當前位置:首頁 » 電影全集 » 遺夢電影完整版
擴展閱讀
馬東錫一對一電影完整 2025-08-13 10:46:26
什麼夫的電影 2025-08-13 10:44:12
搞笑電影帶小孩的 2025-08-13 10:41:45

遺夢電影完整版

發布時間: 2025-06-21 12:00:33

A. 誰有廊橋遺夢高清版的百度雲發給我一下,原聲有字幕的啊,謝謝了!

尋找廊橋遺夢高清版的網路雲資源,特別要求原聲帶有中英雙語字幕。這部電影以其深情的故事和優美的畫面聞名,原聲版本能更好地體驗電影的情感深度。如果有人手上有這樣的資源,能否分享一下鏈接呢?萬分感謝!

廊橋遺夢是一部經典的愛情電影,它的故事發生在19世紀末的美國,講述了自由奔放的女教師與老練的中年男人之間一段禁忌的愛情。這部電影的原聲配樂極為出色,能夠更好地傳達影片的情感,而中英雙語字幕則能讓觀眾在享受電影的同時,提升語言水平。如果您有幸找到帶有這兩種字幕的高清版本,請務必分享。再次感謝!

網路雲分享鏈接的格式通常是這樣的:https://pan..com/s/1nvbEJs1。如果有人手上有符合要求的廊橋遺夢高清版的網路雲鏈接,能否將其分享出來呢?這將幫助許多電影愛好者更好地欣賞這部經典作品。非常期待您的回復,謝謝!

另外,如果您在尋找這類資源時遇到任何問題,或者對如何下載和使用網路雲分享鏈接有任何疑問,也歡迎隨時提問。我會盡我所能提供幫助。再次感謝大家的支持與分享!

請不要在評論中請求我提供資源鏈接,我無法直接分享。但我可以提供信息和建議,幫助您找到這些資源。謝謝理解!

B. 經典電影《廊橋遺夢》中 我背過的台詞

The Bridges of Madison County

電影廊橋遺夢主要講述了人到中年的攝影師羅伯特和農庄婦女弗朗西斯卡一起度過了浪漫而激情的四天,雖然這棚跡段不了的情緣因世事的羈絆而分離,但一顆孤寂的靈魂卻找到了永恆的歸宿。

這部電影獲得了一項奧斯卡獎提名(最佳女主角);兩項金球獎提名(最佳電影;最佳女主角)

這是我非常喜歡的一部電影,記得第一次看是在初中,英語老師帶著我們邊看邊講,還教我們抄台詞。

Robert: They always do. One the law of nature. Most people are afraid of change, but if you look at it like it's something that can always count on, then it can be a comfort.It doesn't have many things that you can count on.

羅伯特:事物總是會變化的,這是自然法則。大多數人害怕變化,但如果你把它看成是某種你總是可以依賴的東西的話,那它就能成為一種安慰。世上你能依賴的東西並不是很多。

Francesca: Oh. I'm supposed to say, It's just fine. It's quiet. The people are really nice, and all that is true, mostly. It's quiet and people are nice. In some ways, you know, we'll help each other out. When someone is sick or hurt, all the neighbors come in. They pick corn, or harvest oats, whatever. When it's been done, you're going to town, you can leave your car unlocked, let the kids run around, don't worry about them. Yea, there are lot of nice things about people here and I respect them for these qualities, but…

弗朗西斯卡:噢,我應該說,一切都還好。這兒很幽靜,人們都非常好。所有這一切都者肢是真的。還有,這兒安靜、人也好。你知道,在有些方面是這樣,我們互相幫助。當有人病了或受傷了,鄰居們都會來看望,他們幫忙摘玉米,或收割麥子,什麼都做。忙完了手頭的活,你去鎮上,你可以不鎖車,讓小孩們到處奔跑戲耍而不用替他們操心。是呵,這里的人們有很多優點,因為這些品質,我尊重他們。但是……

Robert: But?

羅伯特:什麼?

Francesca: Well,it is not what I dreamed of as a girl.

弗朗西斯卡:咳,我少女時代的夢想並不是這樣的。

Robert: Yea. I scribbled【潦草地書寫】something down the other day. I often do that when l am on the road. It goes like this,the old dreams or good dreams, they didn't work out, but l had them. I don't know what all that means, just thought it might be used someday. Well, anyway I think I kind of know how you feel.

羅伯特:是啊,前兩天我記下了一些東西,我外出上路時有這習慣。大概內容是這樣的:「舊夢與好夢,鏈嫌並雖然沒能實現,但我曾經夢過。我不完全知道其中意思,只是認為總有一天它也許會有用。好啦,總之我想我有點理解你的感受。

ROBERT: Francesca, listen to me. You think what's happened to us happens to just anybody? All we feel for each other were hardly to separate people now. Some people search their whole lives for this and never found it-- others don't even think it exists. You are going to tell me that this is the right thing to do, to give it up?

羅伯特:弗朗西斯卡,你以為我們之間已經發生的事會在任何人中間發生嗎?我們之間的感情現在已很難讓人分開。有些人畢其一生尋找這種愛,但永遠也沒找到,還有些人甚至認為它不存在。你現在想告訴我說選擇放棄是正確的嗎?

FRANCESCA: We are the choices that we have made, Robert. Please. You don't understand. Don't you see, nobody understands when a woman makes a choice to marry, to have children? In one way her life begins, but in another way it stops. You build a life of details, you just stop and stay steady so that your children can move. And when they leave, they take your life of details with them. And then you're expected move again only you don't remember what moves you, because no one has asked in so long. Not even yourself. You never think that love like this can happen to you.

弗朗西斯卡:我們自己就是我們已經作出的選擇,羅伯特,求求你了。 你不明白,你難道不明白,沒有人會理解一個女人決定嫁人和生孩子的意義?從一方面來說,她的生活剛開始,而另一方面,她的生活又停止了。過具體的生活,成為母親,妻子,你就得停下來,過平穩的日子,這樣你的孩子們才能長大。當他們離開的時候,他們把你的瑣碎生活也隨之帶走。別人期望你繼續前進。只是你不記得你的生活動力是什麼,因為很久沒人問你了,包括你自己。你也沒有想過這樣的愛情會發生在你的身上。

ROBERT: But now you have it.

羅伯特:可不管怎樣你現在擁有了它。

FRANCESCA: I want to keep it forever. I want to love you the way I do now the rest of my life. But if we leave we lose it. And I can't make an entire life disappear to start a new one. All I can do is try to hold up so well inside of me. You have to help me.

弗朗西斯卡:是的。我想永遠保持它。我希望下半生都象現在這樣愛你。可是,如果我們一走了之,我們就會失去它。我不能使我的全部生活消失而去開始一種新的生活。我所能做的就是把我們的愛藏在內心深處。你得容許我這樣做。

ROBERT: Who is us? Don't throw us away. Maybe you feel in this way, maybe you don't. Maybe it's because you are in this house. Maybe tomorrow when they come back, you will feel in different way. Don't you think it's possible?

羅伯特:不要離開我,不要把我們的機會扔掉。也許你有這種感覺,也許你沒有。也許是因為你在這個屋子裡。也許明天他們回來的時候,你是另一種感受。你不認為有這種可能嗎?

FRANCESCA: I don't know.

弗朗西斯卡:我不知道。

ROBERT: Well, look, I'm gonna be here a few more days. We can talk it later. We don't have to decide it right now. Maybe we will see each other and you will change your mind.

羅伯特:聽著,我在這里還會多呆幾天,這個問題我們可以再談,我們不必馬上作出決定。或許我們可以達成一致,你會改主意的。

FRANCESCA: Robert. Don't do this.

弗朗西斯卡:羅伯特,不要留下。

ROBERT: I don't want to say goodbye right now! We have to make that decision. Maybe you'll change your mind.

羅伯特:我不想現在就說再見,但我們必須作出決定,也許你會改變主意的。

這么多年過去了,雖然台詞不大記得了,但是對畫面記憶猶新,那時候對劇情是沒怎麼看懂的,老師說了是講愛情悲劇的,今天再看才看出了婚外情和中年危機。

雖然Francesca與Robert之間的愛是情愛、性愛與愛情的和諧統一,但是想到自己的人生,細思極恐。

C. 廊橋遺夢高清完整版電影

廊橋遺夢高清完整版電影可以在一些正規的電影網站或視頻平台找到。


詳細解釋如下


關於電影


《廊橋遺夢》是一部經典的愛情電影。影片以獨特的視角展示了短暫的相遇與深深的情感之間的糾纏。其中,高清完整版電影能夠更清晰地展現電影的細節,讓觀眾更好地體驗故事情節。


電影內容與情節


電影主要講述了一段發生在廊橋的愛情故事。男女主角在廊橋相遇,短暫的相處卻產生了深厚的情感。影片通過細膩的情感描寫和精彩的情節轉折,讓觀眾感受到了愛情的復雜與美好。


尋找電影資源


觀眾可以在一些正規的電影網站或視頻平台搜索《廊橋遺夢》高清完整版電影。為了確保觀看體驗和安全,建議觀眾選擇正規渠道觀看,避免非法下載和觀看盜版內容。


電影的魅力與影響


《廊橋遺夢》以其深刻的情感描寫和優美的畫面贏得了觀眾的喜愛。影片不僅讓人感受到了愛情的魅力,還展現了人與自然和諧相處的美好畫面。通過這部電影,觀眾可以更加深刻地思考人生的意義和價值。


總的來說,《廊橋遺夢》是一部值得觀看的電影,觀眾可以通過正規渠道找到高清完整版電影,體驗其中的情感與魅力。