⑴ ED怎樣看字幕效果
摘要 在EDIUS中,說到給字幕做特效,我們一般會想到特效面板中的「字幕混合」特效。但是你們也會發現,這里的特效壓根就沒幾個,關鍵還不好看。我們平時看到視頻中的字幕出場方式可炫酷了,反正EDIUS中給定的特效是不行的。那麼怎麼才能做出高大上的字幕特效呢?
⑵ 電影如何製作、插入字幕
添加字幕的方法一
使用Windows Media Play Classic(暴風影音)的字幕功能 Windows Media Play Classic(以下簡稱MPC)是目前最熱門的播放軟體,能支持所有的流媒體格式,而且在播放時非常流暢。除此之外它還有一個特殊的功能,那就是我們這里要講到的載入字幕功能。 運行該軟體後,需要對軟體作一些設置才能啟用載入字幕功能。打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」。 對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow 視頻」選項中選擇「VMR 7(無轉換)」,接著在「RealMedia 視頻」和「Quick Time 視頻」選項中分別選擇為 「DirectX 7」。由圖上可以看到,圖中的「DirectX 9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX 9的緣故。 另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整。好設置後,點擊「確定」完成設置。這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了。 接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了。 至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載。
添加字幕的方法二
利用SMIL組合RM和RM文件載入字幕 因為目前還沒有一款直接可給RM文件加字幕的軟體,我們這里利用SMIL的目的就是將RM和RM文件組織起來,達到載入字幕文件的目的。所謂「SMIL」,即「同步多媒體集成語言」,是一種類似HTML的標注語言。它可以把視頻、音頻、圖片、FLASH,等多種媒體格式放在一個窗口內播放。我們這里用到的操作方法是先將SRT的字幕文件轉換成RT文件,並生成一個SMIL文件,然後運行SMIL文件播放影片,並將字幕文件載入到影片中。 首先我們要將SRT文件轉為RT文件,這里要用到的是一個網頁程序,這是筆者在網上無意中發現的一個程序,由一個熱心的網友編寫的,目前只支持網頁操作。首先在地址欄中輸入,這時會打開該網頁程序的執行界面。 在程序界面中填寫RM影片文件的屬性,「.rm文件名」必須填寫為RM影片文件的文件名,不要帶.rm的擴展名;時間長度是 影片的時間,其輸入的格式為:hh:mm:ss ;寬和高的像素值可在RealOne Player里,打開「File」 菜單,依次選擇「Clip Properties」→「Clip Source」,在彈出的「Media Browser」窗口中找到 「Dimensions」項,那裡就是寬×高的數值。 然後把SRT字幕文件粘貼到下面的框里;接著設置生成的 .rt 字幕中文字的大小和顏色,如果中途某處有多行的字幕顯示不全,請將「字幕佔用高度」設置成更大的值。 最後按「生成」按鈕,把RT文件欄中的內容和SMIL文件欄的內容分別另存成文本文件,文件名與RM文件相同,擴展名分別是.rt 和.Smil,最後把它們放在與RM文件同一目錄下,點擊.smil文件播放即可。 另外播放器最好是RealOne以後的版本。
⑶ edius怎麼加字幕
視頻加字幕可以參考一下 愛剪輯 軟體的操作方法哦~上手非常簡單!

希望能夠幫到您!
⑷ 如何給電影添加字幕
可以使用愛剪輯,國內非常易用、強大的視頻製作和視頻剪輯軟體~~功能當然包括給視頻加字幕 添加字幕的步驟非常簡單,還支持給字幕一鍵應用水墨擴散、迷幻光斑、閃電掠過、煙花綻放、火焰噴射、砂礫飛舞、放大、縮小、幻影、偏移等各種特效,能夠幫助我們快速製作各種酷炫的片頭、片尾、MV、綜藝字幕特效 步驟如下: 點擊頂部「字幕特效」選項卡,在視頻預覽框雙擊滑鼠,在彈出的對話框輸入文字內容,然後在左側,「字幕特效」的特效列表中選擇要應用的字幕特效就行了
⑸ 如何製作電影片尾字幕
可以用視頻剪輯軟體加滾動字幕,比如用愛剪輯;
1、添加字幕內容
在「字幕特效」選項卡添加字幕內容。
對添加字幕等基礎操作還不熟悉的愛友,可戳此查看:如何給視頻添加字幕
2、添加字幕內容
在「字幕特效」選項卡添加字幕內容。
對添加字幕等基礎操作還不熟悉的愛友,可戳此查看:如何給視頻添加字幕
3、將字幕樣式調的更時尚
在字幕特效列表右側「字體設置」欄目對片尾字幕的字體、大小、顏色等進行個性化設置,並可在視頻預覽框中,通過拖曳字幕的方框調整字幕位置。
4、將字幕樣式調的更時尚
在字幕特效列表右側「字體設置」欄目對片尾字幕的字體、大小、顏色等進行個性化設置,並可在視頻預覽框中,通過拖曳字幕的方框調整字幕位置。
⑹ 字幕組是怎麼給電影加字幕的用什麼軟體
霞知諾視頻製作公司很高興為您解答,你可以使用視頻後期製作軟體添加,可以使用ED 或者PR來製作,望採納。
⑺ 我已經做好了影集,請問怎麼能加字幕
添加運動的字幕可以參考一下愛剪輯哦~
介紹一下操作方法哦:
一、添加字幕
在電腦端打開愛剪輯,導入視頻。點擊界面上的「字幕特效」,滑鼠雙擊右側的視頻預覽區,在彈出框中輸入文字。

希望能夠幫到您~
⑻ 怎麼把已有的word直接添加到ed字幕里
、用word打開srt文件,將兩個連續的段落標記(^p^p)替換為+,將一個段落標記替換為=,再將+替換為段落標記,這樣srt文件就成為每行顯示一句字幕的格式。
2、全選,然後表格---轉換---將文字轉換為表格,分割標記選擇=。選擇完=後,上方列數將自動識別文檔中的列數,如為3列,則刪除頭兩列,剩下的就是單純的字幕文字。再把表格轉換為文本,分隔符選擇段落標記。。若為7列,則刪除1、2、5、6列,轉換為文本,再用替換的方式去除多餘的段落標記。保存即可。
⑼ 如何在電影上加字幕
字幕相關問題
1。基本知識
現在比較流行的字幕格式,分為圖形格式和文本格式兩類。
圖形格式字幕由 idx 和 sub 文件組成,idx 相當於索引文件,裡麵包括了字幕出現的時間碼和字幕顯示的屬性,sub 文件就是字幕數據本身,由於是圖片格式,所以比較大,動輒 10M 以上(不過我們可以將之壓縮為 rar 文件,在 unrar.dll 的支持下和沒有壓縮一樣,但是可以節省很多空間)。idx+sub 可以存放多種語言的字幕,在播放的時候可以方便的選擇。
文本格式字幕的擴展名通常是 srt、smi、ssa 或 sub (和上面圖形格式後綴一樣,但數據格式不同),因為是文本格式,所以尺寸很小,通常不過百十來 KB。其中 srt 文本字幕是最流行的,因為其製作和修改非常簡單:一句時間代碼 + 一句字幕。
字幕的播放軟體是大名鼎鼎的VobSub,其工作原理就是在播放器打開媒體文件(如 AVI、OGM、MKV 等)的時候,將字幕(如果有的話)進行載入,然後配合影音文件一起播放。這裡面要注意的一點就是字幕文件的前綴要求和媒體文件一致並放在同一個目錄中(或放在Vobsub默認的「c:\subtitles」和「.\subtitles」中)。圖形格式和文本格式的字幕可以放在一起讓Vobsub同時載入,播放時可以方便地進行切換選擇(通過任務欄上那個綠色的小箭頭圖標)。
2。如何正確使用字幕文件:
1。首先你要先下載和電影文件配套的字幕文件。VeryCD上發布的大部分電影資源,都附帶相應的字幕文件。如果下載的電影文件的地方沒有提供相應的字幕文件,你可以先到射手網(www.shooter.com.cn)去找找看。在射手網上搜索字幕文件的時候,有一點需要提醒大家注意:那就是同一個電影文件在網路上很有可能有多個不同的版本,比如有的電影還流傳一個「未刪節版」,有的電影有單碟裝的還有雙碟裝的。這些在搜索字幕的時候都是需要特別注意的地方。如果版本不統一,很有可能會在播放的時候造成不同步的現象。
2。完成下載相應的字幕文件之後,需要把下載的字幕文件和電影文件放到同一個目錄下面。然後需要把字幕文件和電影文件改成同一文件名稱,這其中不包括文件的擴展名。一般來說都是習慣把字幕文件改成和電影文件相同的名稱。
例如下載某電影為abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi,相應的字幕文件為abc_def.srt(或者abc_def.idx和abc_def.sub)。修改後的字幕文件為abc_def.ghi.[VeryCD.com].srt(或者abc_def.ghi.[VeryCD.com].idx和abc_def.ghi.[VeryCD.com].sub)。有兩點需要注意:如果大家的系統設置的是「隱藏已知文件的擴展名」,一般只顯示文件的名稱,而不顯示文件的擴展名。既然擴展名已經被隱藏,修改的時候就不要再畫蛇添足了。另外還有一種比較特殊的情況就是,例如某一電影文件名字是abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi.avi,那這一文件的前綴名稱就是abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi,修改的時候也一定要多多注意。
還有的srt字幕文件,在srt之前還有有類似chs的字樣。其中的chs是表示的保留語種的類型,這需要作為文件名的一部分一起保留下來。
因為windows有自動識別文件的功能。例如rar文件, 或者已經被"寫字板"識別過的srt文件。如果系統能夠識別出來,都會自動顯示成各自專用的類型圖標。(如rar文件顯示的「被捆在一起的三本書」)這些字幕文件里,windows並不顯示出它們的擴展名,這時修改文件名字時,僅僅需要輸入電影文件的名稱就可以了,例如abc_def.ghi.[VeryCD.com]。
如果原有的字幕文件的類型不被WINDOWS識別, 例如idx和sub文件, 這時候修改文件名字時,不但需要輸入電影文件名,而且還要把擴展名也要輸入進去。如上面的例子,你就得需要把字幕得文件名改成abc_def.ghi.[VeryCD.com].idx以及abc_def.ghi.[VeryCD.com].sub才行。
3。字幕文件名稱修改完成之後,運行相應的播放軟體,Vobsub就會自動啟動並且調用相應的字幕文件進行播放。
3。字幕的常見問題
→ MPC本身也內嵌了字幕引擎,所以在其文件菜單中有「載入字幕」的選項,不過大多數情況下您會收到一個出錯信息:
一般情況下不建議這樣載入字幕,因為對系統資源的開銷較大同時不一定成功。原因見「雙字幕的實現」。
→ Vobsub的相關設置
播放帶有外掛或內嵌字幕的 AVI/OGM/MKV 等文件的時候,Vobsub會自動啟動,在任務欄顯示一個綠色的箭頭圖標,在上面點擊右鍵可進行簡單設置如選擇語種、圖像翻轉等;而直接雙擊則可進入詳細的設置界面:
以下是一些常見問題的簡單說明:
如果播放時字體為亂碼且為文本字體,可以點擊 "主控(M)" 選項卡,在 "字體設置" 中選擇合適的字體和字形(注意選擇完畢後,該對話框「確定」和「取消」的位置與眾不同)
如果播放時字幕或圖像顛倒,可以點擊 "雜項(I)" 選項卡,啟用其中的字幕或圖像翻轉功能(在任務欄的綠色箭頭的右鍵菜單上也可以實現)
如果播放時字幕和聲音、視頻不同步,可在上圖的 "同步(T)" 選項卡中進行設置
在非播放狀態下,您也可以通過使用程序組中的暴風影音綜合設置程序,點擊主界面中的「字幕控製程序」來進行相應的設置
→ 雙字幕的實現
對於帶有多語言字幕的 DVDRip,您可以綜合使用Vobsub和MPC內嵌的字幕引擎實現雙字幕:
Vobsub的使用和設置不再贅述,我們還需要在 MPC 的選項設置的「輸出」項中將DirectShow視頻設為 VMR7 或 9 (無轉換)——注意,屏幕必須為 32 位真彩設置。
然後在 MPC 的選項設置的「字幕」、「默認樣式」中詳細設定字幕出現的位置、顏色、縮放比例等——注意不要與Vobsub設定的位置重合以免影響觀看,這個功能很適合語言的學習,不過此功能系統開銷較大,另外在Win9x下基本不能成功,所以請斟酌使用。
