『壹』 one day 台詞英文原版
「我無法控制自己對她的難以忘懷,但是關於她的一切已經沒有了期待」。
英文原版為:「Dexter, I love you so much. So, so much, and I probably always will. I just don't like you anymore. 」
《one day》電影經典台詞
1、—We both will see each other again.
—I know we will.
——我們會再次相遇的。
——我知道我們會的。
2、When we were in university, I had a crush on you.
我們上大學的時候,我就喜歡上你了。
3、I need to speak to someone...not someone,you.
我想找個人說話,不是別人,只是你。
4、Soulmate is the person who holds the key to your heart and the one you would like to invite him/her to get into your heart.
靈魂伴侶是那個掌握你心靈鑰匙的人,你想邀請他/她進入你的心靈。
5、The best thing that you could do would be to try to live your life,as if Emma was still here.
你能做的最好的事情就是生活,彷彿艾瑪仍在這里。
6、Whatever happens tomorrow, we have today. I always remember it.
不管明天發生什麼,我們擁有今天。我總是記得。
(1)美國電影經典台詞圖擴展閱讀:
影片《一天》改編自英國作家大衛·尼克爾斯的同名小說,由羅勒·莎菲執導,安妮·海瑟薇和吉姆·斯特吉斯聯袂出演。影片於2011年8月19日在美國上映。
電影故事的起點是1988年,剛剛從學校畢業的德克斯特(吉姆·斯特吉斯飾)和艾瑪(安妮·海瑟薇襪物飾)初次相識,然後在接下來的20年裡,他們每一年的這一天都會見面,只見一面聊聊彼此的生活。
影片於2011年8月19日在美國本土上映,共在全美的1719家影院放映,僅收高虛獲512萬美元的票房收入,僅僅排在該周榜單的第九位。影片於2011年8月26日在台灣39家戲院正式上映,放映首周票房為747萬新台幣,成績中規中矩。
『貳』 金·凱瑞《楚門的世界》經典中英台詞截圖-公眾號:電影台詞精選
穿越時空的啟示:金·凱瑞在《楚門的世界》中的經典台詞
導演彼得·威爾與編劇安德魯·尼科爾聯手打造的科幻劇作《楚門的世界》中,金·凱瑞的表演猶如璀璨星辰,其中的台詞猶如深邃洞見,直擊心靈。讓我們一起探索這些令人難忘的對白:
攀登頂峰的決心——"You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all." 無論前方多坎坷,楚門的決心昭示著不屈不撓的精神。
生活的真實與虛幻——"Well, for me, There is no difference between a private life And a public life. My life...is my life, is the truman show." 這句話揭示了楚門對現實與虛構界限的模糊,他的生活成為了一場精心編排的表演。
日常的告別語——"Good morning, and in case I don't see you, Good afternoon, Good evening, And good night." 這不僅是日常的問候,也是楚門對未知命運的無聲告別。
質疑與自我反思——"Truman: Maybe i'm being Set up for something. You ever think About that, marlon? Like your whole life has been building Towards something?" 楚門對自我存在的懷疑,引發我們對生活真實性的深刻思考。
揭示真相的覺醒——"Why do you think truman Has never come close To discovering the true nature Of his world until now?" 楚門的覺醒,揭示了我們對現實的認知往往受限於所接受的信息。
命名新世界的宣告——"I hereby Proclaim this planet Trumania Of the burbank galaxy." 這句台詞,不僅是楚門對自我的重新定義,也是對虛假世界的挑戰。
反抗與決絕——"Is that the best You can do? You're gonna have To kill me!" 楚門的反抗,直面真相與權力的沖突,展現無畏的勇氣。
虛假世界的揭露——"There's no more truth Out there. Than there is in the world I created for you. The same lies. The same deceit." 這句話揭示了楚門世界背後的虛幻與欺詐,引人深思。
金·凱瑞在《楚門的世界》中的表演和台詞,不僅僅是電影的一部分,它們是關於自由、真實與人性的深刻寓言,讓我們在觀看中尋找自我,思考現實的真諦。