當前位置:首頁 » 外語電影 » 電影中英字幕居中
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

電影中英字幕居中

發布時間: 2023-01-13 06:20:33

㈠ kmplayer播放器下看自帶中英雙字幕電影, 怎樣將英文字幕放在中文字幕上面

你需要下載兩個字幕文件,一個英文一個中文,然後在「字幕」這個選項裡面選擇「載入字幕」,添加中文字幕。然後在「字幕語言」->次字幕裡面載入中文字幕。

㈡ KMplayer播放電影 字幕位置在中間

字幕的位置可以調整,播放影片顯示字幕時,按暫停,然後按ctrl+【 或ctrl+】可以上下調整字幕位置

㈢ 電影的中英文字幕上下順序可以調么

要看什麼格式,mkv,ts,tp可調,採用字母順序即可
RMVB,avi封裝雙語字幕不可調

㈣ 在一部中英文字幕電影中,原本中文字幕在上,但我想英文字幕在上,怎麼切換

如果是mkv格式的電影,可以在播放時試試右鍵菜單的字幕選擇,是否可以切換字幕。有的電影,支持多條字幕,有中上英下、英上中下、中文、英文等,可以在播放時切換。

如果只有中上英下的字幕,且是封裝在mkv中的軟字幕,可以用 mkvtoolnix 軟體中的 mkvextractgui2 工具,把字幕提取出來。用記事本打開看一下,有的雙語字幕,中文、英文是分開的,播放時,根據時間碼實現中文、英文同時顯示,這樣的字幕文件,用記事本直接復制粘貼,把英文部分放在上面,中文部分放在下面,就可以了。

如果字幕內容是一條字幕中既有中文、又有英文,那就不太容易調整了,需要編寫腳本來處理。

㈤ 看電影時,想把中英文字幕同時顯示在屏幕上,有辦法嗎,該如何做呢

首先要同時顯示中英文字幕,當然得有兩種語種的字幕文件,並且已經安裝了vobsub字幕插件,建議找同版本的字幕文件,以免發生兩個語種的字幕文件不同步的問題。這里以魔戒1和vobsub2.23為例說明如何操作。
首先播放影片,vobsub會自動執行調出字幕,並在任務欄上的托盤區內縮成綠色箭頭的圖標,在vobsub圖標上單擊右鍵如圖紅圈內的,看到可以顯示gb和en兩種字幕,任選一種比如gb,這時候影片上會出現中文字幕。

SubCreator v1.2.0.117 是製作和提取字幕的工具 免費軟體
教程:http://v.blog.sina.com.cn/2/2006/1214/11.html

㈥ 如何調換電影中的中英文字幕

要看你用的哪個播放器,一般你下載好英文字幕,然後把字幕的名字改成電影的名字,必須是一樣的,比如《Game.of.Thrones.S02E02.Chi_Eng.HDTVrip.720X400-YYeTs人人影視.rmvb》,那你就要把字幕改成《Game.of.Thrones.S02E02.Chi_Eng.HDTVrip.720X400-YYeTs人人影視.srt》(一般字幕的格式就是srt,要找字幕的話可以去射手網找),然後在播放器里設置,載入字幕,就選擇你剛剛改過名字的字幕,就完成了。

㈦ 會聲會影X4添加雙字幕問題(製作雙語字幕電影)

1:最簡單的方法就是中英做在一個標題框里然後回車就會分成兩行,然後用標題編輯欄里的對齊框對齊一般情況兩字幕向下居中或向上居中就好,對齊選項:就是那個八方向的方框在編輯欄的右邊位置的。
2:如果一定要字幕離得遠一點的,比如英文字幕在屏幕上方,中字在屏幕下方,就只能點選時間軸右鍵多添加一個標題框,by the way其實不添加標題框,放在復疊框也是一樣的。然後同理點選對齊一個向上對齊一個向下對齊,不過此類對齊只能一個個標題操作不能一起操作但是對的比較精準。要一起操作的話,操作的時候按住shift從第一個要編輯的字幕單擊然後跳到最後一個要編輯的字幕再單擊下就全選了,可以一起拖動,就不會重疊了。不過對齊就只能憑手感了,一般來說可能會有點偏差~

㈧ 怎樣設置中英雙語字幕

如今DVDRip越來越流行,各種各樣的播放器、插件數不勝數。然而對於筆者來說,除了能得到更好的視聽享受外,最希望的就是播放電影時能看到字幕有中英互譯雙語對照——順便學學外語!要是有這樣一款能實現雙語字幕播放的軟體就好了。經過努力,終於找到一個支持內建字幕引擎並能同時載入VOBSUB的播放器來實現雙語字幕播放。這就是一個叫DivX Subtitle Displayer的軟體,下載地址:www.onlinedown.net。

運行DivX Subtitle Displayer來播放影片,軟體就能自動載入字幕並提示選擇語言種類,你也可以從「字幕」選項裏手動載入任一字幕文件。運行DSD播放影片的同時也會自動啟動VOBSUB,這樣只要你在DSD和VOBSUB中各選擇不同的語種即可實現雙語字幕播放了,並且默認設置下兩個字幕不會重疊
另外要注意的是網上提供下載的字幕文件有些是一個字幕文件內含多種語言,而有些僅一種語言,這樣的話你需要下載多個語種的字幕文件一起來運行。

軟體簡單易用,而且還提供了許多關於字幕的設置選項,趕快來享受吧
建議用電騾工具下載DVDRip,這種avi格式的電影,是可以外掛字幕的。以下網站提供下載:
www.verycd.com
www.emule.com.cn
www.waf.com.cn

外掛字幕的下載與使用:

從射手網上下載對應版本的字幕(很多影片有中英文字幕):
http://shooter.cn

前提必須是avi文件,rm/rmvb的不行(當然,你可以嘗試把rm/rmvb改名為avi)。

推薦安裝暴風影音,所有的解碼器都帶了。如果不裝暴風影音,需要單獨下載安裝VobSub這個字幕外掛工具。安裝後,把下載的字幕文件解壓縮,放到avi文件所在的目錄,保證文件的基本名一致,例如:

IDX+SUB字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (擴展名可以是rar)

SRT字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt

用暴風影音或者Media Player播放時,任務欄上會有一個綠箭頭,在綠箭頭上點滑鼠右鍵,可以選擇字幕,還可以設置字體、字型大小、顏色等等。

暴風影音官方網站及下載地址:
http://www.yesure.com/storm/

要想實現中英字幕對照,同時啟用暴風影音的兩個字幕插件:FFDShow和VobSub,每個插件調用一個字幕(例如:一個英文、一個中文),調整兩條字幕的顯示位置,就可以實現中英字幕對照了。

㈨ 電影是中英字幕,怎麼把英文字幕放大且放在上面,中文字幕放在下面,我看視頻學英語

最好是網上找一下該電影的srt格式字幕,然後使用srt字幕修改軟體,網路一下就有。
內嵌字幕也有辦法,使用會聲會影軟體,可以載入到新的視頻軌道然後調整邊框改變視頻大小來實現字幕字體大小的調整。

㈩ 如何把中英文字幕同時放到電影裡面

用電影編輯工具改一下就可以了