1. 後街男孩的《the call》的中文譯詞是什麼
我來試著翻譯一下:
電話
女孩:「喂?」
AJ:(很多人在後面說話)「嗨是我怎麼了寶貝?很抱歉,聽著,我今天晚
上要晚了,不要熬夜等我好嗎?」
女孩:「你在哪?」
AJ:(後面的人更大聲了)「等等,再說一次?」
女孩:「喂?」
AJ:「你的聲音時有時無,我想我的電池快沒電了。聽著,如果你能聽見
我,我們要去附近的一個地方,好了吧?我要走了」(按了掛電話)
讓我告訴你關於那個改變我命運的電話的故事吧
我和我的兄弟們出去,最後只落得以悲劇收場
我剛要回家的時候,她站在那裡在我面前
我,我去了附近的一個小地方
我要走了,我本應該說不的
有人在等我,但是我卻去看了
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
現在,知道這件事發生了,什麼也沒得到
我沒法追悔我做過的事
她的一個朋友發現
她不是我的唯一
她不在我身邊,這件事從心靈里吞噬著我
只是因為我打個那個電話,撒了謊
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
讓我告訴你關於那個改變我命運的電話的故事吧
我和我的兄弟們出去,最後只落得以悲劇收場
我剛要回家的時候,她站在那裡在我面前
我,我去了附近的一個小地方
我要走了,我本應該說不的
有人在等我,但是我卻去看了
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
2. 後街男孩 the call 中英文歌詞
Hello?
Hi it's me what's up baby? I'm sorry listen I'm gonna be late tonight so don't stay up and wait for me ok?
Where are you?
Wait wait say that again?
Hello?
You're coming in and out I think my battery must be low.
Listen if you can hear me we're goin to a place nearby, alright?
Gotta go
Let me tell you the story about the call that changed my destiny
Me and my boys went out, just to end up in mysery
I was about to go home and there she was standing in front of me
And I,
I got a little place nearby
I wanna go, I should have said no
Someone's waiting for me
But I'm gonna go up and see
Listen Baby I'm sorry
Just wanna tell you don't worry
I will be late don't stay up and wait for me
I'll say again you're drying out my battery it's low
So you know
we're goin to a place nearby
I gotta go
Now till it's done nothing's been won
I can't take it back what's done is done
One of her friends found out
That she wasn't the only one
And it eats me from inside
that she's not by my side
Just because I made that call and lied
Listen Baby I'm sorry
Just wanna tell you don't worry
I will be late don't stay up and wait for me
I'll say again you're drying out my battery it's low
So you know
we're goin to a place nearby
I gotta go
Baby baby I'm sorry
Hello?
Baby baby I'm sorry
Hello?
Let me tell you the story about the call that changed my destiny
Me and my boys went out, just to end up in mysery
I was about to go home and there she was standing in front of me
Said I
I got a little wasted bye
Gotta go
Listen Baby I'm sorry
Just wanna tell you don't worry
I will be late don't stay up and wait for me
I'll say again you're drying out my battery it's low
So you know
we're goin to a place nearby
Gotta go
Listen Baby I'm sorry
Just wanna tell you don't worry
I will be late don't stay up and wait for me
I'll say again you're drying out my battery it's low
So you know
we're goin to a place nearby
We're goin to a place nearby
Gotta go
女孩:「喂?」
AJ:(很多人在後面說話)「嗨是我怎麼了寶貝?很抱歉,聽著,我今天晚
上要晚了,不要熬夜等我好嗎?」
女孩:「你在哪?」
AJ:(後面的人更大聲了)「等等,再說一次?」
女孩:「喂?」
AJ:「你的聲音時有時無,我想我的電池快沒電了。聽著,如果你能聽見
我,我們要去附近的一個地方,好了吧?我要走了」(按了掛電話)
讓我告訴你關於那個改變我命運的電話的故事吧
我和我的兄弟們出去,最後只落得以悲劇收場
我剛要回家的時候,她站在那裡在我面前
我,我去了附近的一個小地方
我要走了,我本應該說不的
有人在等我,但是我卻去看了
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
現在,知道這件事發生了,什麼也沒得到
我沒法追悔我做過的事
她的一個朋友發現
她不是我的唯一
她不在我身邊,這件事從心靈里吞噬著我
只是因為我打個那個電話,撒了謊
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
讓我告訴你關於那個改變我命運的電話的故事吧
我和我的兄弟們出去,最後只落得以悲劇收場
我剛要回家的時候,她站在那裡在我面前
我,我去了附近的一個小地方
我要走了,我本應該說不的
有人在等我,但是我卻去看了
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
聽著寶貝對不起
我只是想告訴你不要擔心
我要晚了,不要熬夜等我
我再說一次,你(打來的電話)快要耗盡我的電池
電量很低
你應該知道我們將去附近的一個地方
我該走了
my love
街道 空空盪盪
房內 空無一人
一絲傷感 縈繞我心頭
在愈顯局促的房間內孤獨一人
不知道為什麼
不知道往昔去了何方
那些在一起歡唱的日子
親親吾愛
但我仍擁抱著永恆
迎向咫尺天涯的你
我要衷心祈禱
讓美夢許我一個歸處
在蔚藍天空下好再次見到你的蹤影
我要涉過萬水重洋尋找我摯愛的歸宿
在翠綠的田野上好再次見到你的蹤影
我寄情於字里行間埋首於工作不歇
與好友盡情歡笑
還是止不住對你的思念
3. The Call (Lp Version) 歌詞
歌曲名:The Call (Lp Version)
歌手:Charles Mingus
專輯:Mingus Moves
The Museum - The Call
I can feel this on the table
I can taste the moment's near
I can see the stakes are rising
Yeah, this is the war
Now our time is here
We shine brighter and love bigger
Run to the dark
And we carry Your heart
To the lost and broken
We'll embrace our rescue mission
To live out your heart in the depths of the dark
For the lost and broken
I can feel the waters rising
I can see the tide is here
We are broken and beaten
Tired and weakened
Will we run, will we hide or
Will we stand, will we fight
When will we get up and answer the call
We shine brighter and love bigger
We'll run to the dark
And we carry Your heart
To the lost and broken
We'll embrace our rescue mission
To live out your heart in the depths of the dark
For the lost and broken
Here us calling
Hear us crying
Hear us calling
Hear us crying
This is the call
This is the call
This is the call
This is the call
We shine brighter and love bigger
We'll run to the dark
And we carry Your heart
To the lost and broken
We'll embrace our rescue mission
To live out your heart in the depths of the dark
For the lost and broken
This is the call
http://music..com/song/7666014
4. <The Call>講述的是一個什麼故事
the call講述的是:他遇到一個女孩,那個女孩邀他去附近的一個地方,可是他又女朋友了,他本來應該拒絕,可是他沒有,還對自己的女朋友撒謊了。後來他的女朋友知道了自己不是他的唯一,所以離開了他,他很傷心,他很後悔,彷彿他在道歉。
5. 電影納尼亞傳奇2插曲the call歌詞 中文!!!
It
started
out
as
a
feeling
我帶著
一種感覺
出發
Which
then
grew
into
a
hope
後來它成長為
一種希望
Which
then
turned
into
a
quiet
thought
後來它又成長為一種安靜的思想
Which
then
turned
into
a
quiet
word
後來它又成長為一種安靜的語言
And
then
that
word
grew
louder
and
louder
後來這種語言的聲音越來越響亮
'Til
it
was
a
battle
cry
直到它成為一種戰鬥口號
I'll
come
back
我將回來
When
you
call
me
當你召喚我的時候
No
need
to
say
goodbye
不需要說再見
Just
because
everything's
changing
因為
所有的東西
都在改變
Doesn't
mean
it's
never
been
this
way
before
並不意味著以前從未這樣過
All
you
can
do
is
try
to
know
who
your
friends
are
你唯一可以做的就是盡量明白
誰是你的朋友
As
you
head
off
to
the
war
當你阻止一場戰爭
Pick
a
star
on
the
dark
horizon
在
黑暗的地平線
上採摘
一顆星
And
follow
the
light
跟著光走
You'll
come
back
when
it's
over
當它結束的時候你會回來
No
need
to
say
goodbye
不需要說再見
You'll
come
back
when
it's
over
當它結束的時候你會回來
No
need
to
say
goodbye
不需要說再見
Now
we're
back
to
the
beginning
現在你回到了開始
It's
just
a
feeling
and
no
one
knows
yet
這只是一種感覺,現在還
沒有人明白
But
just
because
they
can't
feel
it
too
但只是因為他們也
感覺不到
它
Doesn't
mean
that
you
have
to
forget
並不意味著你需要忘記
Let
your
memories
grow
stronger
and
stronger
讓
你的記憶
成長得愈來愈強
'Til
they're
before
your
eyes
直到它們到你眼前
You'll
cone
back
你會回來
When
they
call
you
當它們召喚你
No
need
to
say
goodbye
不需要說再見
You'll
come
back
你會回來
When
they
call
you
當它們召喚你
No
need
to
say
goodbye
不需要說再見
6. 致命呼叫 THE CALL怎麼樣
使用網路網盤免費分享給你,鏈接:https://pan..com/s/1BAiA5JjTD61M0gnpUGTjhQ
《致命呼叫》由布拉德·安德森執導,哈莉·貝瑞、阿比吉爾·布萊斯林、摩里斯·切斯塔特聯袂主演驚悚片。該片於2013年3月15日在美國上映。該片講述了一名911接線員突然接到一個連環殺手的挑釁電話,她不得不一邊與匪徒周旋一邊指導警方解救人質的故事。
7. 納尼亞the call中文意思
超愛這首歌,贊啊!
其實這首歌大概是為這部電影量身定做的,我給你翻譯吧!!
The
call
(且定為「呼喚」吧)
It
started
out
as
a
feeling
從一種感覺開始
Which
then
grew
into
a
hope
一種走進希望的感覺
Which
then
turned
into
a
quiet
thought
一種變成安靜想像的感覺
Which
then
turned
into
a
quiet
word
一種變成安靜的話語的感覺
And
then
that
word
grew
louder
and
louder
然後那些話變得越來越來響亮
'Til
it
was
a
battle
cry
盡管有戰斗的哭聲
I'll
come
back
我會回來的
When
you
call
me
當你呼喚我的時候
No
need
to
say
goodbye
無需說再見
Just
because
everything's
changing
僅僅因為一切變了
Doesn't
mean
it's
never
been
this
way
before
並不意味著以前不是這樣子的
All
you
can
do
is
try
to
know
who
your
friends
are
一切你可以做的就是要知道誰是你的朋友
As
you
head
off
to
the
war
就像你阻止這場戰爭
Pick
a
star
on
the
dark
horizon
從黑暗的地平線上摘一顆星星
And
follow
the
light
跟著亮光
You'll
come
back
when
it's
over
一切結束時你會回來
No
need
to
say
goodbye
無需說再見
You'll
come
back
when
it's
over
一切結束時你會回來
No
need
to
say
goodbye
無需說再見
Now
we're
back
to
the
beginning
現在我們回到了最初
It's
just
a
feeling
and
no
one
knows
yet
一種還無人知道的感覺
But
just
because
they
can't
feel
it
too
但就是因為你感覺不到它
Doesn't
mean
that
you
have
to
forget
但不意味著你已經忘了它
Let
your
memories
grow
stronger
and
stronger
讓你的記憶變得越來越強壯
'Til
they're
before
your
eyes
他們仍然在你的眼前
You'll
come
back
你會回來的
When
they
call
you
當他們呼喚你的時候
No
need
to
say
goodbye
無需說再見
You'll
come
back
你會回來的
When
they
call
you
當他們呼喚你的時候
No
need
to
say
goodbye
無需說再見
8. 納尼亞傳奇2中the call歌詞中文翻譯
Artsit:Regina Spektor Song:The Call It started out as a feeling Which then grew into a hope Which then turned into a quiet thought Which then turned into a quiet word And then that word grew louder and louder 'Til it was a battle cry I'll come back When you call me No need to say goodbye Just because everything's changing Doesn't mean it's never been this way before All you can do is try to know who your friends are As you head off to the war Pick a star on the dark horizon And follow the light You'll come back when it's over No need to say goodbye You'll come back when it's over No need to say goodbye Now we're back to the beginning It's just a feeling and no one knows yet But just because they can't feel it too Doesn't mean that you have to forget Let your memories grow stronger and stronger 'Til they're before your eyes You'll cone back When they call you No need to say goodbye You'll come back When they call you No need to say goodbye 呼喚 那開始就是一種感覺 從希望傳來 而後變成一種靜靜的思考 變成切切私語 然後那聲音愈來愈大 「直到那成為一次戰爭的叫喊」 我會回來的 當你呼喚我 不需要說再見 只因為一切都在變化 但那並不代表它從前沒過有像現在的樣子 所有你要做的就是努力尋找誰是你的朋友 在你阻止戰爭的同時 在黑暗的地平線上拾起一顆明亮的星星 跟隨著它的光芒 跟隨它直到它消亡 不需要說再見 你會跟隨它直到它消亡 不需要說再見 現在我們回到了開始的地方 那隻是一種感覺,還從沒有人知道的感覺 但那隻是因為他們不能感受到它 並不表示你需要去遺忘 讓記憶的時光愈來愈清晰 「直到它們又一次在你的眼前」 當他們呼喚你,你會回來 不需要說再見 當他們呼喚你,你會回來 不需要說再見
