當前位置:首頁 » 外語電影 » 電影改完格式為什麼沒字幕
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

電影改完格式為什麼沒字幕

發布時間: 2023-01-10 19:01:52

㈠ 為什麼視頻MKV格式轉換為AVI格式就沒字幕了 ,

這種情況是因為,mkv內封裝了軟字幕,視頻轉換軟體在轉換的時候,沒有把字幕嵌入到視頻。
可以用格式工廠轉換,轉換時,先在輸出設置中,設置字幕大小(對於單字幕推薦選擇3,如果是雙語字幕選擇2),添加視頻文件後,雙擊視頻文件,在字幕語言這里能看到類似
ID:0
這樣的字幕軌,選擇它,然後確定。轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。

㈡ 迅雷下的電影轉成MP4格式就沒有字幕了

可能你是電影是封裝格式,字幕文件沒有嵌入視頻中,所以轉換電影後就可以字幕了,建議你使用 MP4/RM轉換專家

軟體支持轉換各種視頻格式,可以將視頻轉成MP4、AVI、FLV、3GP等格式,視頻參數設置非常齊全。

你可以在網上找到電影對應的字幕文件,再將字幕文件嵌入電影中,電影畫面質量較清晰。

導入電影,在「設置待轉換的視頻參數」對話框中,點擊「添加/設置字幕」按鈕,添加字幕文件,再導出電影。

速度是目前最快的,支持更多的CPU並發技術轉換,對各種機子的支持非常好。試試看!

網路搜索 MP4/RM轉換專家

㈢ MkvToMp4 轉換完的視頻怎麼沒字幕,格式是m4v,ipad也不識別

轉換方法:
1、用Subler去打開一個mkv封裝的電影
2、會提示你打開的視頻是由一個視頻文件和一個音軌(或多個音軌,甚至還有字幕文件)文件組成的,直接點擊提示框右下角的add把文件加入Subler主界面(或者保留你需要的音軌及去除掉不需要的音軌)
3、然後點擊Subler菜單中的Save as,將文件另存為「Video-MPEG4」的m4v封裝格式(或者是「Movie-MPEG4」的mp4封裝格式)的文件即可,稍候、大概也就一兩分鍾的時間也就轉換OK了
4、至此,你就可以把轉換得到的m4v文件加入iTunes,並AirServer推送到電視播放

㈣ 為什麼下下來的電影經轉換格式後字幕沒了

你只把電影文件轉換了當然看不到字幕,如果你想要保留字幕的話要下載一個能把電影的、跟字幕合成的轉換器,把字母嵌入到電影的下方。具體什麼軟體,要上網找一下!補充: 我只知道有這種軟體,要真的找起來很難找,操作也很難。bu會飛の羊的感言:

㈤ 為什麼我用格式工廠吧MKV轉成PSP的格式以後,沒有字幕

你好,MKV格式的視頻很多都是與字幕分離的,需要外|掛字幕才能看到字幕,也就是說在MKV視頻的那個文件夾裡面,還有一個與視頻文件名相同的一個「.srt」格式的文件,這個文件就是電影的字幕了,所以你光轉換視頻是不可能有字幕的。你要把字幕文件取出來,在轉換時載入字幕。有幫助望採納。

㈥ 電影轉換後為什麼字幕沒有了

你那是外掛字幕的吧,轉換後文件名變了,所以字幕沒了吧,你把字幕文件與電影的文件名設為一樣的就好了

㈦ 為什麼電影轉化後沒有字幕

用格式工廠進行轉換,轉換目標格式選擇與原始文件相同(在電腦上看,推薦AVI格式,在移動設備上看,推薦MP4格式),在輸出配置--附加字幕這里,選擇外掛字幕文件,設置字幕大小(默認值是4,推薦設為5),轉換之後,字幕就嵌入視頻了。對於MKV內封裝軟字幕的電影來說,不需要指定字幕文件,只需設置字幕大小就可以轉換了。