惹得全場笑得前俯後仰。王子巴霍巴利三觀正,能力強,讓我看了忍不住要犯花痴。

值得一提的是,在印度電影中,永遠不會停滯關乎於女性地位的探討。

作為一個古代背景的印度電影,將背景設置在了一個由女性領導的最大的國家。

提婆犀那在片中是新時代女性的理想化代表。

她是小國昆塔拉國家的公主,在大國摩西施末底的和親邀請下回復,您只告訴了我您的國家有多富有,卻沒有告訴我您兒子的樣子。

她堅信自己要嫁給愛情,並努力讓自己變強大。

3. 印度電影講述了美國公司負責人去印度培訓呼叫中心的故事,電影叫什麼名字

電話情緣吧…女主是印度呼叫中心的,去美國愛上了男主角,後來被男主傷害,回家了,男主又追到了印度

4. 出現於印度神話,以猿的姿態現身的英雄,也被稱做是孫悟空的是以下何者

哈奴曼

網路名片

哈奴曼(Hanuman),印度史詩《羅摩衍那》的神猴,擁有四張臉和八隻手,解救阿逾陀國王子羅摩之妻悉多,與羅剎惡魔羅波那大戰。羅摩是大神毗濕奴化身。羅摩之妻悉多非常美麗,被楞伽城十頭魔王羅波那用計劫走。羅摩在尋妻途中助猴王須羯哩婆奪得王位。猴王派手下大將哈努曼,隨羅摩去尋妻。哈奴曼勇敢機敏,能騰雲駕霧,火燒楞伽宮,盜仙草,終於幫助羅摩征服了強敵,救出悉多。神猴哈奴曼的故事是印度神話中的精品,哈奴曼不僅在印度家喻戶曉,而且在東南亞各國人民的心中亦敬他為英雄。

目錄

簡介
特徵
事跡經歷
地位
羅摩衍里的描述
與長尾葉猴
與孫悟空比較
卡通片展開

編輯本段
簡介

哈奴曼[1][2](梵文Hanuman),印度教神話中的神猴,風神伐由(Vayu)和母猴安闍那(Anjana)之子。相傳,哈奴曼可飛騰於空中,其面容和身軀可隨意變化,能移山倒海。又說,哈奴曼面如紅寶石,毛色金黃,身軀高大,尾奇長,吼聲如雷,力大無比,可移動山嶽,可捕捉行雲。據說,哈奴曼剛出生時,見到太陽,以為可食,便一把抓到手中。為了使太陽免遭不測,因陀羅(Indra)急忙以雷霆擊哈奴曼之顎。哈奴曼因而又被稱為「其顎被擊者」。
印度歷史悠久的偉大史詩《羅摩衍那》原以梵文寫成,神猴哈奴曼是主人公之一,其成書時間大約不會早於公元前300年。其中講述了哈奴曼幫助阿逾陀國王子羅摩(Rama)從魔王羅波那(Ravana)手中放出解救王妃悉多(Sita),燒毀魔王的楞伽城,飛到喜馬拉雅山取回葯草,救治羅摩的傷兵。羅摩為報答他竭力相助賜他長生不老。詩人滿懷熱情稱頌神猴的法力,謳歌神猴的慈悲,盛贊神猴的義勇。
哈奴曼在另一印度史詩《摩訶婆羅多》中亦有提及。據說,在班度族兄弟被逐期間,怖軍(Bhima)一次在林中與哈奴曼相遇。神猴的長尾正好擋住他的去路。他用盡全力,仍未能將他的長尾挪動分毫,這時,神猴告訴他:他們乃同胞兄弟(怖軍也是風神伐由之子),並向怖軍宣示了四種姓的不同職責及四瑜伽的學說。
哈奴曼被尊為學術的傳授者,農事的庇護者。其形象通常為一武士,手持碩大棍棒,腳踏楞伽城守護女神,或雙膝跪倒在羅摩和悉多面前,雙手合掌胸前,其神態虔誠恭敬。
胡適認為《西遊記》的美猴王孫悟空原型即取自哈奴曼,隨著佛教的東傳中國,《羅摩衍那》記載的「楞伽城大戰」(Battle of Lanka)中大鬧無憂園的情節,被編成孫悟空七十二變的故事。陳寅恪與季羨林皆同意此說。
編輯本段
特徵

相傳,哈奴曼可飛騰於空中,其面容和身軀可隨意變化,能移山倒海。又說,哈奴曼面如紅寶石,毛色金黃,身軀高大,尾奇長,吼聲如雷,力大無比,可移動山嶽,可捕捉行雲。
據說,哈奴曼剛出生時,見到太陽,以為可食,便一把抓到手中。為了使太陽免遭不測,因陀羅(Indra)急忙以雷霆擊哈奴曼之顎。哈奴曼因而又被稱為「其顎被擊者」。
擁有四張臉和八隻手,解救阿逾陀國王子羅摩(Rama)之妻悉多(Sita),與羅剎惡魔羅波那(Ravana)大戰。 他聰明非凡,力能排山倒海,善於騰雲駕霧,變幻形象和大多次救助羅摩王子,是智慧和力量的化身。
編輯本段
事跡經歷

哈奴曼是風神之子,他的出世就有著其不凡的經歷,哈奴曼得道於始祖大梵天的真傳,專為天地冥三界除惡揚善。他的武器虎頭如意金棍在鋤妖鏟魔、扶正祛邪中立下了赫赫功勞,其來歷與去向既令人稱奇,也使人迷惑不解。哈奴曼從小苦練功夫的精神感動了各路神仙,在眾天神的教導和幫助下,他的功夫與法力舉世無雙,天地三界中任何妖魔鬼怪都無法與他匹敵,尤其是他的智慧,在正義與勇武的糅合下產生的巨大力量,任何艱難險阻都阻擋不了他。哈奴曼率領猴子軍進軍楞伽島,殺死十頭魔王羅波那,救出大眼美女羅摩的愛妻悉多……全都是他的智慧、勇力、正義所取得的成果。
哈奴曼具有無邊的法力和變幻莫測的本領。他一手能擎山。一步能跨海,還能把太陽神挾在腋下,他幾次救羅摩兄弟生命和拔山倒河的故事令人感嘆不已;他善惡分明,扶正祛邪,除妖滅怪的故事。
編輯本段
地位

在新德里的兩尊巨大的哈努曼塑像,一尊是在廟群當中,有五六層樓那麼高,頂天立地;另一尊是在一條高架路旁邊,高架路才到他的腰部。如此高大的哈努曼塑像確實讓記者吃驚。新德里的高層建築並不多,街頭樹立的一些政治人物的塑像也就跟真人大小差不多,大多數居民都住在低矮破舊的屋子裡,然而哈努曼塑像卻如此之大,可見其在人們心中的地位。
人們為什麼對神猴如此虔誠供奉,又是如何表達對他的敬意和向他祈求保佑的?一位印度老者講述了一個故事,傳說在一個星期二的早上,哈努曼覺得餓了,他來找羅摩的妻子悉多要吃的東西。他看見悉多的頭發分縫處塗有紅顏色,便問其原因。悉多告訴他說,假如一個女人想要她的丈夫健康長壽,就一生都會塗紅顏色。哈努曼想,那我要是把全身都塗上硃砂不就能讓我師傅羅摩永生不老了嗎?於是他把自己全身都塗成了紅色,去見羅摩。
從此,人們就把硃砂溶解在油中向哈努曼進貢。給哈努曼塑像塗硃砂的儀式就叫做「給哈努曼穿衣服」。所以哈努曼總是渾身紅彤彤的。
人們供奉哈努曼,一方面是祈求本領高強的哈努曼幫助他們戰勝困難,一方面是由於羅摩曾經許諾過,只要向哈努曼進貢硃砂和油,羅摩就會保佑他的願望實現。
哈努曼不僅在印度受崇拜,只要有印度教存在的地方,普遍供有哈努曼的塑像或畫像。在尼泊爾首都加德滿都有一座哈努曼多卡宮,在宮門一側,立著哈努曼神像,頭上罩著一頂紅傘遮日擋雨
編輯本段
羅摩衍里的描述

第三篇《森林篇》 描繪羅摩等 3人在林中的生活。林子里到處是羅剎。他們行凶吃人,攪得大家惶惶不安。居住在林中的人們懇請羅摩除怪安民。楞伽城十首羅剎王羅波那的妹妹首哩薄那迦來到林中,愛上了羅摩。羅摩把她轉介紹給羅什曼那。羅什曼那一怒割掉了她的鼻子和耳朵。她先求救於弟弟伽羅。隨後又逃往楞伽城,慫恿羅波那來劫走悉多。羅波那命令小妖化作金鹿,引開羅摩,乘機劫走悉多。羅摩兄弟在林中到處尋找悉多蹤跡,遍詢樹木、小河、山丘、野獸,沒有得到確切的答復。他們倆後來遇到了金翅鳥王,才得知悉多下落:她已經被魔王羅波那劫至楞伽城。金翅鳥王力勸羅摩與猴王聯盟,共同營救悉多。
第四篇《猴國篇》 主要講羅摩與猴王結盟的故事。羅摩同羅什曼那來到般波湖。爛漫的春光逗引起羅摩思妻之情。他們兄弟倆在這里碰到神猴哈奴曼,並在哈奴曼力勸之下同猴王須羯哩婆結盟,互相約定:羅摩助猴王殺死其兄波林,奪回王位;猴王則幫助羅摩尋找妻子。正在此時,波林來同猴王搏鬥。羅摩隱身樹後,用暗箭射死波林。接著就給猴王舉行灌頂(加冕)禮。但猴王復國以後,沉湎於酒色之中。羅什曼那罵上門來,他才翻然憬悟,立即派出猴兵猴將,到大地各處搜尋悉多蹤跡。哈奴曼被派往南方,他在途中遇到金翅鳥王的弟弟僧婆底。僧婆底告訴他親眼看到羅波那把悉多劫往楞伽城,羅摩於是率猴兵來到海邊。他派哈奴曼過海去偵察。哈奴曼一躍過海。
第五篇《美妙篇》 哈奴曼跳過大海以後,來到楞伽城。他變成一隻貓,潛入城內,到處探視。最後來到王宮的御花園,發現了被魔王囚禁的悉多,並親眼看到悉多堅貞不屈、抗拒魔王引誘的情景。他乘看守悉多的羅剎女離開的時機走到她跟前,把羅摩的表記交給她。為了想試一試魔王的威力,他大鬧楞伽城。最後他被魔王擒住,尾巴被繫上了燃燒著的東西。他伺機逃脫,所到之處,烈炎隨之,火燒了楞伽城,然後縱身跳過大海,向羅摩復命。
第六篇《戰斗篇》 是全書最長的一篇,描繪羅摩率猴兵與魔兵搏鬥的情景。聽說羅摩率領猴子大軍來到大海對岸,魔王羅波那就召開軍事會議。他弟弟維毗沙那主張交出悉多,與羅摩和好。魔王大怒,把他趕走。他過海投奔羅摩。羅摩得海神之助,派那羅跨海造橋。猴子大軍渡海,把楞伽城團團圍住。接著就展開了一場激烈的搏鬥。羅摩兄弟都受了重傷。神猴哈奴曼奉派到北方神山吉羅娑山去採集仙草,給羅摩兄弟治傷。但是仙草卻隱藏了起來。哈奴曼於是把整座吉羅娑山托在手中,來到兩軍陣前,用仙草治癒了羅摩兄弟的傷,又把神山托回原處。最後羅波那和幾個兒子都陣亡了。羅摩立維毗沙那為楞伽王。悉多投火自明,夫妻團圓。此時14年流放期滿,羅摩得勝回國。
第七篇《後篇》 是全書最後一篇,從內容上看是後加的。這一篇結構龐雜,約略可以分為兩大部分:一是追述羅剎的來源和羅波那與哈奴曼的歷史,美化神猴;二是講羅摩與悉多的第二次離合。在這里,羅摩從一個被迫害的受難者一變而為封建專制暴君。他懷疑悉多不貞,命羅什曼那將懷孕的悉多遺棄於野林中。蟻垤仙人收養了她。她生了兩個兒子。蟻垤寫成《羅摩衍那》,教二子演唱。後來到了羅摩朝廷上,覲父認子。蟻垤把悉多領來,證明了她的貞操。羅摩仍不相信,悉多呼救於地母,大地開裂,她一躍而入。最後是全家在天堂重聚。
編輯本段
與長尾葉猴

印度盛產長尾葉猴,並被賦予神話色彩。長尾葉猴又名哈努曼葉猴、喜馬拉雅葉猴、普通葉猴,是印度最普通的一種猴,也是體型最大的一種葉猴。其體態修長,頭小面黑,雙耳尖聳,長尾高翹宛如旗桿。古典小說《西遊記》中提到猴王孫悟空變幻多端,卻常常忘記收起尾巴的情節,使人很容易的聯想到長尾葉猴。有人提出孫悟空的原型是金絲猴,但金絲猴之尾不善高豎,又不及長尾葉猴的尾長,且遠離塵市,隱居深山,所以被文人詳細描述的機會較小。
長尾葉猴恰恰相反,自古與印度人相伴左右,早在公元前五世紀,著名史詩《羅摩衍那》中的一個重要角色——神猴哈努曼,便是長尾葉猴的化身。
傳說神猴哈努曼為印度人民除暴安良立過大功,所以被奉為神,受到敬重。據考證,吳承恩的《西遊記》取材於《大唐西域記》 ,這是唐代高僧玄奘西行印度後寫的回憶錄。那麼,孫悟空的形象源於印度的神猴哈努曼,便是順理成章的了。
印度的神猴不像中國僅僅出現在小說、戲劇中,而是人們日常生活的一部分。清晨的花園中,黃昏的屋頂上,繁忙的公路甚至叫賣的市場,都會有長尾葉猴的身影。它們無處不在,又居無定所,來去無蹤,神乎其神。
編輯本段
與孫悟空比較

胡適認為《西遊記》的美猴王孫悟空原型就是取自哈奴曼,他說:「我總疑心這個神通廣大的猴子不是國貨,乃是一件從印度進口的。也許連無支祁的神話也是受了印度影響而仿造的。」又說,「我依著鋼和泰博士的指引,在印度最古的記事詩《拉麻傳》里尋得一個哈奴曼,大概可以算是齊天大聖的背影了」隨著印度佛教東傳中國,《羅摩衍那》記載的「楞伽城大戰」中大鬧無憂園的情節,就被改編成《西遊記》中孫悟空大鬧天宮的故事。陳寅恪與季羨林皆同意此說法。吳曉鈴在《〈西遊記〉和〈羅摩延書〉》一文對孫悟空受哈努曼影響說提出異議。
也有史學家表示,對於「孫悟空起源印度神猴」的說法,大家不必太較真,由於不同文化之間相互交流和傳播,才能促進人類文明的發展。印度人把孫悟空稱為「中國的哈努曼」,中國人完全也可以把哈努曼稱之為「印度的孫悟空」。
許多佛經都有彌猴的記載,如:《賢愚經》卷十二,又出《彌沙塞律》卷十、《僧只律》卷二十九、《佛五百弟子自說本起經》。《大唐西域記》卷四「彌猴獻密及釋迦等遺跡」事載:「在昔如來行經此處,時有彌猴持蜜奉佛,佛令水和,普遍大眾。彌猴喜躍,墮坑而死;乘茲福力,得生人和,成阿羅漢。」
PK孫悟空
在印度文學中佔有重要地位的「神猴」 哈奴曼將首次在中國展出,它出現時間比中國的孫悟空還早了1000多年。(12月18日《京華時報》 )
雖然胡適、陳寅格二位先生提出孫悟空的原型是哈奴曼的說法已經很久,但很多視悟空為「國粹」的人仍難接受。人們會舉出諸如吳承恩是不是看過《羅摩衍那》這本書這樣的理由來反駁「原型」論,人們會毫不在乎敦煌壁畫中已有「猴行者」形象的事實,人們寧願相信魯迅的考證——孫悟空的原型是大禹治水時降服的淮渦水神無支祁。
如果洋「神猴」與我們的土「猴頭」毫無瓜葛,那一切另當別論;但如果哈奴曼與孫行者真有血緣關系,那固守傳統文化陣地的國人會做何感想呢?
相對於線條「粗糙」的哈奴曼來說,吳承恩筆下的孫悟空已經非常豐滿,這說明文學形象應該是不斷進化的。這世上沒有一成不變的東西,就如同沒有人會兩次踏進同一條河流。既然「神猴」哈奴曼可以被吳承恩塑造成孫悟空,那麼誰又敢保證明天不會有人從孫悟空身上提取出另外一個經典呢?
幾千年前的印度人可能需要哈努曼這樣的天神,幾百年前的明朝人可能需要孫悟空這樣的猢猻,但現在以及以後的人需要什麼呢?我們誰也不敢斷定。
既然吳承恩可以把印度「神猴」哈奴曼寫成齊天大聖、張藝謀可以在中國排演《圖蘭朵》,那麼日本人抑或美國人也照樣可以拍出他們眼中的《西遊記》,這又有什麼奇怪的呢?
編輯本段
卡通片

基本信息
《哈奴曼》(印度)2008暑期動畫電影展播影片
Hanuman
2005年出品
改編:胡查法·洛汗達丘拉
導演:薩曼特
故事梗概
很久以前地球受到邪靈和惡魔的攻擊,天下不得太平。於是神猴哈奴曼就出現了,它的父親是猴王,母親是受過詛咒的仙女。
哈奴曼小時候非常淘氣,經常對周圍林子里的諸神搞惡作劇,甚至有一次肚子餓了,還把太陽誤認為果子,想把它摘下來。哈努曼還經常對高高在上的大神們搞惡作劇,偷他們的果子吃。於是諸神也和他開了個玩笑,就是讓他時不時突然忘記自己的超凡力量,在斗爭過程中處於劣勢,但最後它終會想起,化險為夷。
哈奴曼的職責是幫助主人羅摩,他是十車王國的王子,哈奴曼就是在羅摩的誦經聲中長大。一天羅摩和他的弟弟被國王流放,羅摩的妻子悉多也被惡魔羅波那搶走,哈奴曼奉命去尋找悉多。
羅摩讓哈奴曼前去幫助須羯哩婆奪回克里斯(聽歌)金達王國王位,而須羯哩婆則幫助羅摩尋找妻子。須羯哩婆奪回王位後國以後,立即派出猴兵猴將,到大地各處搜尋悉多蹤跡。哈奴曼被派往南方,他在途中遇到僧婆底。僧婆底告訴他親眼看到羅波那把悉多劫往楞伽城,羅摩於是率猴兵來到海邊。他派哈奴曼過海去偵察。哈奴曼一躍過海。
哈奴曼找到海邊,得知了悉多被囚禁在楞伽城羅波那的御花園里。羅摩將一枚戒指作為信物讓哈奴曼帶給悉多,悉多見到哈奴曼後告訴它,自己等著羅摩將親自將自己救回。為了試一試惡魔羅波那的威力,哈奴曼大鬧楞伽城,最後他被魔王擒住,尾巴被繫上了燃燒著的東西。他伺機逃脫,所到之處,烈炎隨之,火燒了楞伽城,然後縱身跳過大海,向羅摩復命。
羅摩在海神的幫助下,派那摩、尼爾修造了石橋,帶領著猴子和狗熊大軍跨過了大海,來到羅波那的王國楞伽城。但羅摩的弟弟被打傷,只有喜馬拉雅山的神草能挽救生命,於是哈奴曼來到了喜馬拉雅山,可到了那裡又分不出哪種葯是能治病的,於是哈奴曼就把整座山都搬回來了,挽救了羅摩弟弟的性命。
羅摩和弟弟被閻羅城的魔鬼帶到地下,又是哈奴曼前去營救,並在里見到了自己的兒子達丘,最後兒子被羅摩封為冪界之王。羅摩在哈奴曼的幫助下最終殺死羅波那,救回了自己的妻子悉多。而哈奴曼將永遠守在羅摩身邊捍衛地球!
精彩視點
該片取材於印度教長詩《羅摩衍那》,哈奴曼是《羅摩衍那》中的一位猴神,有智慧、又勇敢,他幫助羅摩大神從惡魔手中救出了妻子西塔。 為了創作這部電影,導演薩曼特帶著60個動畫師研究了兩年多關於猴神的經文。
影片《哈奴曼》在印度推出後獲得了滿堂彩,極大鼓勵了創作者們。現在印度動畫很多都取材於傳說神話(聽歌),已然成為傳播民族文化的一大載體,並帶動了印度動畫電影的整體製作。《哈奴曼》是印度第一部二維動畫片,總投資在800萬美元到1000萬美元,有印度語和英語兩種版本。
哈奴曼是深受印度人民歡迎的一個神話形象,他是一隻神通廣大的猴子、妖魔鬼怪的剋星,與中國的「孫悟空」有異曲同工之妙,哈奴曼的形象像極了《西遊記》中的孫悟空。

5. 電影《瘋狂的石頭》在重慶哪拍攝的

瘋狂的石頭是在重慶渝中區羅漢寺拍的羅漢寺位於渝中區羅漢寺街1號。佔地5160平方米。羅漢寺始建於北宋治平年間(1064-1067年),原名治平寺。清乾隆十七年(1752年),因前殿坍圯,改建龍神祠。後又稱羅漢寺、古佛岩。清光緒十一年(1885年),隆法和尚重修廟宇,並仿新都寶光寺建羅漢堂,泥塑五百阿羅漢,方改名羅漢寺。始建時的園池古跡今已湮沒無聞,僅余"明碑亭"所嵌"西湖古跡"碑石,還依稀可辨字痕。寺內主要建築由滲攔大山門、明碑頌搜亭、古佛岩、大雄寶殿、五百阿羅漢堂、禪堂、妙香餐廳等。古佛岩又稱羅漢洞,長20多米,存有宋代摩岩石刻佛像400餘尊,其中卧佛涅像(俗稱「睡佛」)、觀音像和供養野喊歷人像等,風格頗近大足寶頂山石刻。大雄寶殿中有許多佛教藝術珍品,有十六尊者塑像,即釋迦佛的16位學習成績最好的學生;有明代的"西方三聖"銅鑄像,緬甸的"釋迦牟尼成道玉佛",臨摹印度壁畫"釋迦牟尼離宮出家圖"等,為國內稀有之物。

6. 俄羅斯電影坦克大戰影評

這不是一部普通的戰爭片,一定要說是,它也只是一部扯到兩個民族生存斗爭「大戰略」的戰爭片。它是一個露骨的政治寓言,明喻暗喻指代漫天飛舞,甚至赤裸裸的宣傳說教直接扔在觀眾臉上。雖然遺傳了俄國電影傳統的悶,卻又搭上了現代歐洲「作者電影」的車,導演興之所致,愛扯啥就扯啥,結構敘事什麼的都滾他娘,只有中心思想一直很專注。鏡頭語言算得上有力,但如果要完全理解,你需要有俄國人/德國人和中國二戰迷宅男的悶騷,還需要懂得一點德意志和俄羅斯。

我最喜歡的鏡頭是白虎在少校(情報軍官)的視角下第一次出場。東歐春日靜謐的樹林,小睡醒來正在恍惚,洪荒巨獸無聲出現,虎式88炮巨大的炮口消焰器昂首挺立,猶如過度發達的龜頭直指T34的菊花。接著瓦格納的宏大音樂響起。這一幕噩夢的感覺營造得相當成功。白虎是什麼,到這里不言自明:德國人的武力,德國人的征服慾望,德意志民族強迫症一樣的不安全感,俄國人永恆的噩夢。瓦格納已經夠明白了,前面安排那個被俘的黨衛軍用大白話說「白虎是我們德國人的戰斗精神」,簡直是大敗筆,你要玩作者電影,就不能去照顧小白的接受度。導演這個錯誤後面還會一再地犯。

現在先跳到最後說說元首的鏡頭。有人說那是一間「豪華的別墅」,有人說那是不是暗示希特勒二戰沒死,導演聽了會吐血。那不是什麼豪華的別墅,那是「瓦爾哈拉」,日耳曼神話中戰士死後靈魂永恆居住的聖殿。屏風上的裸女,是神話中在瓦爾哈拉群集侍奉戰士英靈的女武神。背後的巨幅壁畫,戰象雲集,是亞歷山大征服印度的戰爭場面,歐洲「優越文化」征服東方的終極楷模。元首的客人是個猶太人,西服頭發眼鏡的造型猶太得不能在猶太,而且元首也明說了。這一段的政治說教,直白到令人發指的程度。希特勒為了拉幫結伙對付俄國,不惜跟自己最恨的猶太套近乎(還「其實我愛猶太人」),說俄國是最大的邪惡,已經不是歐洲人(德國向來宣傳俄國受中亞蒙古影響太大,已經成了半野蠻民族)。嘀咕了一陣民族優越,超人哲學之後,影片的結尾猶太人眼鏡反光,漸隱於迷霧之中,很拙劣的表現「陰謀」的手法。

俄國人仇恨猶太人的程度,並不下於德國人仇恨猶太人,或者俄國人仇恨德國人,或者德國人仇恨俄國人。歷史上的反猶排猶,俄國的劣跡比德國深遠得多,只是比不過二戰德國的大爆發。甚至二戰後猶太人翻身,德國人裝孫子的時候,蘇聯還在繼續排猶。電影結尾在導演民族主義的高潮迷夢中,兩個死敵盡棄前嫌,勾結在一起,准備再給俄羅斯挖坑。這也過於幼稚和迫害狂了一點,跟全片玩深沉的調調極不和諧。導演在一部寓言片里跳出來說教,就是給自己挖坑。

這樣調戲元首,也對不起元首的偉大偏執狂性格。但是片中對德國人的另一處調戲卻十分精彩,反正我是看笑了。三個德國軍官簽完投降書吃飯,一派古典普魯士貴族風范,對葡萄酒挑三揀四,結果人家甩過來三個冰淇淋,幾個土老帽都沒吃過。這也是導演對德國二戰敗因的總結。草莓冰淇淋,不是什麼俄國貨色,倒是美國物質文化的代表。德國人成天秀民族優越感,玩精神原子彈,物質上卻干不過西方,生生被美國的製造業給壓死了。

我准備先把導演那個「露骨說教」的錯誤手法說完---因為實在太多,再說我都煩了。最露骨之處就是「瘋聖」坦克手最後一次露面,說白虎過多少年都還會出來,老子一定要滅了他。這是俄國人對二戰後德國赤裸裸的不信任,總是害怕有一天德國復仇主義,德國的戰車還會卷土重來。這一段的話沒啥意思,最後玩消失更沒意思,但是這一段之前在柏林的街道上,放下武器的德國軍人行軍的鏡頭,卻是十分NB。看過兄弟連的倒數第二集嗎,美國將軍看著長長的德國戰俘隊伍感慨說,這支軍隊,即使戰敗投降了,也是帶著傲氣行軍。白虎中的這個長鏡頭就是「帶著傲氣行軍」的最佳詮釋。俄國人害怕德國人的尚武傳統,真是害怕到骨子裡去了,理解得多麼深刻!

說到「瘋聖」,這是俄國神秘主義的深厚傳統。俄國人從來就認為一些民間草根,外表半瘋狂狀態,口出妄言的人,具有通神的性質,其實是行走於人間的聖人,是來帶領俄國人民干大事業的,相當於聖經中的彌賽亞。從俄國人受到薩滿教跳大神的影響開始,這種傳統就流行於俄羅斯民間,小瘋聖不計其數,影響巨大的大瘋聖有普加喬夫,拉斯普京。甚至朱可夫這樣的人物,也會在大戰前抓一把土聞聞,然後跟手下說自己對戰役的預測,手下敬若神明。白虎中的小強坦克手,就是典型的瘋聖。導演乾脆就把他上升為俄羅斯的戰魂了。90%燒傷滿血復活---俄國1941年被德國那樣爆,揉揉屁股又是一條好漢。他滿臉天真,嗓音童稚,以前干過啥混賬事不記得,只記得被白虎爆過菊。名字不重要(姓俄還是姓蘇不重要),老婆孩子不重要(老百姓日子過什麼水平,開不開心不重要),重要的是跟德意志戰車死掐到底。

希特勒不是說,俄國已經中亞化,不算歐洲文明了嗎,於是坦克三人組中乾脆弄個中亞人(一張標准蒙古臉),取個標准俄國名字,老子就這樣你咋地?

泥濘小村子裡的坦克戰,導演最痛心的就是最後路上那坑,俄國戰神掉進去粘了泥,打爆了炮膛,讓起火的白虎給跑了。蘇聯在二戰分贓會議中,一直建議給德國最嚴厲的懲罰,摧毀工業基礎變成農業國。結果西方列強吸取一戰的教訓,不以懲罰為宗旨,而是扶持德國重建。這大概就是那個坑了。其實俄國的主張,是部分實現了的,日耳曼精神的兩大發源地之一東普魯士(另一個是巴伐利亞),戰後被俄波全部瓜分,東德被蘇聯挾持幾十年,要不是冷戰開始,蘇聯需要東德做社會主義優越性樣本,說不定真給農業化了呢。

現在兩德統一,德國一躍為歐洲領袖,像導演這樣的大俄羅斯極端民族主義分子,怎能不深沉,憂郁和神秘喃?

解讀到此結束,順便說兩句技術流軍迷的視點(其實這是電影的細枝末節)。片中的德國坦克,全是俄國坦克底盤改裝的,白虎的底盤是JS-2。炮是真的虎式88炮。炮塔和車身裝甲,估計就是簡易材料新做的了,尤其是履帶前護板,虎式絕對沒有那個形狀的。白虎那個射速是來搞笑的,看到白虎連發打小強的時候,如果你是軍迷你就該明白這不是一部二戰片了。片中的蘇聯裝備,倒是貨真價實,那一排Su-152,其他哪個國家也拿不出來。

裝備制服上的小細節,十分用心。情報軍官拿的沖鋒槍是德國MP-40,這是事實,二戰後期蘇聯軍方十分欣賞MP-40,把繳獲的槍發給一些軍官和精銳部隊作為護身近戰武器。情報軍官穿的迷彩是美國貨,這也是事實,44年開始美國就開始效仿德國大規模生產迷彩軍服,並供應蘇聯了。

7. 薦劇 | 印度神劇《摩訶婆羅多》

摩訶婆羅多,Mahabharata,意為偉大的婆羅多族。

看到此名,對印度略有了解的朋友大概已經知道了該劇內容。與《羅摩衍那》並稱為印度兩大史詩的《摩訶婆羅多》,這部卷帙浩繁的史詩共分十八篇,是世界最長的史詩之一,內容以列國紛爭時代的印度社會為背景,敘述了婆羅多族兩支後裔——俱盧族和般度族爭奪王位繼承權的斗爭故事。

在新加坡和馬來西亞旅行途中,經常看到印度教寺廟,出於好奇也都走進參觀一探究竟。尤其在吉隆坡的黑風洞,走進一個滿是雕塑壁畫,展現印度神話傳說故事的洞窟,覺得無比詭譎有趣,但同時卻不理解那些形象不同,神態各異的人物的來歷,也讓參觀留下一絲遺憾。

印度諸神出名的多,相應的文學作品又都是超長篇,了解了三相神後,補印度神話的念頭慢慢被擱置了,直到去柬埔寨吳哥窟旅行前做功課,無意間搜索到了印度神劇《眾神之王》,但這部劇實在是節奏太慢,轉而點擊相關推薦《摩訶婆羅多》,立刻掉坑深陷其中。

如果你正處於劇荒,對小眾影視劇有好奇,對印度神話感興趣或者不排斥,我推薦你「食用」下這部《摩訶婆羅多》(配合彈幕效果更佳)。

我們先來細數下這部神劇的幾大「神奇」之處吧。

大多人心中,印度三哥通常是皮膚黑黑的,滿嘴咖喱味的形象。但是,其實也有的印度人長這樣:

在看多了各式中日韓小鮮肉後,再看印度「男模」,是不是有種別有一番風味的感覺呢?

不管你喜歡不喜歡,反正這顏是我的菜!

國產劇有 手撕 反擊鬼子,印度劇有 魔法 神奇武藝,什麼空手接大錘啊,牽走四頭象啊,冰雪火焰箭啊,比比皆是,讓人目瞪口呆,直呼開掛的民族果然名不虛傳。

雖說只有攝影棚,但是大型宮殿可以用電腦渲染出來啊!時好時壞的質量嘛,將就下啦,畢竟經費有限。

你問圖片?!渣畫質還是不截圖了,自行腦補或者直接看劇吧~

雖說劇里鮮花大多是塑料的,池水也是藍色染料等等,但是神話劇對於諸神的服飾妝容都很考究,不像國內古裝神話劇各類奇裝異服,而是高度還原神之畫像形象。

這兩張劇照引用下隔壁劇《眾神之王》的劇照,其實都一樣的啦,這兩部劇濕婆和毗濕奴都是同樣的演員哦。

除了大氣磅礴,燃度爆表的片頭曲,主要人物都自帶歌詞寓意豐富的BGM,要不要那麼用心。聽到某段配曲,立刻想到劇中人物及其故事,有時不禁淚目。

這部劇的配樂給滿分!

配樂戳:http://www.bilibili.com/video/av2203916

在正劇間隙,穿插主角之一奎師那的小劇場,被劇粉親切稱為「葵花小課堂」。

在葵花的生態園中,兔子在 塑料 叢林里蹦蹦跳跳,天鵝劃著 染料 綠波來來回回,多才多藝的小葵花在進行各種藝術創作,吹笛,陶藝,手工,繪畫……然後一本正經地講著與目前劇情相關的大道理。

「比起試圖改變生活,隨機應變,適應變動的環境,才是通往成功和幸福的不二法門。「

「生活不在將來,也不在過去,生活就在此刻。」

「恐懼源自對哀痛的幻想,與現實並無關聯。」

本來《摩訶婆羅多》這部史詩也傳遞了許多哲思,劇情中插入的小課堂,讓觀眾看劇的同時對生活也進行反思並提升,我認為這個設定非常棒。但是看彈幕的反饋,大多數觀眾還是基本看葵花的美顏,至於他說的什麼基本沒看,哈哈。

近年來,印度電影大熱,從《三傻大鬧寶萊塢》到《我的個神啊》,再到《小蘿莉的猴神大叔》,贏得了人氣和口碑,也有人戲稱「印度電影和中國電影之間差了不止一個韓國電影」。國人對於印度電影通篇歌舞,劇情拖沓冗長的印象也有了很大改變,其實印度電視劇也在慢慢地進步著。

慚愧的是,這部劇雖然可能不算新,但其實筆者還沒看完這部神劇,抑制不住迷妹的熱情先寫了這篇安利,想吸引更多的小夥伴一起「食用」這份美味的印度神劇,歡迎大家在評論中吐槽~!

最後奉上劇集地址:http://www.bilibili.com/video/av3464943/

8. 求一部電影的名字: 講的是一個美國人到印度去培訓員工,是一部喜劇電影,名字里有「世界」兩個字

《世界是平的》 [Outsourced ]
製片:Tom Gorai 導演:John Jeffcoat 編劇:George Wing 演員: Purohit N. Virajnarianan……Asif Basra Asha……. Ayesha Dharker Todd Anderson……Josh Hamilton 攝影 Cinematography:Teodoro Maniaci 配樂:Steve Kodish 剪輯 Film Editing:Brian Berdan 國別:美國 年代:2006 發行:佳映
簡介
故事講述在降低經營成本的考量下,工資低廉又會說英語的印度大學生成為美國電話網路銷售公司的最愛,於是紛紛將callcenter遷往印度,但是文化差異鬧出的災難和因廉價而獲得的利益可能不相上下。陶德在整個部門被外包到印度後,心不甘情不願前往當地,訓練承包的銷售公司員工如何以美國方式工作、說話。看似跳升為高乾的派駐,卻碰上陶德想都想不到的大災難,孟買的混亂、街童的乞討、名字被念成「蟾蜍」、旅館牆壁畫滿印度「愛經」、遇到荷麗節時全身被丟滿彩粉、上廁所得用「左手」清理、麥當勞變成「麥當佬」,而且還沒賣吉士堡!種種不適應都讓陶德抓狂。原來從走出航站的第一刻起,陶德的世界已開始改變...這時高升變地獄的職場菜鳥碰上了可人的商學院新鮮人,兩人又將發展出什麼烏龍的事情?愛情&職場的必修課程,讓人哭笑不得,看他們如何打破距離,把世界變成平的?!
創作背景
本片改編自同名暢銷書,在這本趨勢書中提出了「世界是平的」概念的佛里曼認為,身在遙遠國度的人將會成為未來市場上的重要關鍵。在費用與資本主義的經濟考量下,「外包」已經成為常態,許多企業紛紛訓練他國人才之後,將客服與公司移到其他國家,以節省費用與成本,也讓原本地球是圓的及國與國間遙遠的觀念都打破,而有「世界是平的」與市場關鍵外移的概念。約翰傑夫考特就表示,「外包」現象已經成為常態,印度逐漸成為美國許多電話網路銷售公司的客服中心,很多印度人飛往美國接受專業訓練,之後再飛回印度,以比美國人還要少超過一半的薪水,取代美國人做同樣工作內容。這些實例激起他創作本片的靈感:「為什麼我們不送一個美國人到印度,去訓練他自己的接班人呢?這會是一個非常有話題的電影,所有人都會得到共鳴!因為文化撞擊時總會產生許多有趣好玩、啼笑皆非的事。」