⑴ 《紫羅蘭永恆花園外傳》影評
「只要呼喚你的名字,我們之間的牽絆就永遠不會消逝。」
2020年看的第一部電影,浴火重生的日本京都動畫出品。喜歡治癒番,不驚艷,但充滿溫柔與陽光的氣息。
並沒有刻意地感人,只是敘述從戰爭剛剛走向到和平年代間的一件小事。京阿尼的畫面依舊精美細膩,劇情緩慢而層層鋪墊,最後輕輕一推,就是排山倒海的情感,瞬間就是淚崩。
回家的路上耳機里依舊放著紫羅蘭的溫柔優美的bgm,感覺到十分治癒。
書信帶著舊時光的美感,傳達給人幸福與期待。也是主線主人公薇爾莉特尋找愛的意義的途徑。
故事講的是薇爾莉特剛成為自動手記人偶(信件代寫員)接到的一份特殊的委託工作,就是將伊莎貝拉·約克培養成行止得體的貴族淑女。
伊莎貝拉原來並不是叫伊莎貝拉,而是艾米。在充滿窮苦的戰爭年代,艾米毅然收留了雪地里無人問津泰勒為妹妹——雖然她改變不了自己的命運,但她想和命運抗爭,希望泰勒擺脫原有的宿命。
為了養活妹妹,她不得不將人生出賣給約克家族,放棄本性與原有的名字,背負起一個貴族女子政治婚姻的悲哀命運。
艾米和早期的薇爾莉特很像,都是「工具」,卻各有各的喜悲。薇爾莉特被少佐的愛解救,「不再是工具,而是人如其名的人」,卻終其一生無法再見到所愛之人;而艾米所思念的妹妹尚在人世,卻無法見面,也再也不能成為自己。
如果說艾米的人生有活出自我的時刻,大概就是與薇爾莉特共舞時的自信優雅,那個畫面真的很美,光影打在她的側臉,是不同於往日的優雅美麗。
她給妹妹寫了一封信:只有在寂寞的時候才會念起專屬於她的魔法咒語——「艾米」。名字承載著一個人的記憶。這是對泰勒非常重要的一封信。
艾米依然沒有逃過命運,在完成家族聯姻後與薇爾莉特斷了聯系。這像是對命運的一種屈服,她又重新卷進了命運的嘆息之中,難以自拔。
本來她的一生就止於此。
三年後,她的妹妹泰勒找到了薇爾莉特,懇求成為一名郵遞員。泰勒並記不清小時候和姐姐相處的一些事,但是與姐姐有著難以割捨的感情。她想成為郵遞員,做一個為他人送去幸福的人。最終在薇爾莉特等人的幫助下,她學會了認字,給自己的姐姐寫了一封信,並且和郵遞員小哥千辛萬苦找到了姐姐的住址。
艾米此時已經是一個深居簡出、撐著洋傘的標准貴族了,卻在看到信的瞬間扔掉了洋傘,痛哭失聲。躲在角落裡的妹妹也不自覺地淚流滿面。
信件內容同樣簡短。
「我叫泰勒·巴特利特,是艾米·巴特利特的妹妹。」
寥寥數字,無名淚目。
情感洶涌而至。
「只要呼喚你的名字 我們之間的牽絆就永遠不會消逝。」
艾米穿著白色長裙,面帶笑容朝大海大聲呼喊著妹妹的名字,妹妹在遠方眺望著窗外。
淡淡的悲傷與無限的希望。
期待她們相見的那一天。
這句話出現在最後,演職員表之前,我不知道它是不是有什麼其他的含義,但是看到代表已去世的黑框不禁再次落淚。
永恆的紫羅蘭花園,永遠的京阿尼。
⑵ 「信」是幸福的傳遞,《紫羅蘭永恆花園外傳——永遠與自動手記人偶》
影片故事發生在架空世界的法國,此時,戰爭剛剛結束,百廢待興。在這個充滿創傷與治癒的國家裡發生了一個由信串聯起來,充滿悲傷而又溫情的故事。全篇可以明顯的分為上下兩個部分,以主角手記人偶薇爾莉特為主要線索人物,講述關於姐妹兩人命運的故事。
影片的上半部分故事主題為「命運」,貴族少女的校園生活和少女與薇爾莉特的關系推進為主要的故事主體。故事隨著時間線性推進,隨著兩名角色的關系逐漸親密,角色背後的故事也逐漸展開:不在提及的悲慘往事,無法反抗的命運,被拆散的姐妹以及渴望終不可得的自由。故事中段,輕松的音樂與簡單的日常混剪,似乎刻意讓觀眾忘卻整體上的壓抑氛圍,卻在最後通過一組對話猛地拽回現實:
「薇爾莉特,我們逃走吧,去哪裡都可以。」
「您哪裡都不可以去。」
對話簡單,卻成了整個上半部分故事主題的縮影。縱觀整個上半部分的故事,有非常多的意向都指向了面對命運安排的無助與絕望。過去與現在的對比,反復出現的飛鳥,高舉的手無力垂下,無故反復的乾咳,甚至場景中的光影安排,都在渲染一股悲傷壓抑的氣氛。在這毫無自由可言的命運單行道上,遠在孤兒院的妹妹是她唯一心靈支柱,最終透過一封深情的信,向妹妹和觀眾傳達過來,積蓄一個小時的情感終於的到釋放,故事也回到「信」這一主題上,並引出了影片的下半部分。
影片的下半部分故事發生在三年後,以妹妹為主視角,直擊主題,講述關於「信」的故事。相較於上半部分的校園故事,下半部分的場景設置在城市裡,場景變大,涉及的故事人物也有所增加。因此,將妹妹這一新角色做敘事視角,可以更好的幫助觀眾了解人物關系,時代特徵,角色特點,城市風貌等等。下半部分故事緊緊圍繞「信」這一主題,採用碎片化的故事敘事,將關於「信」的各個工作環節盡可能的交代清楚,相對於上半部分,下半部分的氣氛更加歡快輕松,畫面也一掃之前的陰暗,變得更加明快。
最後,故事開始收束,通過妹妹給姐姐送信,將上下兩部分故事結合為一個整體,影片也迎來了高潮。
「我現在的名字是泰勒·巴特萊特。」
簡單的一句話,將妹妹的感情全部釋放:我現在過的很好,我不會忘記你曾經的名字,也不會忘記那些只屬於我們的獨一無二的記憶,謝謝你,一直在遠方守護者我,愛你,我得名字是泰勒·巴特萊特,這是屬於我們的姓氏。此時音樂響起,妹妹關於過去的回憶逐漸從模糊變為清晰。由信開始的故事,最終也由信結束,姐妹在上半部故事中的遭遇在最後終於的到了相對滿意的結果,雖不完美,但也足以讓人釋懷。
影片是由日本動畫製作公司京都動畫(「京阿尼」)創作的同名TV動畫外傳故事。作為外傳故事,影片保留了原作精緻的動畫作畫,讓影片中的人物更加動人、場景盡可能的真實,角色的舉手投足,環境的光影烘托,都能更好的體現當下人物情感,這一點在上半部故事中體現的尤為明顯。同時,也由於是外傳故事,京阿尼通過自己最擅長的,對日常故事的描繪,將原作角色、世界觀設定都隱藏在大量的瑣碎故事中,作為補充信息,在適合的時候,通過角色對話,傳達給觀眾,進一步降低觀影門檻,讓沒看過TV動畫的觀眾也能無障礙的欣賞影片,在影片的下半部分,由於場景的擴大,出場人物增加,以這種方式很好的解決了需要逐一說明解釋的過程,保證整個敘事的節奏緊湊流暢。
這是一個以「信」為主題的電影,作為架空的世界觀,在一個電話、電報還未普及的時代,信件是人與人之間傳達和維系情感的重要工具。影片圍繞姐妹二人展開,雖然二人的命運,是那個時代下的必然產物,但在大的悲劇命運框架下,姐姐為妹妹的幸福而犧牲,妹妹因姐姐的守護而成長,就更加讓人感到動容。兩封飽含深情的「家書」:「艾米」代表姐姐或許永遠不再會提起的過去,卻會永遠守護妹妹;「巴特萊特」代表妹妹身份的名字,懷有對姐姐無盡的感激和思念,會給予姐姐力量。從這兩封初始的書信開始,在這個交通不便,通訊也不發達的時代,承載著姐妹間的感情,傳遞彼此的幸福的信,將在遠隔千里的二人緊緊聯系在一起:
「君の名を呼ぶ、それだけで二人の絆は永遠なんだ。」
「只要呼喚你的名字,兩人的羈絆便是永遠。」
⑶ 這是出自哪裡的
這是日本動漫《紫羅蘭永恆花園》,圖片中的人物是薇爾莉特·伊芙加登【cv:石川由依、季冠霖(中配版)】,圖片中的片段是出自其ED畫面的
《紫羅蘭永恆花園》介紹
動畫《紫羅蘭永恆花園》改編自日本小說家曉佳奈原作的同名輕小說。2016年5月27日,在京都動畫官方網站內,宣布了《紫羅蘭永恆花園》TV動畫化的決定。電視動畫於2018年1月10日首播,全13集。其中TV未放送的第14話收錄在DVD&BD第4卷中。另有動畫電影2部。中國大陸獨家播放平台bilibili出品製作其中配版,中配版配音工作室為冠聲文化,配音導演為季冠霖,預計於2021年7月播出。
動畫電影《紫羅蘭永恆花園外傳 - 永遠與自動手記人偶 -》於2019年9月6日上映於日本,並在2020年1月10日於中國大陸正式上映[2]。
動畫電影《劇場版紫羅蘭永恆花園》原定將於2020年4月24日上映 ,後延期至同年9月18日。
劇情簡介:
某個大陸的、某個時代。
大陸南北分割的戰爭結束了,世界逐漸走向了和平。
在戰爭中、作為軍人而戰斗的薇爾莉特·伊芙加登離開了軍隊,來到了大港口城市。懷抱著戰場上一個對她而言比誰都重要的人告訴了她「某個話語」――。
街道上人群踴躍,有軌電車在排列著煤氣燈的馬路上穿梭著。薇爾莉特在霍金斯中校的公司做「代寫書信」的工作。那是根據委託人的想法來組織出相應語言的工作。
她直面著委託人、觸碰著委託人內心深處的坦率感情。與此同時,薇爾莉特在記錄書信時,也逐漸接近那天少佐基爾伯特對自己講的那句話的真正含義。
製作人員:
原作:《紫羅蘭永恆花園》曉佳奈(KAesuma文庫、京都動畫)
導演:石立太一
劇本統籌:吉田玲子
角色設計:高瀨亞貴子
劇本演出:藤田春香
世界觀設定:鈴木貴昭
美術導演:渡邊美希子
色彩設計:米田侑加
攝影導演:船本孝平
3D導演:山本倫
道具設定:高橋博行、太田稔
剪輯:重村建吾
音響導演:鶴岡陽太
音樂製作人:齋藤滋
音樂:Evan Call
音樂製作:Lantis、Miracle Bus
動畫製作:京都動畫
出品:《紫羅蘭永恆花園》製作委員會
(部分資料來源:網路)
如果能幫到您的話,請點一下採納~
