當前位置:首頁 » 經典電影 » 美麗心靈電影經典台詞
擴展閱讀
兒童關進監獄學校的電影 2025-10-20 08:58:22
阿德里安布勞迪最新電影 2025-10-20 08:52:59

美麗心靈電影經典台詞

發布時間: 2022-09-20 07:12:40

『壹』 《美麗心靈》經典台詞是什麼

《美麗心靈》經典台詞如下:

1、可能從夢幻中醒來的部分,不是在腦海里,而是在心上。

2、你需要去相信,生命中有些特別的東西,是可能存在的……

3、你曾經一直是我的好朋友,最好的朋友。但我不會再跟你說話了。我真的不能了,再見。

4、可能從夢幻中醒來的部分,不是在腦海里,而是在心上。

5、「每個人都會被過去所纏繞,只是我已經習慣不理會他們了」。


6、你等等,給我一點時間,讓我為自己,對愛情的見解下個定義,你要證明,和能做為依據的資料,那麼,告訴我宇宙有多大?

7、他們是我的過去,其實每個人都被過去所纏繞。

8、我經常想的就是義務,或者我如果就這樣離開的負罪感。令人討厭的John,令人討厭的上帝。他又變成了我生命中深愛的人,他現在只是病了,我想像著他變成了我深愛的那個他,我自己也成了那個深愛著他的我。

『貳』 美麗心靈的全部台詞

Nash: Alicia, does our relationship warrant long-term commitment? I need some kind of proof, some kind of verifiable, empirical data.
納什:艾麗西婭,我們之間的關系是否能保證長遠的承諾呢?我需要一點證明,一些可以作為依據的資料。

Alicia: uh, Sorry, just give me a moment......redefine my girlish notions of romance. A proof? Verifiable data. Okay, how big is the universe?
艾麗西婭:你等等,給我一點時間...讓我為自己對愛情的見解下個定義。你要證明和能作為依據的資料,好啊,告訴我宇宙有多大?

Nash: Infinite.
納什:無限大。

Alicia: How do you know?
艾麗西婭:你怎麼知道?

Nash: I know because all the data indicates it』s infinite.
納什:因為所有的資料都是這么指示的。

Alicia: But it hasn』t been proven yet.
艾麗西婭:可是它被證實了嗎?

Nash: No.
納什:沒有。

Alicia: You haven』t seen it.
艾麗西婭:有人親眼見到嗎?

Nash: No.
納什:沒有。

Alicia: How do you know for sure?
艾麗西婭:那你怎能確定呢?

Nash: I don』t, I just believe it.
納什:不知道,我只是相信。

Alicia: It』s the same with love, I guess.
艾麗西婭:我想這和愛一樣。

在諾貝爾頒獎禮上納什的話
Nash: Thank you.
I've always believed in numbers ,in the equations and logics that lead to reason. But after a lifetime of such pursuits, I ask, "What truly is logic? Who decides reason?"
My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional -- and back. And I have made the most important discovery of my career, the most important discovery of my life: It is only in the mysterious equations of love that any logic or reasons can be found. I'm only here tonight because of you (his wife, Alicia). You are the reason I am. You are all my reasons.
Thank you.
我一直相信數字,不管是方程式,或是邏輯學都引導我們去思考,但經過終生的追求,我問自己邏輯到底是什麼,誰去決定原由,我的探索……讓我從形而下到形而上,最後到了妄想症,就這樣來回走了一趟,在事業上我有了最重大的突破,在生命中我也找到了最重要的人,只有在這神秘的愛情方程式中,才能找到邏輯或原由來,今晚我能站在這里全是你的功勞,你是我成功的因素,也是唯一的因素,謝謝你!

warrant ['wɔ:-] n.證明;根據 vt. 保證;擔保;辯解;批准
verifiable adj. 可證實的;能作證的;可檢驗的
empirical [em'pirikəl] adj. 經驗主義的,完全跟據經驗的
quest [kwest] n. 追求;尋找 vi. 尋找;追求
metaphysical [,metə'fizikəl] a. 形而上學的
delusion [di'lu:ʒən] n. 錯覺;幻想;迷惑,欺騙 delusional adj. 妄想的

『叄』 經典英語電影中的對白

1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.

蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3. Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
4.1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.

土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。

『肆』 求一些英語電影台詞。

《甜心先生》台詞
You completed me.
I love him for the man he wants to be, and I love him for the man that he almost is.
(我愛他期許中的自己,我也愛他現在的樣子。)
主演: 蕾妮齊薇格,湯姆克魯斯(Tom Cruse)。
《鋼琴課》
1.Wander off 閑逛,無任何目的性的
2.A shred of manners 一丁點兒的修養,禮儀
e.g.: without ……
3.It is just as well.指原本對一件事期望它的發生,但卻沒有發生,不過也同樣不錯。
E.g.: It』s just as well that she was sick, I wasn』t prepare well the exam. (Here 「she」 refers to a teacher.)
《阿甘正傳》
1. grease (潤滑油)……
e.g.: Keep your head down in compact, you don』t want to get greased. (你不想被幹掉吧。)
2. pretty basic = simple, no luxuries.
Eg: The math exam was pretty basic, you should have passed with no sweat.
3. Stick with sb. 緊跟著,形影不離keep staying close to sb.
4. sea legs 在船上生活工作的能力
E.g.: I』ve never really tried out my sea legs. It』s time I learned how to sail.
My got his sea legs very young, when he was in the navy.
5. ain』t 所有be動詞否定式的歸一。
E.g.: You ain』t gonna give me any trouble, are you?
6.說話算數,保證
E.g.: I』m a man of my word.
I give you my word.
7. Grow on sb. 開始慢慢喜歡某人
另:Pay one』s respect to sb. 去墓前瞻仰
歌曲: 《珍珠港》主題曲The theme song
關鍵字: Pearl Harbor, Faith Hill, There You』ll Be
there you will be (珍珠港主題曲)
When I think back on these times,
And the dreams we left behind.
I'll be glad cause I was blessed to get, to have you in my life
When I look back on these days,
I'll look and see your face
You're right there for me

In my dreams I'll always see you soar above the skies
In my heart there'll always be a place for you, for all my life
I'll keep a part of you with me,
And everywhere I am there you'll be
And everywhere I am there you'll be

Well, you showed me how it feels,
To feel the sky within my reach
And I always will remember all,
The strength you gave to me

Your love made me make it through, oh; I owe so much to you
You were right there for me

In my dreams I'll always see you soar above the skies
In my heart there'll always be a place for you, for all my life
I'll keep a part of you with me,
And everywhere I am there you'll be

Cause I always saw in you my life, my strength
And I wanna thank you now for all the ways,
You were right there for me
You were right there for me, oh, yeah

In my dreams I'll always see you soar above the skies

In my heart there'll always be a place for you, for all my life

I'll keep a part of you with me,
And everywhere I am there you'll be
And everywhere I am there you'll be
There you'll be

4. know one』s stuff 知道自己在做什麼,是專家,在行
5. The field
針對室內的辦公場地,是指戶外的工作地點, field work
E.g.: You can』t just stay in the office all the time .To be a good salesman, you have to get out into the field.
6. live up to 不辜負(。。。。。。的期望)
E.g.: My dad is very stern (嚴厲), I can never live up to his expectations.
歌曲:Simple Plan Untitled(無題)
7. a trip 真帥,酷,逗,可以形容人和物
E.g.: The uniform is a trip.
同樣的,far out = amazing, cool.
8. out of hand 失控
補充知識:
黑澤明karosawa 1990年奧斯卡終身成就獎
《國家寶藏》
1. confidence 信任某人,可以並願意與之分享的秘密
e.g.: President took his advisor into his confidence and told him what happened.
2. waltz in(into) 鎮定自若的進入一個地方
e.g.: You can』t just waltz into my bedroom anytime you want! You should knock first!
3. lost ①沒聽明白 ②不相信
e.g.:You lost sb.
4. hunt down 很難找但費盡千辛萬苦找到了
5. stay with the program 照計劃來
6. set sb.up 故意設置陷阱陷害某人,涮了某人,放某人鴿子。
7. status quo 事情的現狀(拉丁語)
8. 「John Hancock」 指簽名
E.g.: Put your 「John Hancock」 on the document.
補充知識:
A. Mountain climbing登山運動
B. Halloween 萬聖節 (October 31st) :trick or treat
附註:Some American Holidays
January 1st New Year』s Day 新年
January 15th Martin Luther King』s Day 馬丁路德金誕辰紀念日
February 12th Lincoln』s Birthday 林肯總統誕辰紀念日
February 14th ST.Valentine』s Day 情人節
March 22nd –April 25th Easter Sunday 復活節(3月21日第一次月圓後第一個周四)
May second Sunday Mother』s Day 母親節
June third Sunday Father』s Day 父親節
July 4th Independence Day 獨立紀念日(國慶)
November fourth Tuesday Thanksgiving Day 感恩節
December 25th Christmas 聖誕節
C. continuity mistake 穿幫鏡頭
《風月俏佳人》Pretty Woman
主演:莉亞羅伯茨,李察基爾。
1.You』re stunning. 你非常迷人。
2.What』s ~~~~? It』s my favorite ~~~~~in the whole world. 用於誇獎某人,和某人套近乎。
3. Leave sb. with little choice 別無選擇,沒得選擇
4. not right in the head 腦子有問題
E.g.: she is ~~~~.
5. here are sb.』s terms 這是某人的命令或條件
6. from top to bottom 從上到下,全部的,所有的
e.g.: She』s gorgeous~~~~.她太美了。
《美麗心靈》Pretty Mind
主演:拉塞爾克勞,珍妮弗康奈利。
Terrified, Mortified, Petrified, Stupefied by you. 被你嚇呆了,驚呆了,窘呆了,而且目瞪口呆了。(反語)
《丟失的葯櫃—奪寶奇兵》
1. cash in ① 兌現現金②死了
2. if you insist ① 不想做但為了別人還是做了②賣乖,想做某事但找了個堂而皇之的理由去做。
3. You』re a man of many talents. 你是個多面手。(很多方面是天才)
4. handsomely 數目可觀的,很巨大的
e.g.: pay handsomely money 一大筆錢
5. You should like my mother. 即你不需要管這么多吧。
6. Hocus-Pouches =fack 故弄玄虛的東西
E.g.:I don』t believe in ghosts, they』re all hocus-pouches!
7. show sb a good time (date時使用,sb常是lady, girl)給某人一個歡樂時光。
8. Life gose on. 日子還要過下去!
9. A archaeology is not an exact science.考古學不是一門周密的科學。(有運氣的成分)
10. Squeamish adj. 反應很大,很強烈。
11.I』ll bet you should …,bet =sure
12. chaperon 伴護人
e.g.: God, my mom always insist on chaperoning me whatever I go! I can』t stand.
13. adieu 再見
14. No thanks to you. 不用欠你的情。這個功勞跟你沒關系。你沒有起到什麼作用。你沒有幫到什麼忙。
15. Holy smoke! 口語,表示一種喜悅的驚奇。
16. be uncomfortable with sb = can』t get along 不能相處
17. give sb a bad time 玷污了某人的名聲
這是我的補充答案。這是我看電影的一點筆記,還有好多,但不想敲鍵盤了。隨便你滿不滿意,我都不想再答了。

『伍』 電影美麗心靈的經典台詞是什麼

Nash: Thank you.
I've always believed in numbers ,in the equations and logics that lead to reason.
But after a lifetime of such pursuits, I ask, "What truly is logic? Who decides reason?"
My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional -- and back.
And I have made the most important discovery of my career, the most important discovery of my life: It is only in the mysterious equations of love that any logic or reasons can be found.
I'm only here tonight because of you (his wife, Alicia). You are the reason I am. You are all my reasons.
Thank you.
納什:謝謝大家!
我一直以來都堅信數字,不管是方程還是邏輯都引導我們去思考。但是在如此追求了一生後,我問自己:「邏輯到底是什麼?誰決定原由?」我的探索讓我從形而下到形而上,最後到了妄想症,就這樣來回走了一趟。在事業上我有了重大突破,在生命中我也找到了最重要的人:只有在這種神秘的愛情方程中,才能找到邏輯或原由來。今晚我能站在這兒全是你的功勞,你是我成功的因素,也是唯一的因素。謝謝你!
--------------------------------------------------------------------------------
Nash:Alicia,does our relationship warrant long-term commitment?I need some kind of proof,some kind of verifiable,empirical data.
納什:艾麗西婭,我們之間的關系是否能保證長遠的承諾呢?我需要一點證明,一些可以作為依據的資料。
Alicia:uh,Sorry,just give me a moment......redefine my girlish notions of romance.A proof?Verifiable data.Okay,How big is the universe?
艾麗西婭:你等等,給我一點時間...讓我為自己對愛情的見解下個定義。你要證明和能作為依據的資料,好啊,告訴我宇宙有多大?
Nash: Infinite.
納什:無限大。
Alicia: How do you know?
艾麗西婭:你怎麼知道?
Nash: I know because all the data indicates it』s infinite.
納什:因為所有的資料都是這么指示的。
Alicia: But it hasn』t been proven yet.
艾麗西婭:可是它被證實了嗎?
Nash: No.
納什:沒有。
Alicia: You haven』t seen it.
艾麗西婭:有人親眼見到嗎?
Nash: No.
納什:沒有。
Alicia: How do you know for sure?
艾麗西婭:那你怎能確定呢?
Nash: I don』t, I just believe it.
納什:不知道,我只是相信。
Alicia: It』s the same with love, I guess.
艾麗西婭:我想這和愛一樣。

『陸』 電影 美麗心靈里有句經典台詞

樓主是說的這段話么?

i have made the most important discovery of my career,
the most important discovery of my life,
it is only in the mysterious equations of love that any logic or reasons can be found

在<<美麗心靈>>裡面Nash在接受接受1994年諾獎的時候談到下面的話:

Thank you.
I have always believed in numbers and the equations and logics that lead to reason, but after a lifetime of such pursuits, i ask,
What truly is logic?
Who decides reason?
My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional and back,
And i have made the most important discovery of my career,
the most important discovery of my life,
it is only in the mysterious equations of love that any logic or reasons can be found.I am only here tonight beacuse of you,
You are the reason i am,
You are all my reasons.
Thank you.

『柒』 求美麗心靈的永恆陽光的經典台詞(要英語的)

Memorable quotes for
Eternal Sunshine of the Spotless Mind
http://www.imdb.com/title/tt0338013/quotes

Joel: Constantly talking isn't necessarily communicating.

---------------------------
Clementine: This is it, Joel. It's going to be gone soon.
Joel: I know.
Clementine: What do we do?
Joel: Enjoy it.

---------------------------
[Clementine and Joel have broken into an empty house on the Montauk beach]
Joel: I think we should go.
Clementine: No, it's our house! Just for tonight...
[she looks at an envelope on the counter]
Clementine: ...we are David and Ruth Laskin. Which one do you want to be? I prefer to be Ruth, but I'm flexible.

---------------------------
Stan: He's off the map. He's off the map!

---------------------------
Joel: Is there any risk of brain damage?
Howard: Well, technically speaking, the operation is brain damage, but it's on a par with a night of heavy drinking. Nothing you'll miss.

---------------------------
Patrick: You know that girl we did last week? The one with the potatoes.
Stan: That girl? Yeah, that's this guy's girl.
Patrick: Yeah.
Stan: Right... Was. Took care of that.
Patrick: Well uh, I kind of fell in love with her that night.
Stan: What? You little fuck!
Patrick: What?
Stan: She was unconscious, man.
Patrick: Well, she was beautiful and... I stole a pair of her panties as well.
Stan: Jesus!
Patrick: What? It's not like - I mean they were clean and all.
Stan: Don't tell me this stuff! I don't wanna hear this shit!

---------------------------
Clementine: You know me, I'm impulsive.
Joel: That's what I love about you.

---------------------------
[last lines]
Joel: I can't see anything that I don't like about you.
Clementine: But you will! But you will. You know, you will think of things. And I'll get bored with you and feel trapped because that's what happens with me.
Joel: Okay.
Clementine: [pauses] Okay.

---------------------------
Clementine: Maybe you can find yourself a nice antique rocking chair to die in.

---------------------------
Clementine: Hi!
Joel: Excuse me?
Clementine: I just said hi.
Joel: Oh! Hi, hello.
Clementine: I'm Clementine... No jokes about my name.
Joel: I don't know any jokes about your name.
Clementine: Huckleberry Hound.
Joel: I don't know what that is.
Clementine: Huckleberry Hound!
[singing]
Clementine: Oh my darling, oh my darling, oh my darling Clementine.
Joel: I don't know what that means.
Clementine: Are you NUTS?
Joel: It's been suggested.

---------------------------
Howard: ...Our files are confidential Mr. Barish so we can't show you any evidence. Suffice it to say, Miss Kruczynski was not happy and she wanted to move on. We provide that possibility.

---------------------------
Joel: [in the house on the beach] I really should go! I've gotta catch my ride.
Clementine: So go.
Joel: I did. I thought maybe you were a nut... but you were exciting.
Clementine: I wish you had stayed.
Joel: I wish I had stayed to. NOW I wish I had stayed. I wish I had done a lot of things. I wish I had... I wish I had stayed. I do.
Clementine: Well I came back downstairs and you were gone!
Joel: I walked out, I walked out the door!
Clementine: Why?
Joel: I don't know. I felt like I was a scared little kid, I was like... it was above my head, I don't know.
Clementine: You were scared?
Joel: Yeah. I thought you knew that about me. I ran back to the bonfire, trying to outrun my humiliation.
Clementine: Was it something I said?
Joel: Yeah, you said "so go." With such disdain, you know?
Clementine: Oh, I'm sorry.
Joel: It's okay.
[Walking Out]
Clementine: Joely? What if you stayed this time?
Joel: I walked out the door. There's no memory left.
Clementine: Come back and make up a good-bye at least. Let's pretend we had one.
[Joel comes back]
Clementine: Bye Joel.
Joel: I love you...
Clementine: Meet me... in Montauk...

---------------------------
Clementine: Well, I came back down stairs and you were gone.
Joel: I walked out. I walked out the door.
Clementine: Why?
Joel: I don't know. I felt like a scared little kid. I was like... it was - it was above my head. I don't know.
Clementine: You were scared?
Joel: Yeah. I thought you knew that about me. I ran back to the bonfire trying to outrun my humiliation, I think.
Clementine: Was it something I said?
Joel: Yeah. You said "So go"... with such disdain, ya' know?
Clementine: Oh, I'm sorry.
Joel: It's ok.

---------------------------
Clementine: [Clem arrives home to see Patrick waiting for her] Patrick, get the fuck away from me.
Patrick: What's wrong?
Clementine: Get the fuck away!
Patrick: Do you wanna talk about it?
Clementine: NO! Get the fuck away!

---------------------------
Patrick: Baby, whats wrong?
Clementine: I don't know! I DON'T KNOW! I'm lost! I'm scared! I feel like I'm disappearing! MY SKIN COMING OFF! I'M GETTING OLD! Nothing makes any sense to me! NOTHING MAKES ANY SENSE!

---------------------------
Clementine: HEY! Lets go out dancing! You want to go out to Montauk with me?
Patrick: Montauk?
Clementine: Yeah, NO! Come out to Boston with me!
Patrick: Sure, we can go next weekend.
Clementine: NO! Now! Now! I have to go see the frozen Charles NOW!

---------------------------
Joel: Can you hear me? I don't want this any more! I want to call it off!

---------------------------
Joel: Sand is overrated. It's just tiny, little rocks.

---------------------------
Mary: Blessed are the forgetful, for they get the better even of their blunders.
[they click glasses]
Mary: Nietzsche. Beyond Good and Evil. Found it in my Bartlett's.

---------------------------
[Clementine is trying to comfort baby Joel by showing him her crotch]
Clementine: My crotch is still here, just as you remembered it.
Joel: Yuck!

---------------------------
Joel: [narration as Clementine acknowledges him by raising her coffee mug] Why do I fall in love with every woman I see who shows me the least bit of attention?

---------------------------
[Mary reads to Dr. Mierzwiak out of "Bartlett's Familiar Quotations"; the lines are from Alexander Pope's poem "Eloisa to Abelard"]
Mary: How happy is the blameless vestal's lot! / The world forgetting, by the world forgot / Eternal sunshine of the spotless mind! / Each pray'r accepted, and each wish resign'd.

---------------------------
Joel: Hi.
Clementine: Hi. Didn't figure you'd show your face around me again. I guess I thought you were... humiliated. You did run away, after all.
Joel: I just needed to see you.
Clementine: Yeah?
Joel: I'd like to, um... take you out, or something.
Clementine: You're married.
Joel: Not yet, not married. No, I'm not married.
Clementine: Look man, I'm telling you right off the bat, I'm high-maintainance, so... I'm not gonna tip-toe around your marriage, or whatever it is you've got goin' there. If you wanna be with me, you're with me.
Joel: Okay.
Clementine: Too many guys think I'm a concept, or I complete them, or I'm gonna make them alive. But I'm just a fucked-up girl who's lookin' for my own peace of mind; don't assign me yours.
Joel: I remember that speech really well.
Clementine: I had you pegged, didn't I?
Joel: You had the whole human race pegged.
Clementine: Hmm. Probably.
Joel: I still thought you were gonna save my life... even after that.
Clementine: Ohhh... I know.
Joel: It would be different, if we could just give it another go-round.
Clementine: Remember me. Try your best; maybe we can.

……太多了,超過字數限制,自己看吧,如果看不到鏈接我再貼其他的。

『捌』 電影 美麗心靈里有句經典台詞

樓主是說的這段話么?
i
have
made
the
most
important
discovery
of
my
career,
the
most
important
discovery
of
my
life,
it
is
only
in
the
mysterious
equations
of
love
that
any
logic
or
reasons
can
be
found
在<<美麗心靈>>裡面Nash在接受接受1994年諾獎的時候談到下面的話:
Thank
you.
I
have
always
believed
in
numbers
and
the
equations
and
logics
that
lead
to
reason,
but
after
a
lifetime
of
such
pursuits,
i
ask,
What
truly
is
logic?
Who
decides
reason?
My
quest
has
taken
me
through
the
physical,
the
metaphysical,
the
delusional
and
back,
And
i
have
made
the
most
important
discovery
of
my
career,
the
most
important
discovery
of
my
life,
it
is
only
in
the
mysterious
equations
of
love
that
any
logic
or
reasons
can
be
found.I
am
only
here
tonight
beacuse
of
you,
You
are
the
reason
i
am,
You
are
all
my
reasons.
Thank
you.

『玖』 電影的經典台詞!

20世紀十句最經典電影台詞
1.Bond、James Bond
Sean Connery 《Dr No》 1962
邦德、詹姆斯•邦德
肖恩•康納利 《諾博士》 1962
2、Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks
into mine
Humphrey Bogart 《Casablanca》 1942
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。
亨普瑞•鮑格特 《卡薩布蘭卡》 1942
3、It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your
men
Mae West 《I』m No Angel》 1933
並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命。
米•懷斯特 《我不是天使》 1933
4、I』ll be back
Arnold Schwarzenegger 《The Terminator》 1984
我會回來的。
阿諾德•施瓦辛格 《終結者》 1984
5、Would you be shocked if I changed into something more comfortable

Jean Harlow 《Hell』s Angels》 1930
假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?
瓊•哈羅 《地獄天使》 1930
6、Life is like a box of chocolates,you never know what you』re gonna
get
Tom Hanks 《Forrest Gump》 1994
生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。
湯姆•漢克斯 《阿甘正傳》 1994
7、I could dance with you 』till the cows come home. On second
thought, I』d rather dance with the cows untill you came home
Groucho Marx 《Duck Soup》 1933
我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你
回家。
格羅克•馬克思 《容易事》 1933
8、Frankly my dear,I don』t give a damn
Clark Gable 《Gone With The Wind》 1939
坦白的說,我不在乎
克拉克•蓋伯 《飄》 1939
9、You talkin』 to me?
Robert De Niro 《Taxi Driver》 1976
你在跟我說話嗎?
羅伯特•德尼羅 《出租司機》 1976
10、Gimme a visky with a ginger ale on the side ?and don』t be
stinchy,,beby
Greta Garbo Anna Christie》 1930
給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水?寶貝兒,別太吝嗇了

十句經典電影台詞
1、「There is no certainty, only opportunity。」V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)

沒有一定會怎樣,只有可能會怎樣。--《V字仇殺隊》,V(雨果•威明)

2、「A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。」 Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)

今天的好計劃勝過明天的完美計劃。--《搖尾狗》,康拉德•布瑞恩(羅伯特•德•尼羅)

3、「Failure is never quite so frightening as regret。」 The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)

比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫•巴克頓(山姆•內爾)

4、「It』s what you do right now that makes a difference。」 Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)

你現在所做的是改變現狀的關鍵。--《黑鷹降落》,傑夫•(布萊恩•范•霍爾特

5、「No point in punching things you can』t see。」 Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)

打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯•布拉德克(拉塞爾•克勞)

6、「Constantly talking isn』t necessarily communicating。」Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)

說個不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾•巴瑞士(金•凱瑞)
7、「It』s not who you are underneath, it』s what you do that defines you。」Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)

你真正是誰並不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開戰時刻》,雷切爾•道斯 (凱蒂•赫爾姆斯)

8、「Men don』t follow titles, they follow courage。」 Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)

人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉•華萊士(梅爾•吉布森)

9、「If work has no intention, it』s not work at all. It』s an empty motion。」The Razor』s Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)

如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德•傑弗瑞)

10、 「It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices。」Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) - Dumbledore (Richard Harris)

決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利•波特與密室》,鄧布利多(理查德•哈里斯)

十句經典電影台詞搞定面試官2009-05-28 11:54一句精彩的引用可以讓你的面試加分不少哦!下面是一些從電影中選出來的經典語錄,你面試的時候不妨引用一下。不過首先還是要記住應該察言觀色,在合適的時候說出來。

1、「There is no certainty, only opportunity。」V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)

沒有一定會怎樣,只有可能會怎樣。--《V字仇殺隊》,V(雨果•威明)

2、「A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。」 Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)

今天的好計劃勝過明天的完美計劃。--《搖尾狗》,康拉德•布瑞恩(羅伯特•德•尼羅)

3、「Failure is never quite so frightening as regret。」 The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)

比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫•巴克頓(山姆•內爾)

4、「It』s what you do right now that makes a difference。」 Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)

你現在所做的是改變現狀的關鍵。--《黑鷹降落》,傑夫•(布萊恩•范•霍爾特

5、「No point in punching things you can』t see。」 Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)

打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯•布拉德克(拉塞爾•克勞)

6、「Constantly talking isn』t necessarily communicating。」Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)

說個不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾•巴瑞士(金•凱瑞)

7、「It』s not who you are underneath, it』s what you do that defines you。」Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)

你真正是誰並不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開戰時刻》,雷切爾•道斯 (凱蒂•赫爾姆斯)

8、「Men don』t follow titles, they follow courage。」 Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)

人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉•華萊士(梅爾•吉布森)

9、「If work has no intention, it』s not work at all. It』s an empty motion。」The Razor』s Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)

如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德•傑弗瑞)

10、 「It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices。」Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) - Dumbledore (Richard Harris)

決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利•波特與密室》,鄧布利多(理查德•哈里斯)

附:I am the kind of person. If I don't know the answer, I will say I don't know. But, I will find it! ----------

阿甘正傳》中11句哲理性台詞2009-04-05 19:361. Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)

3. Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)

4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)

5. Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)

6. You just stay away from me please.(求你離開我)

7. If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)

8. It made me look like a ck in water.(它讓我如魚得水)

9. Death is just a part of life, something we』re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)

10. I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊塗)

11. I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)

最富人生哲理的十句電影台詞

1、世界上總有一半人不理解另一半人的快樂。
——《愛瑪》
2、什麼是權力?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。這不叫權力,這叫正義。而當一個人同樣犯了罪,皇帝可判他死也可以不判他死。於是赦免了他。這就叫權力。
——《辛德勒名單》
3、星星在哪裡都很亮的,就看你有沒有抬頭去看它們。
——《玻璃樽》
4、如果你不出去走走,你就會以為這就是世界。
——《天堂電影院》
5、這世上只有兩種人:騙人的和被騙的
——《不夜城》
6、要麼忙著生存,要麼趕著去死!人總是要做點什麼的……
——《肖申克的救贖》
7、上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多。
——《四根羽毛》

8、湯姆李瓊斯讓威爾斯密斯考慮是否要加入MIIB時說:「一千年前人們認為地球是宇宙的中心,五百年前人們認為地球是平的,而十五分鍾前你認為地球上只有人類……」
——《黑超特警隊》
9、 都市求生法則第一條——遇到危險的時候不要喊救命而要喊失火了!
——《七宗罪》
10、千萬不要恨你的敵人,這會影響你的判斷力。
——《教父》

十部經典電影十句愛情名言

1.《開往春天的地鐵》

我不知道該說什麼,我只是突然在那一刻很想念她。

2.《重慶森林》

不知道從什麼時候開始,在什麼東西上面都有個日期,秋刀魚會過期,肉罐頭會過期,連保鮮紙都會過期,我開始懷疑,在這個世界上,還有什麼東西是不會過期的?

3. 《河東獅吼》

從現在開始,你只許疼我一個人,要寵我,不能騙我,答應我的每一件事都要做到,對我講的每一句話都要真心,不許欺負我、罵我,要相信我。別人欺負我,你要在第一時間出來幫我,我開心了,你就要陪著我開心,我不開心了,你就要哄我開心,永遠都要覺得我是最漂亮的,夢里也要見到我,在你的心裏面只有我。

4.《半生緣》

我要你知道,這個世界上有一個人會永遠等著你。無論是在什麼時候,無論你在什麼地方,反正你知道總會有這樣一個人!

5.《玻璃樽》

人生下來的時候都只有一半,為了找到另一半而在人世間行走。有的人幸運,很快就找到了。而有人卻要找一輩子......

6.《停不了的愛》

小時候,看著滿天的星星,當流星飛過的時候,卻總是來不及許願。長大了,遇見了自己喜歡的人,卻還是來不及。

7.《卧虎藏龍》

我願意游盪在你身邊,做七天的野鬼,跟隨你。就算落進最黑暗的地方。我的愛,也不會讓我成為永久的孤魂。

8.《.夏日的么么茶》

你不要對我這么好,你對我這么好、要是有一天你對我不好了,我會很傷心。

9.《甜蜜蜜》

傻丫頭,回去泡個熱水澡,睡個好覺,明天早上起來,滿街都是男人,個個都比豹哥好。

10.《春光乍瀉》

當我站在瀑布前,覺得非常的難過,我總覺得,應該是兩個人站在這里。

『拾』 美麗心靈英語台詞

是電影a
beautiful
mind
的經典台詞嗎?
i
have
always
believed
in
numbers
and
the
equations
and
logics
that
lead
to
reason,
but
after
a
lifetime
of
such
pursuits,
i
ask,
what
truly
is
logic?who
decides
reason?
my
quest
has
taken
me
through
the
physical,
the
metaphysical,
the
delusional
and
back,and
i
have
made
the
most
important
discovery
of
my
career,the
most
important
discovery
of
my
life,it
is
only
in
the
mysterious
equations
of
love
that
any
logic
or
reasons
can
供旦垛稈艹飛訛時番江be
found.
i
am
only
here
tonight
beacuse
of
you,
you
are
the
reason
i
am,
you
are
all
my
reasons.
thank
you.