當前位置:首頁 » 外語電影 » 印度電影非法
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

印度電影非法

發布時間: 2022-09-19 22:26:57

㈠ 非常精彩的吸引人的印度電影有哪些可以推薦幾個嗎

1、《三傻大鬧寶萊塢》

《三傻大鬧寶萊塢》是一部印度寶萊塢電影,改編自印度暢銷作家奇坦·巴克斯特的處女作小說《五點男人》。由拉庫瑪·希拉尼執導,阿米爾·汗、馬達萬、薩爾曼·喬什和卡麗娜·卡普共同主演。影片運用敘事技巧講述了法罕、拉加和蘭徹三個主人公之間的大學故事。十年後,通過蘭芝與「消聲器」的約定,他的朋友們踏上了尋找蘭芝的旅程,蘭芝的一些未知秘密逐漸浮出水面

4、《誤殺瞞天記》

上帝的逆轉,完美無瑕的輝煌——上半場太長了,讓不耐煩的觀眾瘋狂,無法進入精彩的下半場。幾乎所有的印度電影都有很多歌曲和舞蹈,但這部電影是一部罕見的只有歌曲而沒有舞蹈的電影。故事中並非所有的警察都代表著爭議,並且有一定程度的黑暗,這使得情節聯系在一起。在警察腐敗的背景下,對比父親魏傑的各種神性對策,權利與正義深入人心。他清楚地知道謀殺是非法的,應該付出代價,但他仍然希望「邪惡能夠戰勝正義」。最後的場景是一個彩色的雞蛋,為第二部電影奠定了基礎。

㈡ 印度有哪些高評分的犯罪電影

《愛無國界》,講述直升機救生員維爾,和巴基斯坦女孩扎拉,二人之間曲折的愛情故事,於2004年11月在印度上映。由於宗教、信仰不同、國家、家族間的利益沖突,使得男女主人公相愛,卻不能相守,向人們展示了人性美和靈魂美。

㈢ 介紹一下"寶萊塢",多謝

寶萊塢
寶萊塢(Bollywood)是位於印度孟買的廣受歡迎的電影工業基地的別名。盡管有些純粹主義者對這個名字十分不滿,看上去「寶萊塢」還是會被繼續沿用下去,甚至在牛津英語大詞典中也已經有了自己的條目。

寶萊塢也被稱作是「印地語(Hindi)的影院」,其實烏爾都語(Ur)詩歌在這里也相當常見,同時英語的對白和歌曲所佔的成分也正在逐年增加。不少影片中的對白中都有英語單詞短語,甚至整個句子。一些電影還被製成兩種或三種語言的版本(使用不同語言的字幕,或者不同的音軌)。

寶萊塢和印度其它幾個主要影視基地(泰米爾語 - Kollywood,特魯古語(Telugu),孟加拉語(Bengali) - Tollywoord,坎拿達語(Kannada)和馬拉亞拉姆語(Malayalam)等)構成了印度的龐大電影業,每年出產的電影數量和售出的電影票數量居全世界第一。寶萊塢對印度以至整個印度次大陸,中東以及非洲和東南亞的一部分的流行文化都有重要的影響,並通過南亞的移民輸出傳播到整個世界。

影片類別

--------------------------------------------------------------------------------

寶萊塢的電影通常是音樂片。幾乎所有影片中都至少有一段唱歌跳舞的場面。印度的觀眾期望他們的花費物有所值,影片的表演者通常被稱作"paisa vasool",即「錢之所值」的意思。歌唱和舞蹈、三角戀愛、喜劇再加上超膽俠的驚險場面 -- 一起混和在一部三個小時長的,包含一次幕間休息的,華麗鋪張的表演之中。這些影片稱作「masala」電影,以印地語代表混和香料的「masala」一詞命名。如「masala」香料一樣,這些電影實來是各種東西的混和體。

影片的情節多是通俗鬧劇,裡面有很多些公式化的成分,比如命運不佳的情侶,憤怒的父母親,腐敗的官員,綁匪,心懷陰謀的惡人,淪落風塵的善良女子,失散已久的親人和被命運分開的兄弟姐妹,戲劇性的命運轉折,還有方便的巧合。

當然也有些影片有著多些的藝術追求和復雜些的劇情(比如Satyajit Ray、Mrinal Sen、Guru Dutt、Shyam Benegal、Hrishikesh Mukherjee和Gulzar等人的電影),但這些電影往往在票房不敵口味更大眾化的電影。然而,寶萊塢正在轉變。目前的電影正逐漸的朝著打破或諷刺顛覆陳規的方向發展。觀眾中有重要的一部分是年輕的受過教育的城市人,他們希望看到不同的印度電影。

應該指出的是,符合大眾口味的電影中也有不少是有價值的,或者作為精雕細琢的娛樂片,或者以其自身的方式有著藝術上的成就。寶萊塢電影的任何一個影迷都能夠列出一系列超過普通masala電影的影片來。

寶萊塢歌舞

--------------------------------------------------------------------------------

電影音樂在這里被稱作''filmi''。(來自印地語,意為「電影的」)。

很多演員,尤其是如今的演員,都是很好的舞蹈家,但卻很少有演員同時是歌手的。於是影片中的歌曲通常由專業的歌手根據演員的唇形單獨錄制。

錄音歌手會出現在片頭的顯著位置,並且有著自己的支持者。這些歌迷會去觀看沒有什麼出色之處的影片,只為聽到他們喜愛的歌手的歌聲。電影音樂的作曲者,即音樂總監,也是家喻戶曉的人物,他們的歌曲往往可以決定一個電影的成敗。

寶萊塢電影中的舞蹈,尤其是早期的那些,主要是根據印度舞蹈編排的:古典風格的舞蹈,歷史上印度北部舞女(tawaif)的舞蹈或者民族舞蹈。在當代電影里,印度舞蹈的元素開始和西方舞蹈風格(如MTV和百老匯音樂劇中的)相融合,不過純粹的西方流行和印度古典舞蹈接連出現在同一部電影中的情景也不在少數。通常男女主角分別與同性的伴舞一同表演。而男女主角的雙人舞則都在美麗的自然風光中或者雄偉的建築里進行。這種場景被稱作「圖畫化」。而瑞士是這種場景的一個熱門外景地——主要因為阿爾卑斯山谷的風貌令人想起克什米爾。雖然被很多人認為是印度最美麗的地區,克什米爾從相當長時間之前開始就由於暴力沖突而成了禁區。

歌曲的歌詞以不同方式聯系著電影中的情節。一些時候,歌曲被加進了劇情當中,這樣演員就有演唱的理由;另外一些時候,歌曲是演員思想的一種外化,或者預示著接下來要發生的事件——這種事件通常是兩個角色墜入愛河。

對白和歌詞

--------------------------------------------------------------------------------

電影對白和歌曲的歌詞通常由不同的人寫成。對白通常使用印地語,詩歌部分使用烏爾都語。現在的主流影片更加入了很多的英語成分。這些通常感情誇張富戲劇性的對白中,大量被提及的是神、家庭、母親和自我犧牲。

在1975年的電影Deewar里,匪徒Vijay和他的親生兄弟警察Ravi的對話:

::Vijay: 我們的生活都是從同一個地方開始的 -- 再看看我的現在和你的現在。我有車,房子,錢 -- 你有什麼?

::<停頓>

::Ravi: 我有母親。

曲作者總是喜歡某些特定的詞作者,以致於詞作者和曲作者被當成是一個小組看待。歌詞一般都是關於愛情的。寶萊塢的歌詞,尤其是老電影裡面,頻繁的用烏爾都語或印度斯坦語裡面豐富而優雅的各種阿拉伯和波斯外來語。下面是一個例子,1983年的電影"英雄"(Hero),由偉大的詞作者Anand Bakshi作詞。

::''Bichhdey abhi to hum, bas kal parso,''

::''jiyoongi main kaisey, is haal mein barson?''

::''Maut na aayi, teri yaad kyon aayi,''

::''Haaye, lambi judaayi!''

::我們剛剛分開了一兩天,

::我要怎麼再這樣過幾年?

::死亡沒有到來;可為什麼對你的記憶卻到來了?

::哦,這漫長的分離!

演員

--------------------------------------------------------------------------------

寶萊塢吸引了印度各地的人前來工作,包括成千上萬滿心期盼在電影業一舉成名的演員。模特和選美選手,電視演員,劇場演員甚至普通人都來到孟買,夢想能成為明星。但是和在好萊塢一樣,只有極少數人最後能獲得成功。

明星們的名氣在娛樂界起伏不定,在寶萊塢也不例外。一部電影就可以即刻使明星的受歡迎度上升或下降。只有很少一部分人能夠成為全國范圍的偶像,名氣不再受幾部電影的成功失敗所影響,比如Amitabh Bachchan。導演們竭盡全力去爭奪當紅的明星,因為明星被認為是電影成功的保證(雖然這種信心最後不一定真能帶來票房的好結果)。影星們也因此一旦受到歡迎就同時接拍幾部電影來鞏固自己的名氣地位。Aamir Khan是僅有的幾個著名的堅持一次只拍一部電影的影星之一。

寶萊塢可以是排外的,與電影界業內人士的有關系的人比別人更容易搶到令人垂涎的機會。然而,業內的關系並不能保證長久的成功:競爭是殘酷的,如果後輩們不能獲得票房的成功,他們的事業也就會步伐踉蹌。

著名的電影家族:

Kapoor家族 (Prithviraj Kapoor, Raj Kapoor, Shammi Kapoor, Shashi Kapoor, Randhir Kapoor, Rishi Kapoor, Rajiv Kapoor, Karisma Kapoor, Kareena Kapoor)

Deols家族 (Dharmendra, Hema Malini, Sunny Deol, Bobby Deol, Esha Deol , Abhey Deol)

Khannas家族 (Twinkle Khanna, Rinke Khanna, Rajesh Khanna, Dimple Kapadia)

Dutts家族 (Nargis, Sunil Dutt, Sunjay Dutt)

Hussains家族 (Tahir Hussain, Amir Khan, Faisal Khan)

Khans家族 (Salim Khan, Helen, Salman Khan, Arbaaz Khan, Sohail Khan)

Samarth-Mukherjee系 (Shobhana Samarth, Nutan, Tanuja, Mohnesh Behl, Tanisha, Kajol, Debrashee Roy, Ram Mukherjee, Rani Mukherji)

Bachchans家族 (Amitabh Bachchan, Abhishek Bachchan, Jaya Bachchan)

資金

--------------------------------------------------------------------------------

與好萊塢相比,寶萊塢的影片的預算要相對少些。在布景、服裝、特效和攝像方面直到1990年代中後期都還不算是世界級的。但隨著西方電影和電視在印度的普及,寶萊塢提高製作水平的壓力也逐漸增加。在海外拍攝的影片在票房所獲得的成功使孟買的電影人開始周遊世界,在澳大利亞,紐西蘭,英國,歐洲大陸等地進行拍攝。現在,印度的電影製作人吸引到了越來越多的資金在印度本地拍攝高成本的影片,比如印度往事(''Lagaan''),寶萊塢生死戀(''Devdas'')和正在製作的''The Rising''。

寶萊塢電影的資金常常來自獨立發行人或者少數幾個成規模的大電影公司。印度的銀行一直被禁止為電影製作提供貸款,但最近禁令剛剛被解除。由於財政管理不夠規范,電影製作的有些資金甚至是從非法渠道籌得的。孟買的黑幫製作過電影,資助過明星,並且用武力來贏得合約。2000年1月,孟買的黑幫殺手由於Rakesh Roshan拒絕黑幫參與他的影片發行而槍擊Roshan。(Roshan是電影導演,也是影星Hrithik Roshan的父親。)2001年印度的警察機關中央調查局(Central Bureau of Investigation)發現電影''Chori Chori Chupke Chupke''的資金來自黑社會孟買黑幫(Mum underworld)的成員,而收繳了電影的全部膠片。

寶萊塢所面臨的另外一個問題是對其影片的廣泛盜版。盜版DVD常常比電影在影院公映還早上市。設在巴基斯坦和印度的工廠生產著成千上萬張的盜版DVD,VCD和VHS錄像帶,並把它們銷往全世界。(非法復制在巴基斯坦尤為盛行,由於政府禁止進口印度電影,人們只能通過盜版得到它們。)在印度和整個亞洲,有數之不盡的小有線電視公司播出這些影片時,而不付任何報償。在美國和英國,由印度人開的雜貨-香料-音像商店裡出售來源不明的錄像帶和DVD,消費者之間的互相拷貝則使問題更加惡化。

電視,衛星電視和進口電影不斷的入侵著印度的娛樂市場。過去,寶萊塢的大部分電影都能最後盈利,現在則相對少了。與之平衡的是隨著寶萊塢得到越來越多的關注,影片也開始從英國、加拿大和美國等西方國家影院所獲得票房收入。這些國家的印度移民日漸增多,印度電影的市場也隨之增長。同時印度電影在亞洲和西方國家的「外國」觀眾也在增加,不過速度則慢些。

這里是一個有趣的好萊塢與寶萊塢的收入對比表: http://www.businessweek.com//magazine/content/02_48/art02_48/a48tab37.gif
疑慮

--------------------------------------------------------------------------------

剽竊指控

--------------------------------------------------------------------------------

受到製作周期短和預算少的限制,一些寶萊塢的作者從西方成功電影中直接借來情節甚至場景,一些作曲者也從西方電影乃至其他印度電影中抄襲音樂旋律。多數對西方電影的抄襲都不會受到懲罰,因為西方人對此基本上一無所知;而且,許多印度觀眾本身也不熟悉西方電影和曲調。寶萊塢電影中終究存在多少抄襲是個廣受爭議的問題。有些人說是零星存在,有些人說相當頻繁。

http://www.bollycat.com/是專為寶萊塢的剽竊問題而設的網站。裡面列出了上百個被寶萊塢影迷指控抄襲好萊塢電影的影片。http://www.iespana.es/i2fs/收錄了對電影音樂抄襲的指控和討論。

性丑聞

--------------------------------------------------------------------------------

2005年,印度電視台的「全印度通緝」(India's Most Wanted)節目爆出醜聞,幾個寶萊塢電影人(包括Shakti Kapoor和Aman Verma)被指責向年輕女演員索取性交易。節目稱女演員被告知她們只有「合作」才能得到上鏡的機會。這種勾當-{}-當然不局限於寶萊塢的紅人;全世界的電影業都存在著利誘脅迫女演員就範的傳言。這個節目所指控的幾個人激烈的否認了這些罪名,而絕大多數寶萊塢電影公司都對他們表示支持。

寶萊塢的獎項

--------------------------------------------------------------------------------

印度銀幕雜志Filmfare在1953年舉辦了第一屆Filmfare獎(Filmfare Award)。該獎後來成為寶萊塢的奧斯卡獎。雜志的讀者進行投票,最後的頒獎在一個眾星雲集的盛大儀式上進行。該獎與奧斯卡獎一樣常被指責對影片商業成功的關注超過影片內涵。

其他的公司(星塵(Starst)雜志,Zee TV等)後來也加入到頒獎行業中。其中受歡迎的一些獎項包括:

Zee Cine 獎

Star Screen 獎

星塵獎

這些獎項都有精心設置的頒獎儀式,歌舞表演,有明星和嶄露頭角的新星參加。

獎項中近來新添了IIFA獎。其頒獎典禮在印度國外舉行,以吸引海外的印度和外國觀眾。最近幾次典禮分別在阿姆斯特丹、新加坡、英國和南非舉行。

1973年以來,印度政府出資贊助了「國家電影獎」(National Film Awards),由國家出資的電影節管理局(Directorate of Film Festivals - DFF)頒獎。DFF所面向的不光是寶萊塢電影,還包括其他地區的電影和獨立電影/藝術電影。頒獎典禮由印度總統主持,所有人都因此而渴望獲獎。

㈣ 找一部印度電影,犯罪的,一非國際大盜偷東西,女主是間諜,後來再一起了,警察葉沒抓他們

片名Dhoom 2
譯名幻影車神2
年代2006
導演Sanjay Gadhvi
主演西瓦婭·雷 Aishwarya Rai
阿布舍克·巴強 Abhishek Bachchan
赫里尼克·羅斯漢 Hrithik Roshan
簡介
阿里一直想要成為一名警察,如今他終於夢想成真,成了警官傑斯特的搭檔。A先生是一個善於利用高科技的國際慣偷,在完成了一系列匪夷所思的偷竊任務後,他的下一個目標鎖定在了印度的孟買。警方得到消息後,將這個任務交給了阿里和傑斯特。在孟買,A先生也找到了他的搭檔——一個貌美而聰明的女賊。阿里和傑斯特他們能抓到A先生么?

原名:Dhoom
中文譯名:幻影車神
上映時間:2004年8月27日
導演:Sanjay Gadhvi
主演:阿布舍克·巴強 Abhishek Bachchan g
約翰·亞伯拉罕 John Abraham 
尤代·喬普拉 Uday Chopra
伊莎·多爾 Esha Deol

內容簡介:
警官傑斯特是一個外表嚴肅態度堅決的人,他的任務主要是把那些嘗試破壞交通規則和在街道搶劫的小偷揖拿歸案。然而,有一個團伙竟然公開向警官傑斯特提出挑戰,在公路上肆無忌憚的做各種各樣的犯罪行為。於是,一場驚心動魄的貓抓老鼠的游戲就這樣開始了……



㈤ 在印度是不是只有高種姓貴族才能當演員

在印度的電影行業還是比較發達的,像之前的《三傻大鬧寶萊塢》、《摔跤吧爸爸》等等都是非常優秀的印度電影,而且印度電影更加真實的表達人與人之間的情感,當然電影裡面會穿插著許多伴舞的鏡頭,這也是他們的一個傳統。但是對於印度的演員並不是只有高種姓貴族才能夠當的。

近些年印度政府為了緩和種姓矛盾,適度培養了低種姓的人進入政府。現在也有沒落的婆羅門從事「賤民」的工作。印度一些資本家也有不是婆羅門的。賤民精英自然也多了。總體看,民主和人權在日益加強。所以演員並不都是高種姓貴族,這種差異化在慢慢的表小。

㈥ 各位大俠,急求印度孟買介紹!

◆ 孟買介紹

孟買是馬哈拉施特拉邦首府,面積 603 平方公里,人口 1.256 千萬( 1991 年人口普查),目前約有 1400 萬。今天的孟買高樓林立,街道寬闊,維多利亞式的樓宇和新式的摩天大廈交相輝映。南部是全市的精華所在,高入雲天的宏偉建築和繁華似錦的商店、飯店、酒店大都集中於此,其中有歐式古典建築,有融合亞歐風格的東西合璧建築,也有華麗壯觀的印度式房屋。孟買領區在擴大中印經貿往來中環境最好、潛力最大。孟買領區在擴大中印經貿往來中地位和作用獨特,發展我國與孟買領區經貿往來,對於落實中央對印度工作方針,改善中印關系,發展雙邊經濟貿易,具有戰略意義。

孟買原英文名為 BOMBAY ,馬邦政府於 1995 年改名為 MUMBAI 。

從海上來到孟買,首先看見海濱上聳立著一座氣勢宏偉壯觀的拱門建築,它面對著浩瀚的印度洋,背後則是幅員遼闊的印度原野。這座建築就是蜚聲全球、象徵印度國門的 「 印度之門 」 。人們一邁入印度之門,就標志著已經踏上了印度的國土。

早在 300 年前,孟買還是一個高里族漁民居住的海島小村莊,它距離大陸 16 公里 ,不被人們所關注。 1534 年,葡萄牙人佔領這里。 1664 年葡萄牙公主凱瑟琳嫁給英王查理二世,孟買作為嫁妝轉讓給英國,自此成為英國統治印度的重要據點之一。 1869 年,蘇伊士運河通航,孟買成為來自西方遠洋貨輪的第一個停靠站,它地位日漸重要,曾為英國海外最主要的貿易中心之一。

孟買最初是由大小七個島嶼組成,市區最初建在 65 平方公里的孟買島上,隨著城市擴展及墾荒規劃的實施,於 19 世紀將鄰近的 7 個玄武岩小島由堤道、防洪堤聯成一體。其後,市域北展到撒爾塞特島與南亞次大陸相連接,成為伸入阿拉伯海中的半島 —— 大孟買。今日的孟買已躋身世界十大城市之列,為印度第一大海港。

孟買是印度的第一大城市,西海岸最有活力及最具國際性的大城市,號稱印度 「 西大門 」 ,是外來文化與傳統的南亞文化最初結合地,它以古老而新穎的風韻展現在世人面前。除本國民族外,孟買還有大約 60 多個國家的僑民,人們通過貿易和文化交流等活動把世界各地的語言和風俗帶進了這里,使孟買不僅包容了整個印度的文化風貌,而且超出了印度的范圍,所以人們給孟買冠以 「 小印度 」 的稱號。早在 20 世紀初期,孟買就存在有 62 種語言和方言且不斷增多,現在,孟買 3/4 的小學使用馬拉地語,其餘則分別使用其它 9 種主要語言,如英語、印地語、古吉拉地語、坎那達語、康卡尼語等,居民使用的方言和土語更是多不勝數。至今,世界上還沒有哪一個城市能像孟買一樣有如此眾多的宗教,民族和復雜的文化,因此,人們稱孟買是 「 人類學的博物館 」 。孟買半數居民信奉印度教,其他則包括了全世界幾乎所有的宗教。在孟買市內,印度教廟、伊斯蘭教清真寺、基督教大禮堂,還有佛廟隨處可見,比比皆是。孟買還是拜火教的聖地,雖然拜火教分布於全世界,但教徒極少,全世界不過 10 萬教徒,而其中孟買就有 6 萬。多少年來,生活在這座海濱城市的不同宗教的信徒們,一直堅持保留著自己的宗教特色,他們盡管朝夕相處,耳濡目染,孟買始終沒有成為一個 「 熔爐 」 ,將他們 「 熔 」 為一體。

孟買是印度全國工商、金融中心,素有印度「商業首都」和「金融首都」之稱,印度人常稱其地位相當於上海在中國的重要程度。孟買是印度儲備銀行(央行)、進出口銀行總部所在地,集中了全國 50 %的現金流量,全國 70 %的股票交易在孟買股票交易所進行;是西部鐵路、航空樞紐,瀕臨阿拉伯海,是天然良港,全印 60 %的集裝箱進出口通過孟買港,印度百強企業中的 52 家以及全國最有影響的商會聚集於此。 2002 年 1 月份,印商會在孟買成功地為朱總理舉辦了有 400 名企業家參加的工商午餐會。目前,孟買工廠總數佔全國的 15 %,紡織業佔全國的 40 %,外貿佔全國的 50 %。機械工程、汽車、化工、石油製品、造船、制葯、膠卷工業發達。在孟買的特隆貝,有印度原子能研究中心和核電站。孟買也是印度西部的鐵路、航空樞紐,國家郵政總局設在孟買。

印度電影聞名於世,而印度的許多電影都是在孟買拍攝的,故孟買有 「 印度的好萊塢 」 之稱。印度絕大多數電影製作廠都設在孟買,如拉傑格普爾製作廠、迦爾製片廠、菲勒密斯坦製片廠、摩合布薄製片廠等,一些電影單位和報刊雜志也設在這里。在市區西郊 40 公里 處,有一座被稱為 「 寶萊塢 」 ( Bollywood )的電影城,規模僅次於美國的好萊塢,但它建於 1947 年,佔地 615 公頃 ,是個電影拍攝基地,每年拍攝電影、電視千餘部。令孟買人自豪的是被稱為 「 印度電影之父 」 的狄拉吉 · 戈溫特 · 巴爾吉( 1870—1994 )誕生在孟買,他用電影技術生動地表現了印度神話和歷史傳奇故事,他拍攝的影片深受各階層觀眾的歡迎。走在孟買的街頭,到處都是掛有五光十色的電影海報的大小電影院,據說,孟買普通市民一年要看 50 場以上的電影。

印度孟買景點介紹
象島

是孟買最主要的參觀旅遊點。位於印度門東北11公里處。島上有4座在岩石上鑿出的印度教廟宇,概建於公元450-750年間,當時該島以「城堡城市」著稱。16世紀葡萄牙人在島上登陸地點附近發現一尊獨石圓雕的大象,因此就用葡語大象為該島命名。
象島古稱(Charapuri),即「有許多洞窟的地方,約公元6至8世紀,德乾地區的遮盧枷人和拉什特拉庫塔人在這里的沙石丘陵中先後開鑿了7座石窟,其中最有名的是保存尚好的第一窟濕婆神廟。所謂象島石窟,通常特指這座岩鑿濕婆石窟神廟。洞內有許多大型石刻,刻畫了有關濕婆神的種種傳說,包括關濕婆神同帕爾瓦蒂女神的婚禮,以及濕婆神戰勝蘭卡魔王的故事。
開放時間:除周一外,每天對遊客開放。
進島遊船時間:第一班船9:00開船,最後一班船14:30開船;返程第一班船12:30開船,最後一班船18:00開船。

印度門

位於孟買城阿拉伯海濱,孟買西郊40公里處。1911年為紀念英國王
喬治五世在此登陸而建。為古吉特拉式建築,頂部有4座高聳的塔樓。
印度門是游覽孟買的必到之地,此門是孟買的象徵。其建築設計融合了
印度和波斯文化的特色,與法國凱旋門極為相似。現在已成為印度的標
志性建築,也是政府迎接各國貴賓的重要場地。

海濱大道

環繞貝克灣的海濱大道一向是最讓人嚮往的地方。印度稱孟買是「印度城市中的皇後」,而聞名遐邇的海濱大道就是「皇後的項鏈」。建於1920年,面對著阿拉伯海,形似一彎新月,鑲嵌在美麗的海灘之上。大道兩旁是截然不同的風景:一邊是錯落有致的高達二三十層的樓群,組成了人造的懸崖峭壁;另一邊則是茫茫的阿拉伯海,波光粼粼。這一帶是繁華的商業區,商店餐廳鱗次櫛比,小推小販隨處可見。
海濱大道是一個消閑的絕好去處,那數公里長的海灣大堤吸引著無窮無盡的人流。每日今傍晚時分,人們紛紛擁向這里,在輕松乘涼的同時,還可享受一番孟買海灣獨有的風情。

阿旃陀石窟

位於馬哈拉施特拉邦,德干高原西北部阿旃陀的丘陵地帶。曾是佛門弟子在雨季修身養性、研讀經書的地方。直到1819年,被英國狩獵者無意間發現,阿旃陀石窟的風采再度蜚聲於世界。
阿旃陀石窟的建築形式可分為兩種:一種是支提洞,意為佛殿,是藏放舍利的塔廟;另一種為毗可羅洞,即僧房,是僧人居住、講學、集會、修道的場所。佛殿頂部呈拱形,平面是馬蹄形,殿中排列著數十根石柱,把殿分為內殿和中殿,內殿後部設有佛台。僧房是正方形,洞的正面有石柱,前方有走廊,中間為集會的場所,三面圍以僧人的住房。這里共有29窟,9、10、19、26、29號窟為佛殿,其餘均為僧房。
阿旃陀石窟中有大量的雕刻、壁畫。雕刻分為雕像和浮雕兩類。壁畫主題是宣揚佛教。除此以外,壁畫中所描繪的是一個活生生的世界。畫面還涉及廣泛的社會生活,這種種描繪戲劇性的時代生活場景,無不以明快、生動的筆觸表現得淋漓盡致,從而也成為印度繪畫史上最完美的典範。

維多利亞火車站

位於孟買市中心的維多利亞火車站。它是一座典型的哥特式建築,建成於1887年,至今仍在使用中。

維爾斯王子博物館

在威靈登環回區(Wellingdon Circle)北面,建於1905年,以威爾斯王子(即後來的喬治五世)得名,是印度最大的博物館之一。該館為英國建築師設計,具有16世紀穆斯林建築風格,主體結構為三層穹頂式建築,主體部分以玄武石為建材,宏偉壯觀。博物館坐落在花園之中,環境優美。
館內收藏著印度各個時期的古典藝術品和雕刻,展館分為,考古文物、藝術品及繪畫、外國文物等幾大部分,其中將我國及日本的珍貴文物單獨陳列在一個展廳內,據說在印度尚屬首例。
開放時間:10:00-18:00,星期一休息。
門票:2盧比,星期二免費。

孟買是印度最大的商業城市,是英國殖民時期在一座漁村的基礎上填海建立起來的。這里高樓林立,是印度最洋化的城市。 孟買是印度全國工商、金融中心,素有印度「商業首都」和「金融首都」之稱,印度人常稱其地位相當於上海在中國的重要程度。孟買也是印度西部的鐵路、航空樞紐,國家郵政總局的所在地。

文字介紹

孟買原為一個小漁村,由7個島嶼組成。英國人通過
走進古村落觸摸活化石 把古老的長城留給子孫 走進地下鐵賞獨特風景 聚焦國內知名企業 填海把七個島嶼連接成了一個半島,並修建城堡和商港。今天的孟買高樓林立,街道寬闊,維多利亞式的樓宇和新式的摩天大廈交相輝映。南部是全市的精華所在,高入雲天的宏偉建築和繁華似錦的商店、飯店、酒店大都集中於此,其中有歐式古典建築,有融合亞歐風格的東西合璧建築,也有華麗壯觀的印度式房屋。

孟買是印度全國工商、金融中心,素有印度「商業首都」和「金融首都」之稱,印度人常稱其地位相當於上海在中國的重要程度。孟買也是印度西部的鐵路、航空樞紐,國家郵政總局的所在地。

在孟買聚集了各式各樣的人種,國際色彩濃厚,堪稱為民族的大熔爐。除了本國民族成份外,還有大約六十多個國家的僑民。在語言上,3/4的小學使用馬拉地語,其餘則分別使用其他9種主要語言,而在成年人中,各種方言土語更是數不勝數。孟買有半數的居民奉印度教,其他則包括了全世界幾乎所有的宗教。在市內可以看到印度教廟、基督教大教堂、伊斯蘭教清真寺,還有佛教寺廟等。因而孟買素有「小印度「之稱。

孟買的亮點要數可拉巴地區。入夜後的可拉巴,一片燈紅酒綠,暗巷中陳舊的古董小鋪,堆滿了18世紀皇家望族沒落後流散的珍奇異寶;18世紀末頹廢派的沙龍餐廳內部飾以嵌鏡的大理石;老裁縫店仍為顧客設計縫制馬褲、領帶、領結。這些街頭小店對於傍晚漫步其間的遊人來說,彷彿時空錯置的奇景。

㈦ 推薦6部印度犯罪題材電影,你看過幾部

1、《雄獅》;和2010版本相比,前半部分居然如出一轍,而且大反派居然也是同一個人扮演的,就在感覺 娛樂 性稍顯不足的時候,結尾部分來了個乾脆利落的以暴制暴,而且是集體性的,感覺很陽剛很爽快同時也很好萊塢。這樣的結尾使得電影立意上要比2010版高,如果捨去一些開掛鏡頭尤其是警長武功蓋世,整體會好很多吧。

2、《痛擊》;翻拍既視感很強,但背景印度,就會讓最後拔高的主題顯得很尷尬,而且男主的身份定位也很神奇,左手倒右手,資源再分配,像是特別狂妄的愚弄著大眾一樣,由此而浪費了些電影工業流程里的嚴謹,導致無法按照技術完成水準給予評價。

3、《較量》;因為先看的國內山寨版,了解劇情了,所以看的沒有那樣懸疑感,但是原版編劇的思路還是要給分的,另外這部最早版本的前面太拖沓了,正如其他網友所說前面一個小時都是扯,還有演員都長得不咋地啊,富二代怎麼會看上的,令人費解。

4、《烈火恩仇》;印度電影總是喜歡用火車仇做復結尾,奇怪的套路。電影前半部分使勁虐主,不留餘地,結尾復仇只佔一小部分,還完全不爽——男主剛帥氣出場,就被打趴下,再站起來,再趴下,等等套路,最後絕地反擊,獲勝——心累,心真累。只能說歌舞和年輕的沙沙是看點。

5、《第15條》;一個完全不通印度國情、滿腦子西方普世平等觀念的城市高材生,去管一個地方警局,挑戰傳統種姓制度下的利益集團和黑幕,最終大勝。雖然可以解釋為得道多助,包括憲法15條的金牌,但其高種姓身份卻是獲勝關鍵,而低種姓的反抗者死得都很慘。男主無論形象和表演,都和環境格格不入,全程困惑臉,倒也歪打正著地符合全片設定,印度的「城鄉差異」比中國更劇烈。

6、《丑惡》;比較冷門的一部印度片,資源和匹配的完整字幕都不好找,有一句沒一句的看完了。揭露人性的一部片子,沒有歌舞,小女孩被做演員的親爸帶去試鏡,結果離奇失蹤,其後爸是個警長,但在搜救的整個過程體現出系統的懶政,最嚴重的是監護人竟為了騙取贖金在裡面攪局,肯定的是錯過了最佳營救時間,片尾眾人找去的時候小女孩早已經死了。

推薦6部印度犯罪題材電影,你看過幾部?

㈧ 為什麼印度喜歡禁映電影

這其實也是我以前的疑問,電影演的好好的幹嘛搞一段不知所謂的歌舞做什麼,後來通過各方資料了解,這實際上是印度電影的特色,確切來說是寶萊塢電影的特色,這種中間穿插歌舞是印度電影展現給世界一種獨特方式,是屬於他們國家電影的一個特殊標志!2435

㈨ 為什麼印度的電影不能再中國公映

不是不能,的確有公映過,就近說三傻大鬧寶萊塢,就遠說流浪者....國內的確都放過
只是印度電影在中國放映的太少了 我覺得一方面是因為印度電影相對於其他國家它主要依賴的是國內市場,不太注重海外市場。因為印度國內有著特別龐大的觀眾群體,再加上南亞東南亞其他國家,基本就能維持。當然隨著拍攝成本的一步步提升近年來的印度電影也開始參與到國際市場的競爭,
但是那也只是針對,比如北美,比如英國這些有很多印度裔的地方,而非中國。中國市場對印度電影來說真心陌生,也就意味著風險。文化背景觀影習慣觀眾群體都有差異,在中國看印度電影了解印度電影的終究是少數派非主流,所以這些給印度電影走向國內製造了一些困難
還有就是國內這個電影引進...大多都是進比如美國大片..因為有人看有固定的觀眾群體。而印度電影一方面國內看的人太少一方面我猜是不是出於保護國產電影考慮呢...寶萊塢雖然比不上好萊塢但是好歹人家的電影產業比我們健全比我們發達...老百姓一大半看好萊塢,剩下的大多數看寶萊塢,國產的片子怎麼辦。還有就是覺得中印,其實這兩個國家缺少文化上的交流,彼此不了解的太多,就會有隔閡。

㈩ 為什麼三傻大鬧寶萊塢2009年12月25日印度上映,中國兩年後2011.12月08日才上映

三傻大鬧寶萊塢是2009年拍成的 在別的國家早就上映了 在中國公映之前 網上也一直能看到 當時之所以沒有在中國公映 是因為影片中有一部分的場景是印度與中國的爭議地區 就是結尾的時候像西藏的那個地方叫拉達克 現在在印控克什米爾地區之內 至於為什麼現在可以公映了 我也不知道 可能是在這兩年的外交中解決了這一爭議吧 或者廣電總局想通了 因為藝術不要與政治掛鉤