A. 馮小剛導演的電影《1942》,張國立徐帆 等人的方言都是配音嗎口型很照應,而且聲色很像本人啊,再說
這個都是專業配音的,
河南話屬於北方語系,也不是很難學。
以下為介紹中國十大方言的一段話:
「中原地區河南話語系:
中原地區是指河南為中心,河南的方言也很獨特,它輻射了湖北西北部及安徽西北部,山東荷澤,河北南部一帶。均帶有河南口音。有個很奇怪的事情就是,當年 河南人在廣東一帶打工受到歧視,於是他們變稍微語言變調,做假的山東荷澤身份證,假扮山東荷澤人去打工,居然蒙住了不少南方老,後來連山東人也分不清了。 可見方言之相似。我記得看〈天下無賊〉的時候,好多人都說傻跟講的是河南話,但是最後傻跟原來是河北人,因為方言的相似可見一斑。」
B. 求適合4-6個人配音的電影片段
老友記是個很好的選擇,但是Everyone finds out那集有太多的尖叫,不見得好控制。可以試試第二季第三級,海克先生之死
既有搞笑的片斷,也有感人的內容,chandler的最後一句話一定要處理好,能把人的眼淚帶出來
當然樂透那集也不錯,第九季第18集
C. 《最佳拍檔》裡面的光頭為什麼配音配成山東話!
該片的國語配音是台灣電影公司配的,我們看的香港電影國語版的幾乎95%都是台灣電影公司給配的音。
配音導演應該是為了追求戲劇效果才會採用方言配音,而這種山東方言一般都會使用在比較搞笑、憨厚、淳樸的角色身上,正符合最佳排擋里光頭神探的設定。
這樣的山東話配音別的戲劇電影里也被使用過,比如像《國產零零七》中周星馳在飯店遇到的同鄉說的是山東話,《小雞快跑》中老空軍說的也是山東話。

拓展資料:
麥嘉,原名麥嘉尚,1944年2月29日生於中國廣東省台山。香港演員、導演、編劇、電影製作人。
1976年,麥嘉首次以導演身份執導了動作片《一條光棍走天涯》;1979年,麥嘉與黃百鳴和石天等人創辦了奮斗電影公司; 1982年,執導並主演了喜劇片《最佳拍檔》,該片年度票房達到2600多萬,是香港首部沖破2000萬票房的電影。麥嘉也因在片中的表演獲第2屆香港電影金像獎最佳男主角獎; 1983年,監制了歌舞電影《搭錯車》,該片創造了5個月內8度重映的紀錄,在「香港電影金像獎20年20部難忘電影」排名中名列第三;1991年,監制並參演了喜劇片《情聖》,在電影《蠻荒的童話》於1991年公映後新藝城宣告關閉,麥嘉隨後退出演藝圈; 2006年,執導並主演了喜劇電視劇《第一桶金》,該劇是麥嘉首次執導電視劇。
網路-麥嘉
《最佳拍檔》是由曾志偉、林領東、劉家良執導的一部電影,許冠傑,麥嘉,張艾嘉主演,林子祥,徐克,友情出演的一部喜劇電影。電影講述了神偷黑貓盜寶時無間中遺下一隻白手套展開,警方懷疑是國際犯罪集團的「白手套」所為,於是驚動國際刑警,派光頭神探前來查案;而黑手黨因為有人冒充其「白手套"四處犯罪,也派殺手來港調查。這倒讓黑貓感到危機重重,為保命向警方自首,並一起對付真正的「白手套」。
網路-最佳拍檔
D. 適合五至六個人配音的英文電影。
1、《小飛象》
《小飛象》由威爾弗雷德·傑克遜、Ben Sharpsteen、Samuel Armstrong、Norman Ferguson、Bill Roberts、Jack Kinney、John Elliotte執導,愛德華·布羅菲、維娜·費爾頓等參與配音的動畫片,於1941年10月23日在美國首映 。
該片講述了馬戲團里的小象丹波因為長著一對超大號的耳朵而成為大家嘲笑的對象,在一群烏鴉的幫助下,丹波終於克服心理障礙用耳朵去飛行,成為人們心目中真正的明星的故事。
2、《冰雪奇緣》
《冰雪奇緣》由克里斯·巴克、珍妮弗·李執導,克里斯汀·貝爾、伊迪娜·門澤爾等參與主要配音。該片於2013年11月27日在美國上映。
該片改編自安徒生童話《白雪皇後》,講述小國阿倫黛爾因一個魔咒永遠地被冰天雪地覆蓋,為了尋回夏天,安娜公主和山民克里斯托夫以及他的馴鹿搭檔組隊出發,展開一段拯救王國的歷險。
3、《馬達加斯加的企鵝》
《馬達加斯加的企鵝》是Gary Trousdale、西蒙·J·史密斯執導的美國動畫劇集,由湯姆·麥克格雷斯等配音。
講述了當Alex、Marty、Gloria和Melman幾個主角還在非洲悠閑度日,四隻企鵝已經回到了紐約中央動物園,並在此地執掌管理大權。與此同時他們還要執行各種秘密任務,時不時地他們就要從動物園逃出來。

4、《神偷奶爸》
《神偷奶爸》由環球影業及Illumination娛樂公司製作,克里斯·雷諾德和皮埃爾·科芬執導,史蒂夫·卡瑞爾、傑森·賽格爾、拉塞爾·布蘭德、朱莉·安德魯斯等人配音的喜劇3D動畫片,於2010年6月27日在美國上映。
該片講述了主人公格魯策劃了一出完美的計劃,圖謀把月亮偷到手,卻不料盜取月亮的收縮射線槍被新賊維克托搶走。為了奪回收縮射線槍,格魯決定領養三位孤兒,利用她們進入維克托戒備森嚴的城堡兜售餅乾的機會實施偷盜的故事。
5、《功夫熊貓》
《功夫熊貓》以中國古代為背景,其景觀、布景、服裝以至食物均充滿中國元素。故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事。
該片由約翰·斯蒂芬森和馬克·奧斯本執導,梅麗·莎科布製片。傑克·布萊克、成龍、達斯汀·霍夫曼、安吉麗娜·朱莉、劉玉玲、塞斯·羅根、大衛·克羅素和伊恩·麥西恩等配音。
E. 請問以前國產黑白老電影裡面的普通話是中國什麼地方的口音
民國時期中國人交談時也是用一種統一的語言,那時叫國語.就是你在電影里聽到的.
普通話不斷地在發展.長期受央視和央廣的影響,到現在,普通話越來越接近北京話了.
F. 速求一段5分鍾左右的英語電影配音素材,三人配音。口語課作業。 非常感謝啦。
提供一段冰河世紀的配音素材,主角3男聲,配角2男2女。已消人聲,有英文字幕。
網盤地址見附件。
G. 把沒了讀成美啦,啦是1聲,這是山東哪個城市的口音
我是濟南人
在說沒了的時候
就是讀成美啦的語音
你可以在濟南地區
尋找一下你女友
再看看別人怎麼說的。
H. 求十部經典影片,適合用來配音的影片片段
瘋狂英語出過一些原聲錄音,這些電影都比較經典而且不是太老,一般人都有一定的了解。
I. 那些經典的電影片段可以拿來參加配音比賽的
1、《讓子彈飛》湯師爺剿匪演講片段
大風起兮雲飛揚,安得猛士兮走四方。
麻匪,任何時候都要剿,不剿不行!
你們想想,你帶著老婆,出了城,吃著火鍋,還唱著歌,突然就被麻匪劫了!
所以,沒有麻匪的日子才是好日子!
2、《唐伯虎點秋香》星爺進華府與華文華武認識的片段
華安(星爺):順利過關成為書童,一切都盡在我掌握中,越來越接近秋香姐,今天的心情大不同,大不同,額,兩位公子呢?
華文/華武:你這白痴是誰啊?
華安:我是負責陪兩位讀書的書童呀。
華武:哦,你就是那個拍桌子打椅子,不讓我們睡覺的混蛋?
華安:正是,咦?兩位公子骨骼特異,能夠服侍兩位真是萬幸。
華文:嗯,你說話還蠻中聽的,以後把你當人看,好啦。
華武:去斟茶。
華安:對不起,小弟有三不做,
華武:什麼三不做啊?
華安:我一不斟茶遞水,二不洗衣掃地,三不鋪床疊被。
華武:那不是跟我們一樣?

(9)臨沂口音電影配音片段擴展閱讀
1、《讓子彈飛》講述了火車車頭的煙囪里蒸汽蒸騰而上,不過這蒸汽的來源其實是車廂內巨大的火鍋。火鍋旁圍坐著買官上任的老湯(葛優飾),以及他的夫人(劉嘉玲飾)和師爺(馮小剛飾)。志滿意得的老湯不知道,一場危機正在等待著他,他們的命運也將從此改變。
2、《唐伯虎點秋香》講述了唐伯虎決定離家幾天,邀江南其他三位才子一起出遊。路上偶遇華夫人帶她的婢女春、夏、秋、冬四香等到廟中進香,唐伯虎對貌若天仙的秋香一見鍾情。在船夫的幫助下,他施展計謀混進了華府,以便接近秋香。
J. 麥嘉拍的電影為什麼用山東話配音
因為山東話很有趣啊,聽著分分鍾出戲,也為電影增添了很多的看點和笑點,很多影視作品中都會使用方言,不奇怪。
