A. 都有哪些外國名著被拍成了電影
1、《李爾王》
《李爾王》是由Michael Elliott執導的古裝宮闈劇情片,勞倫斯·奧利弗,安娜·考爾德-馬歇爾及傑瑞米·坎普等參加演出,1983年在英國上映。《李爾王》改編自英國劇作家威廉·莎士比亞同名的四大悲劇之一。
劇情講述年事已高的李爾王意欲把國土分給3個女兒,口蜜腹劍的大女兒高納里爾和二女兒里根贏其寵信而瓜分國土,小女兒考狄利婭卻因不願阿諛奉承而一無所得。
前來求婚的法蘭西國王慧眼識人,娶考狄利婭為皇後。李爾王離位,大女兒和二女兒居然不給其棲身之地,當年的國王只好到荒郊野外……考狄利婭率隊攻入,父女團圓。但戰事不利,考狄利婭被殺死,李爾王守著心愛的小女兒的屍體悲痛地死去。
2、《遠離塵囂》
《遠離塵囂》是美國2015年出品的愛情電影,根據英國小說家托馬斯·哈代的同名作品改編,由托馬斯·溫特伯格執導,凱瑞·穆麗根、馬提亞斯·修奈爾茨和邁克爾·辛等聯袂出演。電影於2015年4月17日在土耳其的伊斯坦布爾電影節率先放映。
影片的故事發生在維多利亞時代一個遠離塵囂、風景如畫的偏僻鄉村。一個美麗女孩的到來,引起了農庄的男人們的燥動不安。三個男人不期而至,一個輕佻、一個敦厚、一個瘋狂,三個男人以各自不同的方式愛著她。

B. 世界公認排名前十的名著小說,被拍成影視作品的有哪些
世界公認排名前十的名著小說,被拍成影視作品的有這十部:《戰爭與和平》《巴黎聖母院》、《童年》、《呼嘯山莊》《大衛·科波菲爾》《紅與黑》《悲慘世界》《安娜·卡列尼娜》《約翰·克利斯朵夫》《飄》。
第一名:《戰爭與和平》
俄國作家列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰創作的長篇小說,是其代表作,是第一部具有全歐洲意義的小說。他們衍生出來的影視作品也同樣了不起。1956年上映的電影版本《戰爭與和平》,獲得第14屆金球獎最佳外語片獎。1968年,前蘇聯將《戰爭與和平》巨著拍成長達六個半小時的鴻篇巨制,影片獲得莫斯科電影節金獎、第26屆金球獎最佳外國片和第41屆奧斯卡最佳外語片獎。1972年,英國BBC拍攝長達20集的電視劇《戰爭與和平》。2007年,義大利、俄羅斯、德國、法國、波蘭、西班牙合拍電視劇《戰爭與和平》,被中國央視引進後剪為9集播出。2016年1月14日,英國BBC重新製作6集《戰爭與和平》。蘇聯音樂巨匠普羅科菲耶夫創作史詩劇作《戰爭與和平》。

C. 誰能推薦幾個可以下載根據英國名著改編的電影啊最好是中英文字幕的。謝謝啦
莎翁
《哈姆雷特》、《仲夏夜之夢》、《無事生非》
狄更斯
《霧都孤兒》、《雙城記》、《艱難時世》、《遠大前程》、《荒涼山莊》、《我們共同的朋友》
奧斯汀
《傲慢與偏見》、《理智與情感》、《勸導》
勃朗特姐妹
《呼嘯山莊》《簡·愛》
福斯特
《看得見風景的房間》
哈代
《卡斯特橋市市長》
艾略特
《丹尼爾的選擇》、《米爾德鎮的春天》
王爾德
《道林格雷的畫像》、《甜心大話王》
高爾斯華餒
《福賽特世家》
薩克雷
《名利場》
勞倫斯
《查泰萊夫人》
南方與北方
艾梵赫
馬丁·翟樹偉
摩爾·弗蘭德斯
克拉麗莎
錦綉佳人
紙牌屋
湯姆求學記
羅馬帝國興亡史
巴切斯特傳
老古玩店
因愛痴狂
白衣女人
月亮寶石
前面的比較經典,版本非常之多。據說,2011版《簡·愛》問世使得其小說成為了改編次數最多的名著。至於字幕根本就不成問題,只要稍微找找就能找到雙語字幕版的,我從來都是看英文電影的而且一直都是下雙語版的。
D. 那些BBC名著系列改編電影推薦一下
《德伯家的苔絲》,講述了女主人公苔絲生於一個貧苦小販家庭,父母要她到一個富老太婆家去攀親戚,結果她被少爺亞歷克誘奸,後來她與牧師的兒子克萊爾戀愛並訂婚,在新婚之夜她把昔日的不幸向丈夫坦白,卻沒能得到原諒,兩人分居,丈夫去了巴西,幾年後,苔絲再次與亞歷克相遇,後者糾纏她,這時候她因家境窘迫不得不與仇人同居,不久克萊爾從國外回來,向妻子表示悔恨自己以往的冷酷無情,在這種情況下,苔絲痛苦地覺得是亞歷克·德伯使她第二次失去了安吉爾便憤怒地將他殺死。最後她被捕並被處以絞刑。這是我最喜歡的一部劇,也是我最心愛的女主——苔絲。不知看過唐頓庄園的人還有沒有印象,大小姐向大表哥坦白自己的過去後,有一次兩人吵架,大小姐曾痛苦地問:在你眼中,我是不是就是苔絲了?這里大小姐把自己比作苔絲,既是認為自己已不純潔,但在我看來苔絲是最純潔的女人。BBC在08年翻拍了這部劇,但我還是最喜歡98版的。

