❶ 電影簡愛的英文對白
夏洛蒂·勃朗特的《簡愛》我已經看了N遍了,改編成電影以後也欣賞了很多遍。尤其是這段由李梓、邱岳峰配音的精彩對白,多年來一直鍾情,下面就一起來欣賞一下吧!
羅切斯特:還沒睡
簡:沒見你平安回來怎麼能睡!梅森先生怎麼樣?
羅:他沒事!有醫生照顧。
簡:昨兒晚上你說要受到的危險,過去了?
羅:梅森不離開英國很難保證!但願越快越好!
簡:他不象是一個蓄意要害你的人!
羅:當然不!他害我也可能出於無意!坐下。
簡:格雷斯·普爾究竟是誰?你為什麼要留著她?
羅:我別無辦法!
簡:怎麼會~
羅:你忍耐一會兒,別逼著我回答!我,我現在多麼依賴你!
唉,該怎麼辦?簡!有這樣一個例子,有個年青人,他從小就被寵愛壞了,他犯下個極大的錯誤。
不是罪惡,是錯誤,它的後果是可怕的,唯一的逃避是逍遙在外,尋歡作樂。
後來他遇見個女人,一個二十年裡他從沒見過的高尚女人,他重新找了生活的機會,可是世故人情阻礙了他,那個女人能無視這些嗎?
簡:你在說自己?羅切斯特先生?
羅:是的!
簡:每個人以自己的行為向上帝負責,不能要求別人承擔自己的命運,更不能要求英格拉姆小姐!
羅:哼!你不覺得我娶了她,她可以使我獲得完全的新生?
簡:既然你問我,我想不會!
羅:你不喜歡她?說實話吧!
簡:我想她對你不合適!
羅:啊哈~,那麼自信!那麼誰合適?你有沒有什麼人可以推薦?哼!唉~
你在這兒已經住慣了?
簡:我在這兒很快活!
羅:你捨得離開這兒嗎?
簡:離開這兒?
羅:結婚以後我不住這兒了!
簡:當然!阿黛勒可以上學,我可以另找個事兒。……我要進去了!我冷!
羅:簡!
簡:讓我走吧!
羅:等等!
簡:讓我走!
羅:簡。
簡:你為什麼要跟我講這些?她跟你與我無關!你以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?
我也會的!如果上帝賦予我財富和美貌,我一定要使你難於離開我,就象現在我難於離開你。
上帝沒有這樣!我們的精神是同等的,就如同你跟我經過墳墓將同樣地站在上帝面前。
羅:簡~
簡:讓我走吧!
羅:我愛你!我愛你!
簡:不!別拿我取笑了
羅:取笑?我要你!布蘭奇有什麼?我對她不過是她父親用以開懇土地的本錢! 嫁給我!簡!說你嫁我!
簡:是真的?
羅:唉!你呀!你的懷疑折磨著我!答應吧!答應吧!
簡:我愛你,愛德華.(簡依偎在羅切斯特的胸前,羅切斯特緊緊地抱住了她)
羅:上帝饒恕我!別讓任何人干擾我!她是我的!我的!
❷ 求簡愛2011電影版中一句經典英文對白
And why must you leave? 那你為何要離開
Because of your wife. 因為你的妻子
I have no wife. 我沒有妻子。
But you are to be married. 但是你要結婚了
Jane, you must stay. 簡 你必須留下來
And become nothing to you? 留下來當一個對你無足輕重的人嗎
Am I a machine without feelings? 你當我是沒有感情的機器嗎
Do you think that because I am poor, obscure, plain and little 難道就因為我一貧如洗 默默無聞 長相平庸 個子瘦小
that I am souless and heartless? 我就沒有靈魂 沒有真心了嗎
I have as much soul as you and full as much heart. 我的心靈跟你一樣豐富 我的心胸跟你一樣充實
And if God had blessed me with beauty and wealth, 要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富
I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you. 我本可以讓你對我不能自拔就像現在我對你一樣
I'm not speaking to you through mortal flesh. 我現在不是以血肉之軀和你說話
It is my spirit that addresses your spirit, 而是我的靈魂同你的靈魂在對話
as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal, 就彷彿我們兩人穿過墳墓 站在上帝腳下 彼此平等
as we are. 本該如此
As we are. 本該如此
❸ 《簡愛》中最有名的一段話英文版
《簡·愛》是部膾炙人口的作品、勿庸置疑的名著。英國十九世紀著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,當時人們普遍認為《簡愛》是夏洛蒂·勃朗特「詩意的生平」的寫照,是一部具有自傳色彩的作品。作品被改版成電影,影片中簡愛的愛情表白成為眾多英語愛好者的背誦精品:
"Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as we are!"
「你以為我會留下來,成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一架自動機器嗎?一架沒有感情的機器嗎?能讓我的一口麵包從嘴裡搶走,讓我的一滴活水從我杯子里潑掉嗎?你以為,因為我窮、低微、不美、矮小,我就沒有靈魂沒有心了嗎?你想錯了!——我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣。我現在跟你說話,並不是通過習俗、慣例,甚至不是通過凡人的肉體——而是我的精神在同你的精神說話,就像兩個都經過了墳墓,我們站在上帝的面前,是平等的——因為我們是平等的!」
這就是她——一個有尊嚴和尋求平等的簡·愛,這個看似柔弱而內心極具剛強韌性的女子也因為這部作品而成為無數女性心中的典範。
❹ 1944年版《簡愛》電影中告白的片段
你忍耐一會兒,別逼著我回答,我——我現在多麼依賴你,唉,該怎麼辦呢?簡愛,有這樣一個例子,有個年輕人,他從小就被寵愛壞了,他犯下個極大的錯誤,不是罪惡--是錯誤。它的後果是可怕的,唯一的逃避是逍遙在外,尋歡作樂。後來他遇見個女人,一個二十年裡他從未見過的高尚女人,他重新找到了生活的機會,可是世故人情阻礙了他,那個女人能無視這些嗎? 每個人以自己的行為向上帝負責,不能要求別人承擔自己的命運…… 你的懷疑折磨著我……答應吧!答應吧……上帝饒恕我,別讓任何人干擾我,她是我的,我的…… 我們是平等的,我不是無情的機器。 「我告訴你我非走不可!」我回駁著,感情很有些沖動。「你難道認為,我會留下來甘願做一個對你來說無足輕重的人?你以為我是一架機器?——一架沒有感情的機器?能夠容忍別人把一口麵包從我嘴裡搶走,把一滴生命之水從我杯子里潑掉?難道就因為我一貧如洗、默默無聞、長相平庸、個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了?——你不是想錯了嗎?——我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實!要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富,我會使你同我現在一樣難分難舍,我不是根據習俗、常規,甚至也不是血肉之軀同你說話,而是我的靈魂同你的靈魂在對話,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」
❺ 求《簡愛》精彩片段
「我跟你說,我一定得離開!」我有些被惹火了,反駁說,「你以為我會留下來,成為一個在你眼裡可有可無的人嗎?你以為我是一架機器————一架冷漠無感情的機器嗎?你以為我能受得了別人把我僅有的一片麵包從我口裡奪走,把僅有的一滴救命之水從我杯里潑掉嗎?你以為,因為我貧窮、卑微、不美、矮小,我就沒有靈魂,沒有心嗎?————你錯了,我也有和你一樣的靈魂,和你一樣的一顆心!如果上帝曾給了我一點兒美麗豐富財產,我也會讓你感到難以離開我,就像我現在難以離開你一樣。我現在不是通過習俗、常規,甚至也不是通過凡人的血肉之軀跟你講話————而是用我的心靈在跟你的心靈對話,就如同我們離開了塵世,穿過墳墓,一同平等地站在上帝的面前,我們彼此平等————就如同我們的本質一樣。」 「就如同我們的本質一樣!」羅切斯特先生重復了一句,———「就這樣,」他又補充了一句,將我一把抱住,緊緊擁入懷中,將他的唇緊緊貼住我的唇,說:「就這樣,簡!」 「簡,冷靜些,別這樣拚命掙扎,像個絕望中的野鳥兒,在瘋狂地撕碎自己的羽毛似的。」 「我不是只鳥,也沒有關在籠中。我是自由的,我有自己的獨立意志,下定決心走開。」 我又努力一掙,終於自由了,掙脫了他的懷抱,昂然地站在他面前,「那麼,你也運用你的獨立意志,來決定你的命運吧,」他說。「我向你伸出我的手,奉獻出我的心和我的全部財產和分享權。」
❻ 簡愛里的一段經典段落是什麼挺唯美,感人的
簡:您為什麼對我講這些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什麼關系?您以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?告訴你吧,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就想我現在難以離開您。可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說話,彷彿我們都經過了墳墓,平等地站在上帝面前。Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.
簡:讓我走,先生。Let me go, sir.
羅切斯特:我愛你。我愛你!I love you. I love you!
簡:別,別讓我干傻事。No, don't make me foolish.
羅切斯特:傻事?我需要你,布蘭奇(英格拉姆小姐)有什麼?我知道我對她意味著什麼,是使她父親的土地變得肥沃的金錢。嫁給我,簡。說你嫁給我。Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me.
簡:你是說真的?You mean it?
羅切斯特:你的懷疑折磨著我,答應吧,答應吧。(他把她摟在懷里,吻她。)上帝饒恕我,別讓任何人干涉我,她是我的,是我的。You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.
這是告白時候的。其實在電影里這個告白時候的台詞更好,羅切斯特說的話更感人~
就是說什麼弦的,一端系在他自己心上,另一端系在簡身上。~~
❼ 請問英文版《簡愛》電影中哪個片段比較經典
羅切斯特:簡。Jane.
簡:您為什麼對我講這些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什麼關系?您以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?告訴你吧,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就想我現在難以離開您。可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說話,彷彿我們都經過了墳墓,平等地站在上帝面前。Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.
簡:讓我走,先生。Let me go, sir.
羅切斯特:我愛你。我愛你!I love you. I love you!
簡:別,別讓我干傻事。No, don't make me foolish.
羅切斯特:傻事?我需要你,布蘭奇(英格拉姆小姐)有什麼?我知道我對她意味著什麼,是使她父親的土地變得肥沃的金錢。嫁給我,簡。說你嫁給我。Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me.
簡:你是說真的?You mean it?
羅切斯特:你的懷疑折磨著我,答應吧,答應吧。(他把她摟在懷里,吻她。)上帝饒恕我,別讓任何人干涉我,她是我的,是我的。You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.
簡發現羅切斯特先生有個精神失常的妻子之後。After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife.
羅切斯特:總算出來了。你把自己關在房間里一個人傷心。一句責難的話也沒有。什麼都沒有。這就是對我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無論如何也不會傷害你,我怎麼辦?都對你說了我就會失去你,那我還不如去死。So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.
簡:你已經失去我了,愛德華。我也失去了您。You have lost me, Edward.And I've lost you.
羅切斯特:為什麼跟我說這些?繼續懲罰我嗎?簡,我已經受夠了!我生平第一次找到我真正的愛,你不要把她拿走。Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love. Don't take if away from me.
簡:我必須離開您。I must leave you.
❽ 有誰知道電影《簡愛》中的一句台詞:你以為我窮,我不美, ……嗎
」你以為,就因為我貧窮,低微,不美,矮小,我就既沒有靈魂,也沒有心嗎?你想錯了!我跟你一樣有靈魂,也完全有一顆心!要是上帝賦予我一點美貌和大量財富的話,我也會讓你難以離開我,就像我現在難以離開你一樣。
我現在不是憑習俗、常規,甚至也不是憑著血肉之軀跟你講話,這是我的心靈在跟你的心靈說話,就彷彿我們都已經離開人世,兩人一同站立在上帝面前,彼此平等——就像我們本來就是的那樣。「
這是電影簡愛中的經典台詞。
《簡·愛》是由Franco Zeffirelli執導,夏洛蒂·勃朗特編劇,William Hurt等人主演的一部愛情片,製品地區為英國。該影片講述了作品講述一位從小變成孤兒的英國女子(簡),在各種磨難中不斷追求自由與尊嚴,堅持自我,最終獲得幸福的故事。
電影引人入勝地展示了男女主人公曲折起伏的愛情經歷,歌頌了擺脫一切舊習俗和偏見,成功塑造了一個敢於反抗,敢於爭取自由和平等地位的婦女形象。

(8)簡愛電影經典片段擴展閱讀
創作背景
作者創作《簡·愛》時的英國已是世界上的頭號工業大國,但英國婦女的地位並沒有改變,依然處於從屬、依附的地位,女子的生存目標就是要嫁入豪門,即便不能生在富貴人家,也要努力通過婚姻獲得財富和地位。
女性職業的惟一選擇是當個好妻子、好母親。以作家為職業的女性會被認為是違背了正當女性氣質,會受到男性的激烈攻擊,從夏洛蒂姐妹的作品當初都假託男性化的筆名一事,可以想見當時的女性作家面臨著怎樣的困境。而《簡·愛》就是在這一被動的背景下寫成的。
❾ 有沒有令你印象深刻的電影片段
《假如愛有天意》,傾盆大雨,兩人背對牆角,幾步的屏障;女主拿起雨傘發現暗戀許久的他喜歡自己;飯店裡男假裝忘記;男在炮火里找回愛的紀念。

❿ 簡愛精彩片段
「我跟你說,我一定得離開!」我有些被惹火了,反駁說,「你以為我會留下來,成為一個在你眼裡可有可無的人嗎?你以為我是一架機器————一架冷漠無感情的機器嗎?你以為我能受得了別人把我僅有的一片麵包從我口裡奪走,把僅有的一滴救命之水從我杯里潑掉嗎?你以為,因為我貧窮、卑微、不美、矮小,我就沒有靈魂,沒有心嗎?————你錯了,我也有和你一樣的靈魂,和你一樣的一顆心!如果上帝曾給了我一點兒美麗豐富財產,我也會讓你感到難以離開我,就像我現在難以離開你一樣。我現在不是通過習俗、常規,甚至也不是通過凡人的血肉之軀跟你講話————而是用我的心靈在跟你的心靈對話,就如同我們離開了塵世,穿過墳墓,一同平等地站在上帝的面前,我們彼此平等————就如同我們的本質一樣。」 「就如同我們的本質一樣!」羅切斯特先生重復了一句,———「就這樣,」他又補充了一句,將我一把抱住,緊緊擁入懷中,將他的唇緊緊貼住我的唇,說:「就這樣,簡!」
「簡,冷靜些,別這樣拚命掙扎,像個絕望中的野鳥兒,在瘋狂地撕碎自己的羽毛似的。」 「我不是只鳥,也沒有關在籠中。我是自由的,我有自己的獨立意志,下定決心走開。」 我又努力一掙,終於自由了,掙脫了他的懷抱,昂然地站在他面前,「那麼,你也運用你的獨立意志,來決定你的命運吧,」他說。「我向你伸出我的手,奉獻出我的心和我的全部財產和分享權。」
一縷微風沿著月桂樹小徑輕拂而過,在七葉樹的枝葉間徘徊。它又輕盈地掠過去,————掠過去,飛向渺茫的遠方,———最終飛逝了。萬籟俱寂,只有夜鶯在林間婉轉低唱,我聽著這婉轉的歌聲,羅切斯特先生默默地坐著,溫柔而認真地看著我。 「到那時,你就認不出我來了,先生,我就不再是你的簡·愛,而是一隻小丑打扮的猴子,————一隻披著借來的羽毛的八哥了。我不願意披上貴婦的長袍,就像我不願意看見你羅切斯特先生滿身戲裝打扮一樣,先生,雖然我深愛著你,可我不會誇你漂亮。就因為我愛你,所以我決不會違心的奉承你,你也不要來奉承我了。」
「凡是我游歷過的地方,也一定要讓你重新涉足,凡是我腳踏過的地方,也要讓你精靈的腳步在那裡停駐。十年前,我瘋狂地跑遍了幾乎整個歐洲,與我相伴的只有憎惡、痛恨和憤怒,如今我已痊癒,身心凈化,我要煥然一新地在一位真正天使的安慰的陪伴下,舊地重遊。」 他說這些時,我微笑地看著他。「我可不是天使」,我說,「而且即使死了也不想做天使,我就是我自己,羅切斯特先生,你不要期盼,也不能強求我身上有什麼神聖的天國里的東西,————因為你不可能找到它,就如同我也決不能夠在你身上發現它。我根本就不會有那樣的奢望。」 「那你對我有何希望呢?」 「在一個短時間里我也許會像現在這樣,————只是短短的時間,然後你的熱情就會消逝,接下來會喜怒無常。不過等你對我完全習慣了,說不定你又會喜歡我的,——我是說,喜歡我,而不是愛我。依我看,你的愛情僅能維持六個月,也許連六個月也不到,就會化為泡影。我從男人們寫的書里曾讀到過,一個丈夫的熱情最長只能維持這個極限。不過,話雖這么說,我希望作為一個朋友和伴侶,永遠也不要讓我的親愛的主人感到十分厭倦。」 「厭倦,再重新喜歡你!我想我倒真不會再重新喜歡你,而是叫你承認我不是喜歡你,而是愛你——真誠、熱情、忠貞不渝地愛你。」 「你不會變卦吧,先生?」 「對那些只靠漂亮的外貌來取悅我的女人,當我發現她們既無靈魂又無良心,——發現她們暴露了平庸、淺陋,也許還有低能、粗俗、脾氣暴烈的苗頭時,我完全像個惡魔;可是對於清澈的眼睛,伶俐的口齒,對於那熱情如火的靈魂,溫柔又穩重,柔情又堅定地寧折不彎的性情,——我卻永遠溫柔,忠貞不渝。」 「我從未見過像你這么好的人。簡,你讓我迷戀,你讓我為你傾倒——你看來溫柔馴服,我把那柔軟的絲線繞到我的手指上時,它引起我一陣快感,沿著胳臂,一直傳到我的內心深處。於是,我受到了感染,——我被征服了;而這種感染使我覺得甜蜜無比,我所經歷的這種征服似乎有一種魔力,讓我覺得比以前的任何勝利都迷人。」
