❶ 求經典英語電影台詞
《羅賓漢》(THE ADVENTURES OF ROBIN HOOD 1938年)
Maid Marian:"You speak treason."
Robin Hood:"Fluently"
瑪莉安侍女:「你敢說反動的話。」
羅賓漢:「而且說得很流利。」
《要塞風雲》(FORT APACHE 1948年)
Captain Kirby York:"They outnumber us four to one.Do we talk or fight?"
Owen Thursday:"You seem easily impressed by numbers,Captain."
科比·紐克上尉:「他們人數比我們多三倍,是談判還是開戰?」
歐文·瑟斯戴中校:「你好象對數字過於敏感了,上尉。」
《鷹狼傳奇》(LADYHAWKE 1985年)
Phillipe:"If you lay one hand on her,you will find it on the ground next to your head."
菲利普:「如果你敢動她一根手指頭,我把你的腦袋和手一起剁下來。」
《搜索者》(THE SEARCHERS 1956年)
Samuel Johnson Clayton:"Well,the prodigal brother.Ain't seen you since the surrender.Come to think of it,I didn't see you at the surrenders."
Ethan Edwards:"I didn't believe in surrenders."
薩廖爾·約翰遜·克雷頓:「哦,親愛的兄弟,自打投降之後,我們就沒見過面。讓我想想,投降時我好象沒見過你。」
伊森·愛德華茲:「我的字典里沒有『投降』兩個字。」
《十月的天空》(OCTOBER SKY 1999年)
O'Dell:"What are the chances of us winning that science fair?"
Homer Hickam:"A million to one."
O'Dell:"That good?Well,why didn't you say so?"
奧戴爾:「我們在科技博覽會上贏大獎的幾率有多少?」
赫馬·西凱姆:「百萬分之一的機會。」
奧戴爾:「這么棒?嘿,你為什麼不早說呀?」
《盡善盡美》也翻譯《貓屎先生》(AS GOOD AS IT GETS 1997年)
Melvin Udall:"You make me want to be a better man."
Carol Connelly:"That's maybe the best compliment of my life."
Melvin Udall:"Well,maybe I overshot a little,because I was aiming at just enough to keep you from walking out."
馬爾文·尤道爾:「你讓我想做一個好人。」
卡羅·考奈利:「這是我有生以來聽到的最棒的奉承話。」
馬爾文·尤道爾:「恩,這話可能有點過了。我這么說,只是怕你奪路而去。」
《寒意逼人》(THE BIG CHILL 1983年)
Michael:"I don't know anyone who could get through the day without two or three juicy rationalizations.They're more important than sex."
Sam Weber:"Ah,come on.Nothing's more important that sex."
Michael:"Oh,yeah?Even gone a week without a rationalization?"
邁克爾:「沒有人能不靠理智而挨過這一天,理性思維比性更重要。」
薩姆·韋伯:「啊,得了吧,沒有什麼比性還重要。」
邁克爾:「真的?為性你可以一周不要理智?」
《卡薩布蘭卡》(CASABLANCA 1942年)
Ugarte:"You despise me,don't you?"
Rick Blaine:"If I gave you any thought,I probably would."
尤格特:「你看不起我,是嗎?」
里克·布雷恩:「我只不過想給你出些主意。」
《紅色海盜》(THE CRIMSON PIRATE 1952年)
Captain Vallo:"Why didn't you bolt your cabin door last night?"
Consuelo:"If you know it was bolted you must have tried it.If you tried it,you know why it was bolted."
萬羅船長:「昨晚你為什麼把門插上?」
康索洛:「如果你知道它是插著的,那你一定試過把它打開。如果你試過把它打開,那你應該知道它為什麼是插著的。」
《飛機》(AIRPLANE 1980年)
Old lady in seat next to Ted Strike,just as the plane is about to take off:"Nervous?"
Strike:"Yes."
Old lady:"First time?"
Strike:"No,I've been nervous lots of times."
飛機要起飛時,鄰座的老婦問泰德·斯特萊克:「怕嗎?」
斯特萊克:「怕。」
老婦:「第一次......?」
斯特萊克:「不,我已經怕了不只一次了。」
----------------------------------------------------------------------
PS:自己打的,好累呀......
❷ 英語動畫電影的經典對白英漢互譯(五個以上)
獅子王 絕對經典:
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
木法沙:辛巴,你看,陽光所照到的一切都是我們的國度。
Simba:Wow!
辛巴:哇!
Mufasa:A king's time is ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and and rise with you as the new king.
木法沙:一個國王的統治期就如同太陽的起落一樣。辛巴,有一天太陽將會在我統治期的最後一日下沉,並且在你成為新國王的時候和你一同上升。
Simba:And this will all of mine?
辛巴:那這些都是我的了?
Mufasa:Everything!
木法沙:所有的一切!
Simba:Everything the light touches! What about that shadowy place?
辛巴:陽光能照到的所有的東西!那有陰影的地方呢?
Mufasa:That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
木法沙:那在我們的國度之外,你永遠不可去那個地方,辛巴。
Simba:But I thought a king can do whatever he want.
辛巴:我以為國王可以隨心所欲啊。
Mufasa:Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
木法沙:不,做一個好國王比凡事隨心所欲更重要。
Simba:There's more?
辛巴:更重要?
Mufasa:Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身為國王,你不但要了解那種平衡,還要尊重所有的生物,包括爬行的螞蟻和跳躍的羚羊。
Simba:But dad, don't we eat the antelope?
辛巴:但是爸爸,我們不是吃羚羊的嗎?
Mufasa:Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelopes eat the grass, and so we are all connected in a great circle of life. Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars the great kings of the past look down on us from those stars.
木法沙:是啊,辛巴。我來解釋一下。當我們死後,屍體會成為草,而羚羊是吃草的。所以在這個龐大的生命圈裡我們是互相關聯的。辛巴,讓我告訴你一些我爸爸以前跟我說的話吧。你看那些星星,過去那些偉大的君王正從那些星星上看著我們。
Simba:Really?
辛巴:真的?
Mufasa:Yes, so whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you , and so will I.
木法沙:是的。所以每當你覺得孤獨的時候,要記得那些君王會總在那裡指引著你,我也會。
❸ 急!!!求英文電影《放牛班的春天》和《弱點》里的經典台詞各十句、英漢都要有、謝謝各位、幫個忙塞~
《放牛班的春天》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1VDmqqdO6z7Q-4bQvHrN0OQ
1949年的法國鄉村,音樂家克萊門特(熱拉爾·朱尼奧 飾)到了一間外號叫「塘低」的男子寄宿學校當助理教師。學校里的學生大部分都是難纏的問題兒童,體罰在這里司空見慣,學校的校長(弗朗索瓦·貝萊昂 飾)只顧自己的前途,殘暴高壓。
性格沉靜的克萊門特嘗試用自己的方法改善這種狀況,他重新創作音樂作品,組織合唱團,決定用音樂的方法來打開學生們封閉的心靈。 然而,事情並不順利,克萊門特發現學生皮埃爾·莫安琦(讓-巴蒂斯特·莫尼耶 飾)擁有非同一般的音樂天賦,但是單親家庭長大的他,性格異常敏感孤僻,怎樣釋放皮埃爾的音樂才能,讓克萊門特頭痛不已;同時,他與皮埃爾母親的感情也漸漸微妙起來。
❹ 電影《奇跡男孩》的台詞有哪些
《奇跡男孩》英漢對照經典台詞:
1.If you don't like where you are…just picture where you wanna be
如果你不喜歡這地方,就想像一老滑下你想去的地方。
2、When given choice between being right and being kind, chooce kind
如果要從善良個正確之間選擇,請選擇善良
3、Because I am your mom, It count the most, because I know you the most.
因為我是你媽媽,所以我說的是最有價值的,因為是最了解你的
4、While nothing justifies striking another student…I know good friends are worth defending
雖然我知道毆打同學的行為是不能通融的,但是好的友誼是值得捍衛的。
5、Maybe if we knew what other people were thinking, we'd know that no one's ordinary. and we all deserve a standing ovation at least once in our life.
如果我們了鉛含孫解別人的想法,我們就會知道沒有人是平凡的,並且我們都值得站起來為他們鼓一次掌
6、Be kind, for everyone is fighting a hard battle. And if you really wanna see what people are… all you have to do… is look
善良一點,因為每個人都在為人生苦戰槐鏈。如果你真正了解他人只需要用心看