㈠ 電影<雛菊>的結局是什麼
哎,三個人都死了。
雛菊,一種嬌小而美麗的花,外形像小向日葵,片中對它花語的解釋是:心中的愛。在阿姆斯特丹這個充滿藝術氣息的地方,一個美麗的誤會,兩段凄美的愛情,三個被命運作弄的人,構成了一部充滿了唯美的畫面和浪漫色彩的電影。緣分真是奇怪的東西:他愛她,卻不能說出來;她在等待,卻等到了錯誤的人;那人卻想將這個美麗的錯誤變成正確。在感情的世界裡,沒有誰對誰錯,只能怪造化弄人。影片的最後,看出了一絲「無間道」的影子,劉導將鏡頭閃回到了最初的場景:原來三人早已在同一屋檐下避雨了。而招貼上的那句「No matter what, the future can be changed」,彷彿已經預示著三人之間的糾纏。有如雛菊的愛,註定無法發育。因為雛菊花是那麼一種有著淡淡憂傷的植物。它緩慢的開,緩慢的敗,沒有洶涌而來,它只是帶著那麼一點難以決斷的憂傷。
影片最後安排的復仇,是一大敗筆,標准香港編劇和導演的風格。難道生與死的距離還不夠遙遠嘛,讓影片在女主角靜靜的死在她愛的男人懷里那一刻結束不好嘛,我可不關心什麼黑幫的仇殺,既然徹頭徹尾都是講愛情,又何必插一個警匪片的結局。
最大的觀感,畫面唯美,尤其是大片大片的雛菊,一種清純與寧靜的美。女主角的氣質與那樣的畫面相得益彰。讓人相信,這世間的確是存在很多美好。
最感動我的,警察終於來解釋,面對他,全智賢說不出話,沖回屋裡,急急的找她的紙片,我以為她會問,為什麼才來找她,結果是,過得好么?看得讓人心疼,心酸。愛一個人的時候,漫長的等待,滿腹的委屈,都會甘心情願,最掛念的仍然是,過得好么?
㈡ 由全智賢主演的韓國電影《雛菊》的結局是什麼
除了朴義,惠英和鄭宇都死了,揭示了雛菊的愛的真正歸屬——原來一切都不是我們看到的,原來未來會被朴宜改變——向陽的雛菊預示了朴宜那一刻的信念:future can be changed!!!
㈢ 電影《雛菊》的大結局
據說有兩個版本:韓國版本的是:朴義沒有死,槍聲過後,他踉踉蹌蹌的從樓里走出;中文的版本是:槍聲過後,影片結束,貌似同歸於盡了。
㈣ 《雛菊》兩個版本那個好看
一個是國際剪輯版,一個是亞洲剪輯版,國內上映的是亞洲剪輯版。 國際版的明顯可以看出殺手的分量比警察重的多,而且看起來不夠亞洲版含蓄,兩個版本不同之處有不少,總的來說我感覺亞洲版的好看一些。 結尾處回到開頭躲雨,有一個鏡頭從空中拍那個雨棚時,屏幕上露出的一點點那個廣告牌的一角用的是國際版里的白底黑字:wings of happiness,緊接著後面的鏡頭又是藍底白字:no matter what,the future can be changed 個人覺得惠英那個好點
㈤ 電影雛菊 結局是什麼
有兩個結局
一個韓國版一個中國版,
中國版男警察先死然後女主角被殺,男殺手和老闆同歸於盡。
韓國版男警察先死然後女主角被殺,男殺手殺了老闆活著出來了
㈥ 電影《雛菊》版本問題
雛菊有三個版本,漢語版,中文配音版,還有導演剪輯版,我看過韓語版,中文配音版聽到完全看不下去。 後來了解了一下區別,韓語版是殺手先出場的,中文配音版是警察先出現吧。中文版是每個人獨立的回憶所組成的,而原版就是一步一步來的,看到最後才女主角才知道橋是殺手給他造的,最後才知道一開始對她好的不是警察是殺手。
㈦ 我想知道《雛菊》這部電影的結局是什麼
那個殺手沖入了它的組織基地,殺死了所有人為女主角報了仇,自己也身負重傷而死。 最後的畫面是一個想像出來的場景:主角三人在一個雨天巧合的出現在一個雨棚下躲雨,殺手手上托著一盆雛菊。
㈧ 請問大家有韓國電影《雛菊》的資源嗎要帶中文字幕的,我找了半天沒
《雛菊》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/17_dLbDra2j7EAInPk9HeZg
《雛菊》又譯名(愛無間)是2006年上映的一部電影,由香港導演劉偉強及幕後班底攜手韓國演員鄭宇成、全智賢、李成宰聯合打造的韓國黑幫電影。電影有兩個版本,分別是亞洲剪輯版和國際剪輯版。該片以黑幫作為故事背景,描述國際刑警正宇正在執行追捕逃犯的任務,而他的心卻被偶遇的畫家慧瑛所捕獲。誰料被他追捕的殺手朴義,與他愛上了同一個女人。糾纏在三人之間的命中註定的愛情,從此開始。

