『壹』 有沒人知道一部電影的名字開頭的字幕是:1995還是1997年忘記了,曼谷。 男主角是個很高大的美國人會打太極
史蒂文·西格爾的潛龍轟天3野獸之腹 Belly of the Beast
本片由動作派明星斯蒂文•西格爾主演,講述的是中央情報局特工傑克在泰國度假的時候,他女兒被一個聲名狼藉的恐怖分子團體綁架。為解救處於危險之中的女兒,傑克奮不顧身地潛入虎穴。
一定是這個啦,我也看過,很喜歡的,你一提會打太極,我就想起西格爾了~~~
『貳』 有什麼美國的電影電視劇一開頭就是旁白介紹的。最好有中英字幕的。我想截一段3到5分鍾的來配音~
怦然心動,美國的,一開始就有男生旁白後面是女生旁白。
『叄』 美國勵志電影,帶英文字幕的
(弱點) (十月的天空) (阿甘正傳) (肖申克的救贖) 這幾部都是自己看過的覺得不錯!
『肆』 歐美影片的片頭字幕
是中國新動畫領域的先行者;
We are the forerunner in the circle of New Cartoon in China;
是以原創動畫劇集、電影為主營;
We mainly create original cartoon series plays and movies;
是為商家、媒體提供視覺內容製作;
We provide procts of visual content for commercial companies and media;
是由50餘名新動漫人組成的年輕團隊;
We are an united team consisting of more than fifty professionals who contribute to new cartoon;
是專業+團結+真誠凝聚而成的資源平台;
We bring in a resources platform built up by the combination of specialty, solidarity and sincerity;
是北京其欣然數碼科技有限公司的注冊品牌;
We bear a registered label marked by Beijing Qi Xin-Ran Digital Sci-Tech Co. Ltd.
北京其欣然數碼科技有限公司
Beijing Qi Xin-Ran Digital Sci-Tech Co. Ltd.
Tel:010-62013431/62369325/62017845 Fax: 010-62378417
Website:www.itscartoon.com Email:goodcartoon#163.com(#號為@)
北京市朝陽區祁家豁子甲8號馬甸經典家園B座1104/A座2208
1104 of B zone or 2208 of A zone, Madian Jingdian Jiayuan, Qijia-Huozi Jia 8, Chaoyang district, Beijing
『伍』 好萊塢電影片頭字幕怎麼做的
當然是有專業的人士用專業的機器弄出來的啦
具體是什麼 我也不知道
『陸』 一部美國電影,開頭字幕有處女兩個字
中文名
美國處女
外文名
American Virgin
劇情
普利西亞是一個在思想保守的家庭長大的女孩,她決定絕不在結婚前失去自己的貞操。進入大學校園之後,她發現周圍的同學都十分開放,尤其是自己的舍友納茲。在周圍人的影響下,她也慢慢的改變,覺得追求開心的生活也沒什麼不對的。可是,到底誰才是值得奉上自己貞操的那個人呢……
『柒』 外國電影預告片 開頭都有一個綠屏的字幕 那是啥
我覺得,第一點啊,是因為外國的名字都比較長
這第二點,也許,這就是老外的尊重人 權了,不知道外國觀眾會不會知道電影的道具師,燈光 劇務叫啥子
第三點,有很多老外的電影在最後都有一個意想不到的結尾,你要是想看的話,還非得把片尾看完嘍。這就是傳說中的插播片尾了
呵呵呵
『捌』 哪位資深的美國電影影迷能詳細給我翻譯一下每次電影開始出現的字幕內容。
不敢妄稱資深的,但也研究過~~
Film instry 電影工業
direction 導演 proction 製片 adaptation 改編
scenario, screenplay, script 編劇 scene 場景 exterior 外景
lighting 燈光 shooting 攝制 to shoot 拍攝
special effects 特技 slow motion 慢鏡頭 editing, cutting 剪接 montage 剪輯
recording, sound recording 錄音
sound effects 音響效果
人
proction manager 製片人
procer 製片主任
film director 導演
assistant director 副導演,助理導演
cameraman, set photographer 攝影師
assistant cameraman 攝影助理
property manager, propsman 道具員
art director 布景師 (美作:set decorator)
stagehand 化裝師
lighting engineer 燈光師
film cutter 剪輯師
sound engineer, recording director 錄音師
scenario writer, scenarist 劇作家
sound track 音帶,聲帶
bbing 配音
postsynchronization 後期錄音合成
studio 製片廠,攝影棚
(motion)film studio 電影製片廠
actors 演員
cast 陣容
film star, movie star 電影明星
star, lead 主角
double, stand-in 替身演員
stunt man 特技替身演員
extra, walker-on 臨時演員
character actor 性格演員
regular player 基本演員
extra 特別客串
---------^^---------------
還有很多,我只貼上了基本的幾個~
『玖』 看歐美影片,影片開頭字幕出現a Forld Brothers Film啥意思
字面意思是告訴兄弟的電影,應該是一個發人深思的電影的意思吧
