當前位置:首頁 » 經典電影 » 電影教父經典片段2
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

電影教父經典片段2

發布時間: 2024-01-22 05:25:10

㈠ 教父電影經典台詞激勵人心篇

導語:電影《教父》改編自馬里奧·普佐的同名小沖升森說,講述了以維托·唐·科萊昂為首的黑幫家族的發展過程以及科萊昂的小兒子邁克如何接任父親成為黑幫首領的故事。1973年該片獲得第45屆奧斯卡獎最佳電影、最佳男主角、最佳改編劇本獎。下面是我收集整理的經典台詞,歡迎大家閱讀參考!
電影教父經典台詞:
He (Don Corleone) had long ago learned that society imposes insults that must be borne
forted by the knowledge that in this world there es a time when the most humble of men
if he keeps his eye open
can take his revenge on the most powerful. It was this knowledge that prevented the Don from losing the humility all his friends admired in him.
他(柯里昂教父)早就懂得:社會上常常會有突如其來的侮辱,那是必須忍受的。在這個世界上,常常會出現散畝這樣的情況:最微不足道的人,如果他時刻留意的話,總會有機會向那些最不可一世的人報仇血恨。明白了這個道理,也就心平氣和了。正是因為明白這個道理,老頭子才從來不喪失那種他所有朋友都嘆服的謙虛謹慎的作風。
PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.
千百年來,只要憑賣力氣,流汗水換飯吃,任何職業都是值得尊敬的。
The Don always taught that when a man was generous
he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men』s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don』s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.
柯里昂教父經常這樣教導:如果一個人要慷慨,那他就必須把這種慷慨表現得充滿感情。
他遞給麵包師傅一根「高貴牌」雪茄煙,一杯「振奮牌」果子露,還把手搭在他的肩膀上鼓勵他說下去,這就是老頭子的人情味的一種表示。他從自己辛酸的經歷中體會到:大家同樣是人,要一個人央求另一個人辦一件事,這可需要多大的勇笑啟氣啊。
PS: If a person is very generous
then he must behave himself an emotional generosity.
「You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That』s my father』s favors. Someday he』ll be at each one of those people』s houses and they had better e across.」
「你知道北極探險家在去北極的路上,沿途總要把食物在地窖里埋起來嗎?就是為了預防有一天走到那裡可能需要食物。這就是我父親為別人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登門拜訪他們。所以最好他們能先過來拜訪下我們。」
The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe
the interlinking of good and evil
natural of itself.
柯里昂教父一方面在幫助那些陷於不幸的人們,但另一方面那些人的不幸一定程度上卻是他造成的。這,既不是出於陰謀詭計,也不是出於刻意安排,而是由於他利益的多樣性,或者說是宇宙的自然法則,善與惡的相互滲透乃是自然本身的法則。(所以說,強大你自身,是保護自己的終極之道。)
對敵理念
Don』t hate your enemy
or you will make wrong judgment.
不要憎恨你的敵人,否則你將做出錯誤的判斷。
Never tell anybody outside the family what you』re thinking again.
(這句話是教父對其大兒子Sonny的訓斥。Sonny在外人面前暴露出與父親不同的想法,終釀成大禍,招致敵人對老一代教父的暗殺行動。Corleone家族也正是由此從盛轉衰。)
Sonny:
「If there』s one thing the old man hammered into me
it』s never to do a thing like that
to let other people know there』s a split of opinion in the Family.」
「如果說老爸對我有什麼教導,使我永遠不忘的話,那就是永遠不能做一件蠢事:讓外人知道我們家族內部有意見分歧。」
Keep your friends close
but your enemies closer.
離你的朋友近些,但離你的敵人要更近,這樣你才能更了解他
Don』t let anybody know what you are thinking.
不要讓任何人知道你在想什麼(邁克對文森說)。
Don』t let women dictate your actions and they』re not petent in this world
though certainly they』ll be saint in heaven while we men burn in hell.
不要讓女人左右你的行為。而她們在這個世界上並沒有這樣的資格,盡管可以肯定她們會上天堂。當聖人,而男人要下地獄,受火燒。
教父的自信
I』m gonna make him an offer he can』t refuse.
我將給他一個他無法拒絕的理由/條件。
(這局可稱是教父系列中最經典的一句台詞。敢這樣說,來源於強大的自信,是一個男人對自己力量和謀略的篤信。)
He never asks a second favor when he』s been refused the first.
小說里的原句。
My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.
You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I fot the vengeance of my son… I 『m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he』s struck by a bolt of lightning—then I』m gonna blame some of the people in this room. And that I do not five.
我是個迷信的人
若是他不幸發生意外
或被警察開槍打死
或在牢里上吊
或是他被閃電擊中
那我會怪罪這個房間里的每一個人
到那時候我就不會再客氣了。
教父對待家人的態度
Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.
你經常跟家人呆在一起嗎?不錯。因為不經常與家人呆在一起的男人,永遠也成不了真正的男人!
I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.
我費了一生的精力,試圖不讓自己變得十分粗心。女人和小孩子們可以很粗心,但男人不會。
Everything I do with my power
including something criminal
I just want to protect my family and my friends .
我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪惡,只是為了保護我的家人和我的朋友。
I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family
and I refused to be a fool
dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that
that when it was your time
that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well
it wasn't enough time
Michael. It wasn't enough time.
我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養家餬口,我沒有道過歉,我不願意當個傻瓜,做那些大人物手中的提線木偶。我毫無歉意,這就是我的命運,不過我也想到過,到時候我兒子成為真正的男人時,你就要做手握繩子的那個人。科利翁尼參議員,科利翁尼州長。好了,時間不多了,邁克爾。時間不多了!
教父的友誼觀
Friendship can build a solid defense.
友誼可以築起一道堅實的防線。
The Don to Bonasera:
「My feelings were wounded but I am not that sort of person who thrusts his friendship on those who do not value it——on those who think me of little account.
「我傷了感情了,但是我這個人並不把自己的友誼強加於那些不重視友誼的人——那些認為我無足輕重的人。」
The Don to Jonny:
「Friendship is everything. Friendship is more than talent. It is more than government; it is almost the equal of family. Never fet that. If you had built up a wall of friendships you wouldn』t have to ask me to help.」
「友誼就是一切。友誼比天賦還重要。朋友比 *** 還重要。朋友簡直等於自家人,永遠不要忘記這一點。如果你用朋友的友誼築起一道防線,你也就不會相求於你的教父了。」
《教父》經典語錄
After five months of exile in Sicily
Michael Corleone came finally to understand his father』s character and his destiny. He came to understand men like Luca Brasi
the ruthless caporegime Clemenza
his mother』s resignation and acceptance of her role. For in Sicily he saw what they would have been if they had chosen not to struggle against their fate. He understood why the Don always said
「A man has only one destiny.」
邁克·柯里昂在西西里過了五個月的流浪生活之後,終於真正懂得了他父親的性格和他自己的命運。他終於真正懂得了像路加·布瑞西和冷酷的克萊門扎這類人物,也懂得了他母親那種安分守己的超然態度。在西西里,他看的一清二楚,要是他們不行動起來同自己的命運作斗爭,他們將落得什麼下場?他懂得了,為什麼老頭子反反復覆地說:「一個人只有一種命運。」(這段話出自原版,很完整地解釋了A man has only one destiny的原因。不抗爭,便只能像螻蟻一樣的活著,不滿也不甘,奮斗的原動力,促使著你向上爬,變得更強更有力,完成你在這個世界上的使命。)
Michael Corleone understood for the first time why men like his father chose to bee thieves and murderers rather than members of the legal society. The poverty and fear and degradation were too awful to be acceptable to any man of spirit.
邁克·柯里昂破天荒地第一次悟出一個道理,為什麼像他父親那樣的人,甘願當盜竊犯和謀殺犯而不願意當合法社會的守法公民?貧窮,恐懼,屈辱,這些東西太可怕了,對任何一個有骨氣的人來說,都是難以忍受的。
If anything in this life is certain
if history has taught us anything
it is that you can kill anyone.
如果生活告訴了我們什麼,歷史教育了我們什麼,那就是你可以殺了任何人。(還能記得邁克說這句話時自負的神情和語氣。邁克是個有仇必報的人,不管是性格還是為了家庭生存的原因,他總是把仇人翦除殆盡。)
Only don』t tell me you』re innocent. It insults my intelligence
makes me very angry.
(邁克只想知道是不是妹夫參與陷害了哥哥。之前所有的承諾,什麼一筆勾銷,拉斯維加斯旅行,我是你孩子的教父,所有一切是誘餌,是放鬆警惕的「後路」。可憐以勞爾的智商會信以為真,他不了解邁克是什麼樣的人。犯下這樣不可饒恕的罪過,只有一條後路,那就是死。)
See
all our people are busines *** en. Their loyalty is based on that. One thing I learned from Pop was trying to think as people around you think. On that basis
anything is possible.
看,與我們打交道的都是生意人。他們忠誠是建立在利益至上的。我從爸爸那裡學到的一點,那就是揣摩周圍人的想法,以他們的立場去思考。在生意的基礎上,一切皆有可能。
You make the choice
and this is your price.
你做出了這個決定,這是你的代價。
(這句是《教父3》里最經典的一句話。)
All my life
I
kept trying to go up in society where everything higher up was legal
straight. But the higher I go
the crookeder it bees. How in the hell does it end?
(我一生都費盡心思地向上攀爬。之前我認為上層的世界合法、磊落。可越往上攀爬,越覺險惡。這沒完沒了的勾心鬥角、爭執傾軋,什麼時候才是個頭?)
其他
Tom to Michael:
There are things that have to be done and you do them and you never talk about them. You don』t try to justify them. They can』t be justified. You just do them. Then you fet it.」
有些事必須干,你干就是了,絕不高談闊論。不要去判斷要做的這些事是否合理。它們沒法判斷。你 *** 的就是了,幹完之後就忘記。
In Hagen』s world
the Corlenone』s world
the physical beauty
the sexual power of women
carried not the slightest weight in worldly matters. It was a private affair
except
of course
in matters of marriage and family disgrace.
在黑根(Hagen即家族參謀Tom Hagen)眼裡,在柯里昂家族眼裡,女人的肉體美,女人的性魅力,在人情世故中是無足輕重的私人小事,當然,除非涉及到婚姻和家庭榮辱。
Great men are not born great
they grow great
and so it was with Vito Corleone.
偉人並非生來就偉大的,而是在其成長過程中體現其偉大的,維托·柯里昂也同樣如此。
Tessio had a better opinion of Michael. He sensed something else in the young man: a force cleverly kept hidden
a man jealously guarding his true strength from public gaze
following the Don』s precept that a friend should always underestimate your virtues and an enemy overestimate your faults.
忒希奧對邁克比較有好感。他在這個年輕人身上感到了另一種氣質:平時不露鋒芒,生怕把自己的實力公開在光天化日之下;緊守柯里昂教父的訓誨:讓朋友低估你的優點,讓敵人高估你的缺點。(對於為成熟的雛鳥,第一任務,亮出你的鋒芒,有了之後才是學習隱藏之時。)
「Revenge is a dish that tastes best when it is cold.」
復仇是一道冷卻後味道才最好的菜餚。(剌開肚子的那一刀)
He (Albert Nerl) was rarely tactful. If he disagreed with a group』s attitude or an indivial』s opinion
he kept his mouth shut or brutally spoke his contradiction. He never gave a polite agreement.
他(亞伯特·奈爾,在電影末尾槍殺巴茨尼的身穿警察制服的人)表現得罕見的老練。要是他不同意一羣人的態度或個別人的意見,他要麼守口如瓶,要麼和盤托出自己反對的理由。他向來都不表示禮節性的同意。
It』s not personal
it』s business.
不要把私人的感情帶到商界,這不利於發展,即使有解決不了的,靠你的能力,你的智慧來解決。(感情和事業兩分,這是最健康的關系。)
It was part of the Don』s greatness that he profited from everything.
老頭子的偉大,其中部分原因就是因為他從每一件事情里都得到了好處。

㈡ 教父電影經典台詞激勵人心篇

電影教父經典台詞:

He (Don Corleone) had long ago learned that society imposes insults that must be borne, comforted by the knowledge that in this world there comes a time when the most humble of men, if he keeps his eye open, can take his revenge on the most powerful. It was this knowledge that prevented the Don from losing the humility all his friends admired in him.

他(柯里昂教父)早就懂得:社會上常常會有突如其來的侮辱,那是必須忍受的。在這個世界上,常常會出現這樣的情況:最微不足道的人,如果他時刻留意的話,總會有機會向那些最不可一世的人報仇血恨。明白了這個道理,也就心平氣和了。正是因為明白這個道理,老頭子才從來不喪失那種他所有朋友都嘆服的謙虛謹慎的作風。

PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.

千百年來,只要憑賣力氣,流汗水換飯吃,任何職業都是值得尊敬的。

The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men’s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don’s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.

柯里昂教父經常這樣教導:如果一個人要慷慨,那他就必須把這種慷慨表現得充滿感情。

他遞給麵包師傅一根“高貴牌”雪茄煙,一杯“振奮牌”果子露,還把手搭在他的肩膀上鼓勵他說下去,這就是老頭子的人情味的一種表示。他從自己辛酸的經歷中體會到:大家同樣是人,要一個人央求另一個人辦一件事,這可需要多大的勇氣啊。

PS: If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.

“You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That’s my father’s favors. Someday he’ll be at each one of those people’s houses and they had better come across.”

“你知道北極探險家在去北極的路上,沿途總要把食物在地窖里埋起來嗎?就是為了預防有一天走到那裡可能需要食物。這就是我父親為別人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登門拜訪他們。所以最好他們能先過來拜訪下我們。”

The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe, the interlinking of good and evil, natural of itself.

柯里昂教父一方面在幫助那些陷於不幸的人們,但另一方面那些人的不幸一定程度上卻是他造成的。這,既不是出於陰謀詭計,也不是出於刻意安排,而是由於他利益的多樣性,或者說是宇宙的自然法則,善與惡的相互滲透乃是自然本身的法則。(所以說,強大你自身,是保護自己的終極之道。)

對敵理念

Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.

不要憎恨你的敵人,否則你將做出錯誤的判斷。

Never tell anybody outside the family what you’re thinking again.

(這句話是教父對其大兒子Sonny的訓斥。Sonny在外人面前暴露出與父親不同的想法,終釀成大禍,招致敵人對老一代教父的暗殺行動。Corleone家族也正是由此從盛轉衰。)

Sonny:

“If there’s one thing the old man hammered into me, it’s never to do a thing like that, to let other people know there’s a split of opinion in the Family.”

“如果說老爸對我有什麼教導,使我永遠不忘的話,那就是永遠不能做一件蠢事:讓外人知道我們家族內部有意見分歧。”

Keep your friends close, but your enemies closer.

離你的朋友近些,但離你的敵人要更近,這樣你才能更了解他

Don’t let anybody know what you are thinking.

不要讓任何人知道你在想什麼(邁克對文森說)。

Don’t let women dictate your actions and they’re not competent in this world, though certainly they’ll be saint in heaven while we men burn in hell.

不要讓女人左右你的行為。而她們在這個世界上並沒有這樣的資格,盡管可以肯定她們會上天堂。當聖人,而男人要下地獄,受火燒。

教父的自信

I’m gonna make him an offer he can’t refuse.

我將給他一個他無法拒絕的理由/條件。

(這局可稱是教父系列中最經典的一句台詞。敢這樣說,來源於強大的自信,是一個男人對自己力量和謀略的篤信。)

He never asks a second favor when he’s been refused the first.

小說里的原句。

My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.

You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I forgot the vengeance of my son…..but I ‘m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he’s struck by a bolt of lightning—then I’m gonna blame some of the people in this room. And that I do not forgive.

我是個迷信的人,若是他不幸發生意外,或被警察開槍打死,或在牢里上吊,或是他被閃電擊中,那我會怪罪這個房間里的每一個人,到那時候我就不會再客氣了。

教父對待家人的態度

Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.

你經常跟家人呆在一起嗎?不錯。因為不經常與家人呆在一起的男人,永遠也成不了真正的男人!

I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.

我費了一生的精力,試圖不讓自己變得十分粗心。女人和小孩子們可以很粗心,但男人不會。

Everything I do with my power, including something criminal, I just want to protect my family and my friends .

我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪惡,只是為了保護我的家人和我的朋友。

I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasn't enough time, Michael. It wasn't enough time.

我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養家糊口,我沒有道過歉,我不願意當個傻瓜,做那些大人物手中的提線木偶。我毫無歉意,這就是我的命運,不過我也想到過,到時候我兒子成為真正的男人時,你就要做手握繩子的那個人。科利翁尼參議員,科利翁尼州長。好了,時間不多了,邁克爾。時間不多了!

教父的友誼觀

Friendship can build a solid defense.

友誼可以築起一道堅實的防線。

The Don to Bonasera:

“My feelings were wounded but I am not that sort of person who thrusts his friendship on those who do not value it——on those who think me of little account.

“我傷了感情了,但是我這個人並不把自己的友誼強加於那些不重視友誼的人——那些認為我無足輕重的人。”

The Don to Jonny:

“Friendship is everything. Friendship is more than talent. It is more than government; it is almost the equal of family. Never forget that. If you had built up a wall of friendships you wouldn’t have to ask me to help.”

“友誼就是一切。友誼比天賦還重要。朋友比政府還重要。朋友簡直等於自家人,永遠不要忘記這一點。如果你用朋友的友誼築起一道防線,你也就不會相求於你的教父了。”

《教父》經典語錄

After five months of exile in Sicily, Michael Corleone came finally to understand his father’s character and his destiny. He came to understand men like Luca Brasi, the ruthless caporegime Clemenza, his mother’s resignation and acceptance of her role. For in Sicily he saw what they would have been if they had chosen not to struggle against their fate. He understood why the Don always said, “A man has only one destiny.”

邁克·柯里昂在西西里過了五個月的流浪生活之後,終於真正懂得了他父親的性格和他自己的命運。他終於真正懂得了像路加·布瑞西和冷酷的克萊門扎這類人物,也懂得了他母親那種安分守己的超然態度。在西西里,他看的一清二楚,要是他們不行動起來同自己的命運作斗爭,他們將落得什麼下場?他懂得了,為什麼老頭子反反復復地說:“一個人只有一種命運。”(這段話出自原版,很完整地解釋了A man has only one destiny的原因。不抗爭,便只能像螻蟻一樣的活著,不滿也不甘,奮斗的原動力,促使著你向上爬,變得更強更有力,完成你在這個世界上的.使命。)

Michael Corleone understood for the first time why men like his father chose to become thieves and murderers rather than members of the legal society. The poverty and fear and degradation were too awful to be acceptable to any man of spirit.

邁克·柯里昂破天荒地第一次悟出一個道理,為什麼像他父親那樣的人,甘願當盜竊犯和謀殺犯而不願意當合法社會的守法公民?貧窮,恐懼,屈辱,這些東西太可怕了,對任何一個有骨氣的人來說,都是難以忍受的。

If anything in this life is certain, if history has taught us anything, it is that you can kill anyone.

如果生活告訴了我們什麼,歷史教育了我們什麼,那就是你可以殺了任何人。(還能記得邁克說這句話時自負的神情和語氣。邁克是個有仇必報的人,不管是性格還是為了家庭生存的原因,他總是把仇人翦除殆盡。)

Only don’t tell me you’re innocent. It insults my intelligence, makes me very angry.

(邁克只想知道是不是妹夫參與陷害了哥哥。之前所有的承諾,什麼一筆勾銷,拉斯維加斯旅行,我是你孩子的教父,所有一切是誘餌,是放鬆警惕的“後路”。可憐以勞爾的智商會信以為真,他不了解邁克是什麼樣的人。犯下這樣不可饒恕的罪過,只有一條後路,那就是死。)

See, all our people are businessmen. Their loyalty is based on that. One thing I learned from Pop was trying to think as people around you think. On that basis, anything is possible.

看,與我們打交道的都是生意人。他們忠誠是建立在利益至上的。我從爸爸那裡學到的一點,那就是揣摩周圍人的想法,以他們的立場去思考。在生意的基礎上,一切皆有可能。

You make the choice, and this is your price.

你做出了這個決定,這是你的代價。

(這句是《教父3》里最經典的一句話。)

All my life, I, kept trying to go up in society where everything higher up was legal, straight. But the higher I go, the crookeder it becomes. How in the hell does it end?

(我一生都費盡心思地向上攀爬。之前我認為上層的世界合法、磊落。可越往上攀爬,越覺險惡。這沒完沒了的勾心鬥角、爭執傾軋,什麼時候才是個頭?)

其他

Tom to Michael:

There are things that have to be done and you do them and you never talk about them. You don’t try to justify them. They can’t be justified. You just do them. Then you forget it.”

有些事必須干,你干就是了,絕不高談闊論。不要去判斷要做的這些事是否合理。它們沒法判斷。你干你的就是了,幹完之後就忘記。

In Hagen’s world, the Corlenone’s world, the physical beauty, the sexual power of women, carried not the slightest weight in worldly matters. It was a private affair, except, of course, in matters of marriage and family disgrace.

在黑根(Hagen即家族參謀Tom Hagen)眼裡,在柯里昂家族眼裡,女人的肉體美,女人的性魅力,在人情世故中是無足輕重的私人小事,當然,除非涉及到婚姻和家庭榮辱。

Great men are not born great, they grow great, and so it was with Vito Corleone.

偉人並非生來就偉大的,而是在其成長過程中體現其偉大的,維托·柯里昂也同樣如此。

Tessio had a better opinion of Michael. He sensed something else in the young man: a force cleverly kept hidden, a man jealously guarding his true strength from public gaze, following the Don’s precept that a friend should always underestimate your virtues and an enemy overestimate your faults.

忒希奧對邁克比較有好感。他在這個年輕人身上感到了另一種氣質:平時不露鋒芒,生怕把自己的實力公開在光天化日之下;緊守柯里昂教父的訓誨:讓朋友低估你的優點,讓敵人高估你的缺點。(對於為成熟的雛鳥,第一任務,亮出你的鋒芒,有了之後才是學習隱藏之時。)

“Revenge is a dish that tastes best when it is cold.”

復仇是一道冷卻後味道才最好的菜餚。(剌開肚子的那一刀)

He (Albert Nerl) was rarely tactful. If he disagreed with a group’s attitude or an indivial’s opinion, he kept his mouth shut or brutally spoke his contradiction. He never gave a polite agreement.

他(亞伯特·奈爾,在電影末尾槍殺巴茨尼的身穿警察制服的人)表現得罕見的老練。要是他不同意一群人的態度或個別人的意見,他要麼守口如瓶,要麼和盤托出自己反對的理由。他向來都不表示禮節性的同意。

It’s not personal,it’s business.

不要把私人的感情帶到商界,這不利於發展,即使有解決不了的,靠你的能力,你的智慧來解決。(感情和事業兩分,這是最健康的關系。)

It was part of the Don’s greatness that he profited from everything.

老頭子的偉大,其中部分原因就是因為他從每一件事情里都得到了好處。

㈢ 教父的經典台詞_電影教父里的經典台詞

《教父》是一部講述黑幫 故事 的電影,裡面的 經典台詞 你喜歡嗎?現在請和我一起來欣賞教父的經典台詞吧!

《教父》經典台詞

1. 無法掌控權利的人將被權利毀滅。

2. 使用威脅乃是最愚蠢的自我暴露,事前不想一想就大發脾氣乃是最危險的任性表現。

3. 人生中除了有一個敵人過高估計你的缺點,就再也沒有更大的自然優勢了。

4. 鐵手上戴著天鵝絨般柔軟光滑的政治手套——完美的統治策略。

5. 有時最大的不幸會帶來預料不到的報償。

6. 當你說“不”字時,你得把“不”字說得聽上去就像“是”字一樣悅耳。

7. 要是我臨死時能說“生活是這樣的美麗”,那我認為別的一切都不在話下了。

8. 凡是把意外事故當作是對個人尊嚴的侮辱的人,就不會遇到意外事故。

9. 北極探險家在去北極的路上,沿途總要把食物在地窖里埋起來,為了預防有一天走到那兒可能需要食物。

10. 社會上常常會有突如其來的侮辱,那是必須忍受的

11. 在這個世界上,常常會出現這樣的情況:最微不足道的人,如果他時刻留意的話,總會看到不一樣的東西。

12. 有機會向那些最不可一世的人報仇雪恨。

13. 要以個人央求另一個人辦一件事,這需要多大的勇氣啊。

14. 即使炸葯,在必要的時候也可以讓他爆炸而不造成損害。

15. 巨大財富的背後,都隱藏著罪惡。

16. 讓朋友低估你的優點,讓敵人高估你的缺點。

17. 不要憎恨你的敵人,那會影響你的判斷力。

18. 離你的朋友近些,但離你的敵人要更近,這樣你才能更了解他。

19. 這個世界本身就沒有所謂的清白而言,你能坦言,你從來就沒說過慌,這是自欺欺人。

20. 我為自己的家族工作,拒絕成為大人物手下的傀儡。

21. 我將給他一個他無法拒絕的條件。

22. 一個人只有一個命運。

23. 你有花時間和你的家人在一起嗎? 我當然有 很好!不照顧家人的男人,根本算不上是個男人。

24. 偉大的人不是生下來就偉大的,而是在成長過程中顯示其偉大的。

25. 一個提著公文包的律師所搶到的錢比一千個拿著沖鋒槍的搶到搶到的錢還要多 。

26. 如果一個人很慷慨,那他就必須把自己的慷慨表現得充滿感情。

27. 友誼可以築起一道堅實的防線。

28. 永遠不要讓別人知道你的真實想法。

29. 如果你認為我不知道其中的真相 那就是在侮辱我的智慧。

30. 我花了一輩子 ,才學會了小心 ,女人和小孩能夠粗心大意 ,但男人不行。

31. 我絕不會把友誼強加給不需要友誼——認為我無足輕重的人。

32. 在一秒鍾內看到本質的人和花半輩子也看不清一件事本質的人,自然是不一樣的命運。

33. 老頭子走過去,坐在大桌子後面,說:“你對你所愛的人不能隨便說‘不’字,也不能常常說,這就是訣竅。當你說‘不’字時,你得把‘不’字說得聽上去就像‘是’字一樣悅耳。另一個辦法就是你得設法讓他們說‘不’字。你得耐心,還得不怕麻煩。

34. 生活是如此的美麗。

35. 這張和約書上會留下兩樣東西:一是你的名字,再就是你的腦漿。

36. 復仇是一道冷卻後的最美味的佳餚。

37. 我們都是偽善的人,參議員先生,但永遠不要把它與我的家族聯系在一起。

教父》的經典台詞精選

1. 我只可能被殺害,但永遠不可能被捕。

2. 如果你不和家人在一起,你就永遠無法成為真正的男人。

3. tom對那個電影公司老闆:“他第一個要求被拒絕以後,從來不會提第二個”。

4. 最猛烈的擁抱是用來抱斷敵人的肋骨的。

5. 不要說不可能,沒有什麼不可能。

6. 你是我的兄長 我愛你但我絕對不允許你做對不起家族的事——幫外人。

7. 這種權利我沒有,要是我有,我一定比上帝慈仁。

8. 我相信友誼,並且願意首先表示出我的友誼。

9. 如果你這么老實的人都受別人欺負的話,你的敵人就是我的到時侯他們會怕你。

10. 政治與犯罪本是一回事情----金融就是槍 政治就是摳動扳機的時候。

《教父》內容介紹

《教父》是派拉蒙影業公司出品的一部黑幫題材的電影,改編自馬里奧·普佐的同名小說,由弗朗西斯·福特·科波拉執導,馬龍·白蘭度、阿爾·帕西諾等主演。

該片講述了以維托·唐·科萊昂為首的黑幫家族的發展過程以及科萊昂的小兒子邁克如何接任父親成為黑幫首領的故事。

影片於1972年3月24日上映。

1945年夏天,美國本部黑手黨柯里昂家族首領,“教父”維托·柯里昂為小女兒康妮舉行了盛大的婚禮。“教父”有三個兒子:暴躁好色的長子桑尼,懦弱的次子弗雷德和剛從海軍服役歸來的小兒子邁克。其中桑尼是“教父”的得力助手;而邁克雖然精明能幹,卻對家族的“事業”沒什麼興趣。

“教父”是黑手黨首領,但同時他也是許多弱小平民的保護神,深得人們愛戴。他拒絕了毒梟索拉索的要求,並因此激化了與紐約 其它 幾個黑手黨家族的矛盾。聖誕前夕,索洛佐劫持了“教父”的養子、家族顧問湯姆哈根,並派人暗殺“教父”。 這是教父一生中遭遇的第二次襲擊.第一襲擊在電影中只用幾句話就草草帶過,而在小說中卻是這樣敘述的:一個小刺客抱著必死的決心沖進教父的房子並向教父投出了炸彈,教父因此受了傷而那刺客也被亂槍打死.

“教父”中槍入院。索拉索要湯姆設法使桑尼同意毒品買賣,重新談判。桑尼有勇無謀,他發誓報仇,卻無計可施。邁克去醫院探望父親,卻發現醫院里沒有一個人,原來是警方和索洛佐串通一氣,把醫院的保鏢全部趕走。於是在醫院里展開了一段驚心動魄的的斗爭,最終保住了他父親的性命。各家族間的火拚一觸即發。索拉索和警長要求和邁克談判。因此邁克趁機想出計劃殺掉索拉索和警長。在一家小餐館內,邁克用事先藏在廁所內的手槍擊斃了索拉索和警長。

㈣ 求《教父2》中經典台詞:「如果你認為我不知道其中的真相你就是在侮辱我的智慧。」的電影截圖

說真的,我剛剛快進又看了一遍,但是沒找到,我電腦里也存著教父1-3,看來樓主也是一個有一定欣賞說水平的人。

㈤ 電影教父經典台詞中英文對照 很有人生意義的教父經典語錄片段摘抄


教父經典語錄
不要說不可能,沒有什麼不可能。馬里奧普佐《教父》

不要憎恨你的敵人,那會影響你的判斷力。讓朋友低估你的優點,讓敵人高估你的缺點。馬里奧普佐《教父》

偉大的人不是生下來就偉大的,而是在成長過程中顯示其偉大的

一個提著公文包的律師所搶到的錢比一千個拿著沖鋒槍的搶到搶到的錢還要多

如果一個人很慷慨,那他就必須把自己的慷慨表現得充滿感情馬里傲普佐原文

友誼可以築起一道堅實的防線

我們都是偽善的人,參議員先生,但請不要把它與我的家族聯系在一起

麥克:你還沒有教會我怎樣說不。 教父:首先,你不能對你所熱愛的人說不

姐姐的婚禮上他說:那是我的家族,不是我。

我相信友誼,並且願意首先表示出我的友誼.

MC我最疼愛你,知道嗎?

你不該拒絕我的友誼

如果你認為我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。馬里奧普佐《教父》

你花時間和你的家人在一起嗎?我當然有。很好!不照顧家人的男人,根本算不上是個男人。馬里奧普佐《教父》

The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the mens shoulder to urge him on. That was the mark of the Dons humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.

柯里昂教父經常這樣教導:如果一個人要慷慨,那他就必須把這種慷慨表現得充滿感情。

他遞給麵包師傅一根高貴牌雪茄煙,一杯振奮牌果子露,還把手搭在他的肩膀上鼓勵他說下去,這就是老頭子的人情味的一種表示。他從自己辛酸的經歷中體會到:大家同樣是人,要一個人央求另一個人辦一件事,這可需要多大的勇氣啊。

這張和約書上會留下兩樣東西:一是你的名字,再就是你的腦漿

現在,只留下我們之間可貴的友誼.

Sonny:

If theres one thing the old man hammered into me, its never to do a thing like that, to let other people know theres a split of opinion in the Family.

如果說老爸對我有什麼教導,使我永遠不忘的話,那就是永遠不能做一件蠢事:讓外人知道我們家族內部有意見分歧。

I never wanted this for you. I work my whole life I dont apologize to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I dont apologize thats my life but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasnt enough time, Michael. It wasnt enough time.

我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養家糊口,我沒有道過歉,我不願意當個傻瓜,做那些大人物手中的提線木偶。我毫無歉意,這就是我的命運,不過我也想到過,到時候我兒子成為真正的男人時,你就要做手握繩子的那個人。科利翁尼參議員,科利翁尼州長。好了,時間不多了,邁克爾。時間不多了!

See, all our people are businessmen. Their loyalty is based on that. One thing I learned from pop was trying to think as people around you think. On that basis, anything is possible.

看,與我們打交道的都是生意人。他們忠誠是建立在利益至上的。我從爸爸那裡學到的一點,那就是揣摩周圍人的想法,以他們的立場去思考。在生意的基礎上,一切皆有可能。

You make the choice, and this is your price.

你做出了這個決定,這是你的代價。

(這句是《教父3》里最經典的一句話。)

聞香識女人經典台詞語錄中英文對照摘抄




聞香識女人是1992年公映的美國電影。由阿爾帕西諾、克里斯奧唐納等主演。電影講述了一名預備學校的學生,為一位脾氣暴躁的眼盲退休軍官擔任助手期間發生的故事。

1、No mistakes in the Tango, not like life. Its simple, thats e indication of a brain. too much football bothering you.

17、no mistakes in the tango, not like life.

兮:舞跳錯了可以繼續,生活呢?

18、all my life i stood up to everyone and everything because if made me feel important. you do it cause you mean it.

兮:有目的的生活有時候也會是一種悲哀。差距總是讓人失落。

19、youre not bad, youre just in pain.

兮:如果一個人是壞人,並不是因為他本性有多惡,只是因為他的生命中積累了太多的的壞。是的,世界上沒有壞人,只有在痛苦中的人。

20、ise you. Hows that for cornball?

我還說完呢,我剛一進到這里,就聽到那些話:未來領袖的搖籃如果架子斷了,搖籃也就掉了,它已經掉了,它墜落了,造就青年,培養未來的領袖,看吧!要小心了,你們在培養什麼樣的領袖,我不知道!今天查理保持沉默是對還是錯,我雖然不是法官但我可以告訴你,他不會為了自己的前途而出賣任何人。朋友們!這就是人們常說的正直,這就是勇氣,這才是未來領袖所具有的品質。現在我到了一個人生的十字路口,我一向知道哪條路是正確的,這毋庸置疑。我知道,可我沒走,為什麼?因為做到這一點他太堅難了。輪到查理了,他也在一個人生的十字路口,他必須選擇一條路,一條正確的路,一條有原則的路,一條成全他人格的路,讓他沿著這條是繼續前行,這孩子的前途掌握在你們的手裡委員們,他會前途無量的,相信我,別毀了他!保護他!支持他!我保證會有一天你們會為此而感到驕傲。

泰戈爾經典語錄中英文對照


【泰戈爾經典語錄中英文對照一】

在光明中高舉,在死的陰影里把它收起。和你的星星一同放進夜的寶盒,早晨,讓它在禮拜聲中開放的鮮花叢里找到它自己。

Article 19 tagore's sayings: in the light is lifted up, in the shadobstone. As the characteristics of the ship is sailing drive, love is not permitted to YouJin, only alloen, the evil you stripped naked, curse you to ing all your ing all your way.

思想掠過我的心上,如一群野鴨飛過天空。我聽見它們鼓翼之聲了。

Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.

"誰如命運似的催著我向前走呢?""那是我自己,在身背後大跨步走著。"

e to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.

夏天的飛鳥,飛到我窗前唱歌,又飛去了。 秋天的黃葉,他們沒有什麼可唱的,只是嘆息一聲,飛落在那裡。

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.

偉大的沙漠為了綠葉的愛而燃燒,而她搖搖頭、笑著、飛走了。

The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water..''

瀑布歌道:「當我得到自由時,便有了歌聲。」

the stars are not afraid to appear like fireflies.

群星不會因為像螢火蟲而怯於出現。

tree, the tree gave it.

樵夫的斧頭向樹要柄,樹便給了它。

He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.

想要行善的人在門外敲著門;愛人的,看見門是敞開的。

The scabbard is content to be ll when it protects the keenness of the word.

《神偷奶爸3》經典台詞中英文對照


1、I was thinking you two could get some grub。我覺得你們倆可以出去吃個飯。

2、Are you out of your gourd?你瘋了嗎?

3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像是由於你背景復雜,所以沒人願你和你共事。

4、Does it matter? 有什麼關系嗎?

5、Yeah, well, she is a nut job, and I『m not going on any date。是的,不過她的腦袋有點不正常,而且我才不會去相親。

6、Go about your business。回去幹活吧。

7、who are you texting? 你在給誰發簡訊?

8、You never know what kind of booby traps this guy could have set。你永遠猜不到這傢伙可能會設下什麼樣的陷阱。

9、The kid gives me the creeps!那孩子讓我毛骨悚然!

10、No one! Just my friend Avery。 沒誰!只是一個叫Avery的朋友。

11、Wow, looks like your date』s out for the count。哇,你的約會對象好像不省人事了呢。

12、I just need to get some things off my plate before we start taking over the world, that『s all。只不過在我們開始征服世界前,我得先把一些事情處理完。

13、But not me。 I stepped up。但我願意,我毛遂自薦的。

14、I don』t。 I『d do it again in a heartbeat。我可沒有,我真想馬上再來一次。

㈥ 你所不知道的《教父》(二)

      《教父》上映後取得票房與藝術上的雙豐收,隨即續集被派拉蒙提上議事日程。不過與公司急切的心情相反,科波拉並不想執導續集,他表示:一是《教父》已經是個很完整的故事了,二是自己正忙於《不起的蓋茨比》的劇本改編和自己公司「美國西洋鏡」(American Zoetrope)的新作《竊聽大陰謀》(The Conversation,1974)的籌備,根本沒時間。而且科波拉打心眼裡鄙視公司的貪婪,他說:「他們希望電影也可以像可口可樂一樣不斷復制出來賺錢,但《教父》可不是連續劇」。於是他向派拉蒙建議續集更換導演,推薦了另一位新好萊塢「電影小子」(Movie Brats)——馬丁·斯科塞斯。

      派拉蒙聽過這個建議後覺得「太瘋狂了」(That's crazy!),世上還有比科波拉更適合拍攝《教父》續集的導演嗎?那個叫馬丁的小子拍過啥玩意?作為第一集的獎賞和開拍續集的鼓勵,派拉蒙馬上答應送給科波拉一輛高級轎車,所有豪車您隨便挑。科波拉說我要大奔!那傢伙坐起來感覺跟教皇似的,老有面子了……於是他如願以償得到了一輛加長版賓士600 Pullman轎車。派拉蒙同時應允他幾個條件:給予他充分時間去改編《了不起的蓋茨比》的劇本並承擔《竊聽大陰謀》一片日後的發行;《教父2》公映時間可以推後到1974年聖誕節前,影片預算將高達1300萬美元,升任科波拉為製片人,付給他100萬美元的片酬。科波拉從第一部那個戰戰兢兢的小媳婦,華麗轉身為位高權重的大導演,終於答應接過《教父2》的導筒。

      在《竊聽大陰謀》殺青後,科波拉投入到《教父2》的拍攝,派拉蒙賦予他極大的許可權,使他幾乎可以隨心所欲地製作影片。羅伯特·埃文斯擔任監制,這次他很少指手畫腳,更多的是扮演保駕護航的角色。科波拉回憶說,這使得影片拍攝進行的非常順利,不僅去了多個外景地取景,而且還可以通過雙線程來講述故事。《教父2》其中一條主線是老教父維托·柯里昂艱辛創業的成長史,另一條是新教父邁克·柯里昂擴展家族生意使其合法化。

      1901年,9歲(小說中是12歲)的維托·安東里尼(奧萊斯特·巴爾迪尼 Oreste Baldini飾)父母和哥哥因為反抗當地的黑手黨頭目唐·西西歐(Don Ciccio,Giuseppe Sillato飾)而慘遭殺害,小維托在親友幫助下逃離家鄉前往美國。

      西西歐這個人物原型來自弗朗西斯科·庫恰(Francesco Cuccia)——西西里巴勒莫(Palermo)市長兼黑手黨首領,這位老兄頗有幾分傳奇色彩。1924年,身為義大利首相的墨索里尼視察該地,一旁陪同的庫恰說,我的地盤我做主,到了這兒你就受我保護,要那麼多警察幹嘛?簡直是浪費!不僅如此,在墨索里尼演講時庫恰還安排了不少黑手黨黨徒大喊:滾蛋吧,元首,別耽誤俺們賺錢!緊跟著20多個傻子、乞丐齊刷刷走過來,大呼小叫:賞口飯吃吧,俺的元首……這一切令墨索里尼深感羞辱和憤怒,回到羅馬立刻召開國會,歇斯底里地叫嚷道:「我要向西西里那幫土匪發動全面的戰爭!」。1925年墨索里尼開始著手掃滅黑手黨,在這場法西斯與黑手黨的較量中,黑手黨一敗塗地,庫恰成為第一個倒霉蛋兒,未經審判就鋃鐺入獄,飽受酷刑,1928年因缺乏證據被無罪釋放。

      混跡於小義大利區的法努奇是一個惡棍,自稱是黑手黨成員,以恐嚇勒索街坊四鄰為生。維托在雜貨鋪的工作也被他霸佔,不得已只能和克里曼沙(Pete Clemenza)去幹些小偷小摸的勾當。維托注意到法努奇只是單獨活動,身後似乎並沒有組織。在一次街頭械鬥中,他被三個小混混割破喉嚨,雖然尖叫求救,但根本沒人援助他(這個場景在電影中被刪除)。維托柯里昂意識到一個真正的黑手黨大哥身邊不可能沒有小弟保護,小混混也根本不敢攻擊他。在認清法努奇扯虎皮做大旗的真面目、並多次被其勒索後,維托決定幹掉他。

      小說中寫道,在槍殺法努奇後,維托從屋頂逃離,卻被兒子桑尼意外發現。當16歲的桑尼因持槍搶劫差點被捕時,維托質問他為什麼要這樣干?桑尼說自己親眼目睹了父親當年殺人和處理槍支的場面,讓維托無語。因為這個緣故,桑尼後來逐漸參與到父親的非法勾當中,成為柯里昂犯罪家族的中堅力量。

      小義大利區的人們對於維托幹掉法努奇大多心照不宣,心存敬畏,警察對死了一個地痞根本就無所謂,於是小老闆們自願掏出點錢來尋求維托的保護,而維托廣結善緣並組建了自己的隊伍。通過在禁酒令時代販私賣酒,他的隊伍逐漸壯大起來,稱霸一方,維托也開始被人尊為「教父」。

      科波拉非常慶幸羅伯特·德尼羅在《教父》中試演桑尼失敗,在看過《窮街陋巷》(Mean Streets,1973)後,他就認定德尼羅是青年維托的不二人選。為了扮演這個角色,德尼羅在西西里島住了四個月學習維托式的西西里方言,在影片中他大部分的對話都是西西里方言。在拍攝維托返回西西里復仇的場景中,德尼羅增肥、蓄須,和馬龍·白蘭度一樣帶著口腔道具,活脫脫一個縮小版教父。

      唐·湯馬西諾(Don Tommasino)是教父在西西里的老朋友,當維托開辦橄欖油公司後,他負責從西西里供貨。教父返回到西西里老家復仇,湯馬西諾協助他幹掉西西歐,卻不幸腿部中槍留下殘疾,只能坐著輪椅送教父一家離去。不過此後湯馬西諾成功取代西西歐成為當地黑手黨頭目,是柯里昂家族半個世紀以來最堅定的盟友。邁克因殺警逃亡到西西里時受到他的庇護;《教父3》中,他又為柯里昂家族和梵蒂岡的合作牽線搭橋,後來不幸被老牌殺手莫斯卡(Mosca)殺害。

      邁克在片中最重要的對手是海門·羅斯(Hyman Roth,李·斯特拉斯伯格Lee Strasberg飾),角色原型來自美國歷史上著名的黑老大邁耶·蘭斯基(Meyer Lansky)。這位綽號「會計師」的猶太裔黑老大出生時的名字叫做海門·薩卓斯基(Hyman Suchowski),因為十分仰慕歷史上著名的黑幫賭徒阿諾德·羅斯坦(Arnold Rothstein,美劇《大西洋帝國》中的重要人物),曾經自稱海門·羅斯坦。他主要經營博彩業,在拉斯維加斯、古巴、巴哈馬和倫敦都擁有賭場。邁耶是為數不多的得以壽終正寢的黑幫大佬,1983年因肺癌死在邁阿密海濱的別墅,死時身邊只剩下3.7萬美元,但FBI認為他藏匿起來的錢超過3億美元,可惜至今也沒找到。邁耶作為原型人物在《美國往事》(Once Upon A Time In America,1984)、《哈瓦那》(Havana,1990)、《巴格西》(Bugsy,1991)、《暴徒》(Mobsters,1991)、《迷失城市》(The Lost City,2005)和美劇《大西洋帝國》(Boardwalk Empire)中多次出現。

      《教父2》里的海門·羅斯和維托·柯里昂是禁酒時代的老相識,教父尊重他,但從沒有信任過他——這也是邁克與之合作時一直提防他的主要原因。海門·羅斯老奸巨猾,顯然邁克涉足博彩業威脅到了他的利益,而《教父》中被槍殺的賭城大亨蒙·格林曾是他的親密小弟,因此他處處設計邁克,還唆使邁克的二哥弗雷多做出背叛家門的勾當。最後海門·羅斯在邁阿密機場被邁克的保鏢羅可(Rocco Lampone)假扮成記者槍殺。

        李·斯特拉斯伯格是美國著名的戲劇表演老師,『方法派』表演的倡導者,培育出不少偉大的演員,阿爾·帕西諾、詹姆斯·迪恩、達斯汀·霍夫曼、保羅·紐曼、哈維·凱特爾、瑪麗蓮·夢露、梅麗爾·斯特里普等都曾是他的學生。李的主業是教書育人參演的電影並不多,他能出演海門·羅斯還是阿爾·帕西諾的極力推薦。李在拍攝期間病倒,為了不耽誤進度,科波拉順勢將海門·羅斯拍得病病歪歪。老師不負學生的厚望,在第47屆(1975)奧斯卡上他和羅伯特·德尼羅、邁克爾·V·格佐(Michael V. Gazzo,飾演法蘭基Frankie Pentangeli)共同爭奪最佳男配角獎,雖然惜敗於德尼羅,但李對角色的把握堪稱出神入化。影片上映後,邁耶曾打電話給李抱怨道:「割門,你為啥不能把我演得更有點人情味兒呢?好歹我也是當爺爺的人了。」

      轉作FBI污點證人的法蘭基(Frankie Pentangeli)是《教父2》中新增的人物,是克里曼沙的繼承人;這個角色的故事原本屬於克里曼沙,但是按照派拉蒙的說法,在《教父》中扮演克里曼沙的演員理查德·卡斯特爾諾(Richard S. Castellano)獅子大開口,公司無法接受只好砍掉他的戲;不過,卡斯特爾諾的妻子有不同的說法,她說那些都是謊言,自己丈夫心臟一直不好,醫生建議他的體重控制在200磅以內,但科波拉想要一個胖點的克里曼沙,要求他在《教父2》中再增肥50磅;如果那樣的話,丈夫的體重就達到300磅了,身體根本受不了,所以不願增肥,於是被辭退。兩種說法孰真孰假咱也不清楚,只知道卡斯特爾諾1988年55歲時就因心臟病去世了。

      馬龍·白蘭度原本應邀在這個閃回橋段中客串一天,但他臨時爽約,科波拉不得已重新修改了劇本,第二天才拍完這場戲。詹姆斯·凱恩也答應了客串,但他要求片方支付給自己等同於《教父》中的片酬(35000美元),片方同意了。科波拉的妹妹塔莉婭·夏爾在拍攝第一部時只得到可憐的1,500美元片酬;第二部時她拿到30000美元,當電影票房突破2750萬後,又獲得額外的1萬美元獎金;而阿爾帕西諾在《教父2》中的片酬則暴漲到50萬美金+10%分紅;羅伯特·德尼羅片酬不詳,應該很低(他在1976年的《計程車司機》中的片酬為35000美元)。

      邁克派人殺死二哥弗雷多是被影迷爭論最多的話題之一,懦弱的弗雷多雖然背叛過邁克,不過後來悔過怎麼看也罪不至死。但是家族利益高於一切、叛徒必須受到懲罰——這是黑道法則,泰西歐、保利(Paulie Gatto,教父的司機兼貼身保鏢)、卡洛、法蘭基都難逃一死;而且大多數人也或多或少忽視了邁克早已從一個熱血愛國青年沉淪為冷血黑幫老大的現實。事實上,這段情節在小說中並沒有,共同編劇馬里奧·普佐和科波拉就這個情節也產生過分歧,科波拉最後同意邁克應該等到母親過世後再動手。弒兄是邁克一生中最大的罪孽,這也為《教父3》中的他飽受煎熬埋下伏筆。

      影片最後一個鏡頭,夕陽下的邁克在湖邊寂然獨坐。實際上這個鏡頭還有一個結束畫面:邁克的兒子安東尼(由一個18歲的演員扮演)宣布不會繼承父業。當天那個鏡頭剛拍到一半,科波拉感覺光線不夠了,就宣布停機,結果之後也沒能繼續把鏡頭補拍完整。

      電影公映前的試映活動囊括了觀眾提出的一些意見,其中反映最大的問題是青年維托和邁克兩個故事間的轉換過於頻繁,使人感覺混亂。於是科波拉和剪輯組決定加長每段故事的敘述時間,減少兩條線的切換頻率,這一改動直到公映日前夕才完成。

      《教父2》上映後,被媒體和觀眾視為是影史上如鳳毛麟角般可與前集並稱經典的電影,有評論認為《教父2》足以媲美《教父》甚至超越了它。在第47屆(1975)奧斯卡金像獎頒獎典禮上,《教父2》成為影史上少數以續集電影之姿獲得奧斯卡最佳影片獎的電影之一,也是影史上唯一有兩部電影獲得奧斯卡最佳影片的系列。

      柯波拉拍攝的《竊聽大陰謀》與《教父2》共同入圍最佳影片獎,這是影史上第三次由一位導演執導的兩部電影入圍同年最佳影片獎(第一次是維克多·弗萊明在1939年的《亂世佳人》和《綠野仙蹤》,第二次是希區柯克在1941年的《海外特派員》與《蝴蝶夢》)。繼科波拉之後,又有兩位導演也取得了相同的成績:1978年赫伯特·羅斯(Herbert Ross)的《再見女郎》(The Goodbye Girl)和《轉折點》(The Turning Point),2001年史蒂芬·索德伯格的《永不妥協》和《毒品網路》。

        1993年《教父2》由美國國家影片登記部典藏,和《教父》並列為國寶級電影;2007年《教父2》入選美國電影學院(AFI)有史以來最偉大的百部電影,排名第32位、十大黑幫片中排名第3位。

㈦ 阿爾·帕西諾出街昔日「教父」步履蹣跚,《教父》中哪些片段比較經典

好萊塢著名演員兼導演阿爾·帕西諾被拍到出現在美國洛杉磯比弗利山莊,由照片可以看到,他一邊悠閑的在大馬路上散步,一邊戴著耳機打電話。這一幕讓很多人都感慨,昔日陪伴無數影迷成長的“教父”,現在已經變成了一名滄桑的老者。在《教父》這部電影中有很多片段都是十分經典的,其中書房的那個開場被稱為影史上最偉大的十大開場之一,除此之外,就是桑尼死後,教父將他的屍體帶到殯儀館的那場戲。

除了這兩個片段非常讓小編印象深刻之外,還有就是《聞香識女人》裡面那段探戈,以及邁克在刺殺索隆多和警察局長前兩三十秒的表演,都堪稱經典。